Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
ICTY
Joegoslavië-Tribunaal
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen
Wetgevingsproces

Vertaling van "wetgevingsproces sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalig Joegoslavië sinds 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie


Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit betekende een belangrijke stap vooruit in het wetgevingsproces. Sinds de Commissie in oktober 2010 voor het eerst opperde om wetgeving voor te bereiden, is het percentage vrouwen in de raden van bestuur alleen maar toegenomen: van 11 % in 2010 tot 17,8 % in 2014. In deze periode is dus vier keer zoveel vooruitgang geboekt als tussen 2003 en 2010 (zie bijlage).

En conséquence, depuis que la Commission a annoncé en octobre 2010 qu'elle envisageait la possibilité de légiférer, le nombre de femmes siégeant dans les conseils de société n'a cessé d'augmenter pour passer de 11 % cette année-là à 17,8 % en 2014, soit un rythme de progression 4 fois plus élevé qu’entre 2003 et 2010 (voir annexe).


Zoals voorzien in haar werkprogramma voor 2015, heeft de Commissie vandaag de voortgang van de ontwerprichtlijn inzake moederschapsverlof beoordeeld. Dit ontwerp zat al sinds 2008 vast in het wetgevingsproces.

Comme le prévoit son programme de travail pour 2015, la Commission a fait le point aujourd’hui sur l’état d’avancement du projet de directive relative au congé de maternité, qui est bloqué dans le processus législatif depuis 2008.


Sinds de indiening van het voorstel van de Commissie in juli 2013 heeft het Europees Parlement veel belangstelling getoond voor het voorstel en aangegeven een belangrijke rol te willen spelen in het wetgevingsproces.

Depuis l'adoption de la proposition par la Commission en juillet 2013, le Parlement européen a manifesté un grand intérêt et un engagement résolu à participer au processus législatif.


Moet er, gelet op deze veranderde opvattingen, geen fundamentele wijziging volgen van het wetgevingsproces dat nauwelijks is geëvolueerd sinds 1946, toen de afdeling wetgeving van de Raad van State werd opgericht ?

Face à cette mutation, n'y a-t-il pas lieu de repenser en profondeur un mode de production de la loi qui, à vrai dire, n'a guère évolué depuis 1946, date de la création de la section de législation du Conseil d'État ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moet er, gelet op deze veranderde opvattingen, geen fundamentele wijziging volgen van het wetgevingsproces dat nauwelijks is geëvolueerd sinds 1946, toen de afdeling wetgeving van de Raad van State werd opgericht ?

Face à cette mutation, n'y a-t-il pas lieu de repenser en profondeur un mode de production de la loi qui, à vrai dire, n'a guère évolué depuis 1946, date de la création de la section de législation du Conseil d'État ?


8. erkent de bijdrage die de Raad heeft geleverd sinds de invoering van het transparantieregister en is verheugd dat de Raad als waarnemer betrokken is bij het proces van voortdurende evaluatie van het akkoord van 23 juni 2011; dringt er evenwel bij de Raad op aan zich, ter wille van de transparantie in alle stadia van het wetgevingsproces op Unieniveau, zo snel mogelijk bij het transparantieregister aan te sluiten;

8. reconnaît le rôle joué par le Conseil depuis l'établissement du registre de transparence, et se félicite de la participation du Conseil en tant qu'observateur dans le processus de réexamen de l'accord du 23 juin 2011; renouvelle toutefois, dans le but d'assurer la transparence à tous les stades du processus législatif de l'Union , son appel au Conseil pour la participation de ce dernier au registre de transparence aussi rapidement que possible;


8. erkent de bijdrage die de Raad heeft geleverd sinds de invoering van het transparantieregister en is verheugd dat de Raad als waarnemer betrokken is bij het proces van voortdurende evaluatie van het akkoord van 23 juni 2011; dringt er evenwel bij de Raad op aan zich, ter wille van de transparantie in alle stadia van het wetgevingsproces op Unieniveau, zo snel mogelijk bij het transparantieregister aan te sluiten;

8. reconnaît le rôle joué par le Conseil depuis l'établissement du registre de transparence, et se félicite de la participation du Conseil en tant qu'observateur dans le processus de modification de l'accord du 23 juin 2011; renouvelle toutefois, dans un but de transparence à tous les stades du processus législatif de l'Union européenne, son appel au Conseil pour la participation de ce dernier au registre de transparence aussi rapidement que possible;


Sinds de inwerkingtreding op 1 juli 1987 van de Europese Acte, waarbij de samenwerkingsprocedure werd ingevoerd, heeft de rol van het Parlement in het wetgevingsproces zich gestaag uitgebreid en zijn diens betrekkingen met de andere instellingen steeds nauwer geworden.

Depuis l'entrée en vigueur, le 1juillet 1987, de l'Acte unique européen qui a institué la procédure de coopération, le rôle législatif du Parlement n'a cessé de se développer et l'Assemblée a noué des relations toujours plus étroites avec les autres institutions.


4) Overwegende dat de belangrijkste vernieuwingen uit het Protocol betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid gevormd worden door enerzijds de invoering van een nieuwe regeling voor politiek ex-ante-toezicht, waardoor de nationale parlementen - en eventueel ook de regionale parlementen met wetgevende bevoegdheid - voor de eerste keer sinds het begin van de Europese eenwording bij het EU-wetgevingsproces worden betrokken, en anderzijds de rol die het CvdR krijgt toebedeeld bij het ex-post-toezicht;

4) la création d'un nouveau mécanisme de contrôle politique ex ante qui, pour la première fois dans l'histoire de la construction européenne, associe au processus législatif européen les Parlements nationaux et, le cas échéant, les Parlements régionaux dotés de compétences législatives, ainsi que la participation du Comité des régions au processus de suivi a posteriori, constituent l'innovation majeure du protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevingsproces sinds' ->

Date index: 2021-04-03
w