Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Monetaire wetsbepaling
Roerend door wetsbepaling
Wetsbepaling
Wetsbepaling nopens de seingeving

Traduction de «wetsbepaling biedt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




roerend door wetsbepaling

meuble par la détermination de la loi




persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

personne offrant toutes les garanties d'indépendance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze wetsbepaling biedt in beginsel rechtsgrond voor artikel 1 van het ontworpen besluit, alsook voor de bijlagen 2A, 2B, 3A en 3B (2).

En principe, cette disposition législative procure un fondement juridique à l'article 1 de l'arrêté en projet, ainsi qu'aux annexes 2A, 2B, 3A et 3B (2).


Deze wetsbepaling biedt in beginsel rechtsgrond voor artikel 1 van het ontworpen besluit, alsook voor de bijlagen 2A, 2B, 3A en 3B (2).

En principe, cette disposition législative procure un fondement juridique à l'article 1 de l'arrêté en projet, ainsi qu'aux annexes 2A, 2B, 3A et 3B (2).


De betrokken wetsbepaling biedt bijgevolg geen rechtsgrond voor de ontworpen regeling, welke bijgevolg uitsluitend door de wetgever zelf tot stand kan worden gebracht (1).

Partant, cette disposition législative ne procure aucun fondement juridique aux mesures en projet, lesquelles ne peuvent par conséquent être prises que par le législateur même (1).


Wat betreft de kosten van deze onderzoeken die een verborgen sanctie vormen, biedt een nieuwe wetsbepaling de rechter de mogelijkheid om rekening te houden met een forfaitaire kost om de geldboete evenredig te verminderen.

En ce qui concerne le coût de ces examens qui constitue une pénalisation occulte, une nouvelle disposition légale permet au juge de tenir compte d'un coût forfaitaire afin de réduire d'autant la peine d'amende prononcée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. De beginselen die zo-even samengevat zijn maken het mogelijk te concluderen, rekening houdend met de betrokken aangelegenheden en onder voorbehoud van wat in de bijzondere opmerkingen wordt uiteengezet, dat een wetsbepaling zoals die waarover het onderzochte voorstel handelt aanvaardbaar is, maar het zou evenwel geraden zijn, om de evenredigheidstoetsing te kunnen doorstaan, dat de tekst de rechter de mogelijkheid biedt om terug te keren naar de openbaarheid van de terechtzitting (12) .

8. Les principes qui viennent d'être résumés permettent de conclure, compte tenu des matières visées et sous réserve de ce qui est exposé dans les observations particulières, à l'admissibilité d'une disposition législative telle que celle qui fait l'objet de la proposition à l'examen, mais il serait toutefois indiqué, afin de pouvoir résister au contrôle de la proportionnalité, que le texte prévoie la possibilité pour le juge de revenir à la publicité de l'audience (12) .


4. Aangezien artikel 6, § 2, van de wet van 28 augustus 1991 mede rechtsgrond biedt voor het ontworpen besluit, moet het bij die wetsbepaling voorgeschreven advies van de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen en van de Nationale Landbouwraad worden ingewonnen, hetgeen nog niet is gebeurd.

4. L'article 6, § 2, de la loi du 28 août 1991 procurant également un fondement juridique à l'arrêté en projet, l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérinaires et du Conseil national de l'Agriculture, prescrit par cette disposition légale, doit être recueilli, ce qui n'a pas encore eu lieu.


Wat betreft de kosten van deze onderzoeken die een verborgen sanctie vormen, biedt een nieuwe wetsbepaling de rechter de mogelijkheid om rekening te houden met een forfaitaire kost om de geldboete evenredig te verminderen.

En ce qui concerne le coût de ces examens qui constitue une pénalisation occulte, une nouvelle disposition légale permet au juge de tenir compte d'un coût forfaitaire afin de réduire d'autant la peine d'amende prononcée.


Het is die wetsbepaling die de rechtsgrond biedt voor artikel 4 van het ontwerp.

C'est cette disposition légale qui procure un fondement juridique à l'article 4 du projet.


Die laatste wetsbepaling biedt een voldoende rechtsgrond voor de bepalingen van het ontwerp, met uitzondering van artikel 14.

Cette dernière disposition procure un fondement légal suffisant aux dispositions du projet, à l'exception de l'article 14.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsbepaling biedt' ->

Date index: 2023-02-06
w