Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving werd uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

De wetgever heeft daarbij groot belang gehecht aan het sociaal overleg, dat op 5 juli 2013 tot een compromisvoorstel heeft geleid en dat bij de wet van 26 december 2013 werd uitgewerkt (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3144/001, p. 4).

A cet égard, le législateur a attaché une grande importance à la concertation sociale, qui a donné lieu le 5 juillet 2013 à une proposition de compromis, qui a été développée pour donner naissance à la loi du 26 décembre 2013 (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3144/001, p. 4).


De wetgever heeft daarbij groot belang gehecht aan het sociaal overleg, dat op 5 juli 2013 tot een compromisvoorstel heeft geleid en dat bij de wet van 26 december 2013 werd uitgewerkt (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3144/001, p. 4).

A cet égard, le législateur a attaché une grande importance à la concertation sociale, qui a donné lieu le 5 juillet 2013 à une proposition de compromis, qui a été développée pour donner naissance à la loi du 26 décembre 2013 (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3144/001, p. 4).


Onder meer op grond van dat advies en de andere elementen uit het dossier werd een voorontwerp van wet uitgewerkt dat op 12 juli 1996 werd goedgekeurd door de Ministerraad en vervolgens naar de Raad van State, afdeling wetgeving, werd verstuurd.

Sur la base de cet avis et des autres éléments du dossier, un avant-projet de loi a été élaboré qui a été approuvé par le Conseil des ministres le 12 juillet 1996 et ensuite soumis au Conseil d'État.


Toch is er een kentering : de wetgeving werd aangepast en op regeringsvlak werd er een actieplan uitgewerkt.

Il y a cependant une lueur d'espoir : la législation a été adaptée et au niveau du gouvernement, un plan d'action a été mis en oeuvre.


Toch is er een kentering : de wetgeving werd aangepast en op regeringsvlak werd er een actieplan uitgewerkt.

Il y a cependant une lueur d'espoir : la législation a été adaptée et au niveau du gouvernement, un plan d'action a été mis en oeuvre.


De invoering van een nieuwe wetgeving betreffende de protesten is noodzakelijk geworden omdat binnen de banksector een systeem werd uitgewerkt voor het automatische incasso van handelspapier dat een bankrekeningnummer draagt, geopend in de boeken van een in België gevestigde kredietinstelling.

L'adoption d'une nouvelle législation en matière de protêts découle de la mise sur pied, au sein du secteur bancaire, d'un système d'encaissement automatisé des effets de commerce revêtus d'un numéro de compte bancaire ouvert dans les livres d'un établissement de crédit établi en Belgique.


De wetgever heeft in 2002 niet alleen euthanasie wettelijk geregeld; er werd tegelijk een regeling voor palliatieve zorg uitgewerkt.

La législation de 2002 concernait à la fois l'euthanasie et les soins palliatifs considérant que les deux approches étaient nécessaires.


Ondanks de algemene toepassing van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het personeel van de politiediensten op alle personeelsleden van de politiediensten, zonder hierbij de plaats van tewerkstelling nader te bepalen en ondanks het feit dat reeds eerder bij koninklijk besluit van 19 april 2005 een gelijkaardige regeling werd uitgewerkt voor de erkende politiescholen, waaronder sommige VZW's, is de afdeling wetgeving van de Raad van State, in haar advies nr. 43.101/2 va ...[+++]

Bien que la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police soit applicable de façon générale à tous les membres du personnel des services de police, sans distinction en fonction de leur affectation et malgré le fait qu'une réglementation similaire a déjà été mise en oeuvre par l'arrêté royal du 19 avril 2005 pour les écoles de police agréées, dont certaines sont des ASBL, la section de législation du Conseil d'Etat, dans son avis nr. 43.101/2 du 6 juin 2007, estime qu'en prévoyant la création d'un comité de concertation de base pour les membre ...[+++]


Art. 4. Voor de aangelegenheden, bedoeld in artikel 5, § 1, I, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waar de bijzondere wet uitzonderingen voorziet op de principiële bevoegdheden van de gemeenschappen en waar door de federale overheid een organieke wetgeving werd uitgewerkt of waar de basisregels inzake programmatie en erkenning werden vastgesteld door de federale overheid, kan de Vlaamse regering, na overleg met de sector in kwestie, bijkomende programmatiecriteria en erkenningsnormen bepalen met betrekking tot programmatie en samenwerking.

Art. 4. En ce qui concerne les matières visées à l'article 5, § 1, I, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, où la loi spéciale prévoit des exceptions aux compétences de principe des communautés, et pour lesquelles les autorités fédérales ont élaboré une législation organique ou pour lesquelles les règles de base en matière de programmation et d'agrément ont été fixées par les autorités fédérales, le Gouvernement flamand peut, en concertation avec le secteur en question, fixer des critères de programmation et des normes d'agrément additionnels en ce qui concerne la programmation et la coopération.


Deze wetgeving werd inzonderheid uitgewerkt om België de mogelijkheid te bieden het Verdrag van 's-Gravenhage van 29 mei 1993 inzake de internationale samenwerking en de bescherming van kinderen op het gebied van de interlandelijke adoptie te bekrachtigen.

Je tiens à rappeler que cette législation a été élaborée, notamment pour permettre à la Belgique de ratifier la Convention de La Haye du 29 mai 1993 sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving werd uitgewerkt' ->

Date index: 2021-03-14
w