Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetsbepalingen hebben vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

2)Lidstaten die geen uitdrukkelijke nationale wetsbepalingen hebben vastgesteld of die een beperkte en selectieve strafbaarstelling van het gebruik van diensten van slachtoffers van mensenhandel hebben vastgesteld

2)États membres qui n’ont pas adopté de dispositions légales nationales explicites ou qui incriminent de manière limitée et sélective l’utilisation des services de victimes de la traite des êtres humains


hebben vastgesteld dat, ingevolge de bestaande interpretatie van de van toepassing zijnde wetsbepalingen, er zich een aantal ernstige dysfuncties zouden kunnen voordoen, en dat hierop een ernstige, inhoudelijke, parlementaire controle onmogelijk is.

ont constaté que l'interprétation actuelle des dispositions légales applicables pouvait entraîner de graves dysfonctionnements, rendant ainsi impossible l'exercice d'un contrôle parlementaire sérieux portant sur le fond.


hebben vastgesteld dat, ingevolge de bestaande interpretatie van de van toepassing zijnde wetsbepalingen, er zich een aantal ernstige dysfuncties zouden kunnen voordoen, en dat hierop een ernstige, inhoudelijke, parlementaire controle onmogelijk is.

ont constaté que l'interprétation actuelle des dispositions légales applicables pouvait entraîner de graves dysfonctionnements, rendant ainsi impossible l'exercice d'un contrôle parlementaire sérieux portant sur le fond.


Daar de lidstaten maar weinig tijd hebben om hun nationale plannen te wijzigen, moeten de nieuwe wetsbepalingen fijnmazig en snel worden bekendgemaakt en moeten snelle en eenvoudige procedures worden vastgesteld, zowel voor de uitgaven als voor de verslaglegging.

Compte tenu du peu de temps dont les États membres disposent pour modifier leurs plans nationaux, il est nécessaire que les nouvelles dispositions réglementaires soient communiquées de façon détaillée et opportune, et que des procédures accélérées et simplifiées soient adoptées, que ce soit pour les dépenses pour ou pour les comptes.


De helft van de lidstaten[18] hebben specifieke civiele en strafrechtelijke wetsbepalingen vastgesteld met betrekking tot de verkoop van videospellen met inhoud die schadelijk is voor minderjarigen, en diverse sancties om deze bepalingen te handhaven[19].

La moitié des États membres[18] ont des dispositions légales spécifiques, en droit civil et en droit pénal, relatives à la vente physique de jeux vidéo dont le contenu est préjudiciable aux mineurs et diverses sanctions existent pour appliquer ces dispositions[19].


(1) Overwegende dat in deze verordening monetaire wetsbepalingen van de lidstaten die de euro hebben ingevoerd, worden vastgesteld; dat bepalingen over de continuïteit van contracten, over het in rechtsinstrumenten vervangen van verwijzingen naar de ecu door verwijzingen naar de euro en over afronding reeds zijn vastgesteld in Verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro (4); dat de invoering van de ...[+++]

(1) Considérant que le présent règlement définit des dispositions de droit monétaire des Etats membres qui ont adopté l'euro; que le règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro (4) a déjà établi des dispositions relatives à la continuité des contrats, au remplacement des références à l'écu dans les instruments juridiques par des références à l'euro et aux règles pour arrondir les sommes d'argent; que l'introduction de l'euro intéresse les opérations quotidiennes de l'ensemble de la population des Etats membres participants; qu'il y a lieu d'étudier d'autres me ...[+++]


(1) Overwegende dat in deze verordening monetaire wetsbepalingen van de lidstaten die de euro hebben ingevoerd, worden vastgesteld; dat bepalingen over de continuïteit van contracten, over het in rechtsinstrumenten vervangen van verwijzingen naar de ecu door verwijzingen naar de euro en over afronding reeds zijn vastgesteld in Verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro (4); dat de invoering van de ...[+++]

(1) considérant que le présent règlement définit des dispositions de droit monétaire des États membres qui ont adopté l'euro; que le règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro (4) a déjà établi des dispositions relatives à la continuité des contrats, au remplacement des références à l'écu dans les instruments juridiques par des références à l'euro et aux règles pour arrondir les sommes d'argent; que l'introduction de l'euro intéresse les opérations quotidiennes de l'ensemble de la population des États membres participants; qu'il y a lieu d'étudier d'autres me ...[+++]


(1) Overwegende dat in deze verordening monetaire wetsbepalingen van de lidstaten die de euro hebben ingevoerd, worden vastgesteld; dat bepalingen over de continuïteit van contracten, over het in rechtsinstrumenten vervangen van verwijzingen naar de ecu door verwijzingen naar de euro en over afronding reeds zijn vastgesteld in Verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro; dat de invoering van de eur ...[+++]

(1) considérant que le présent règlement définit des dispositions de droit monétaire des Etats membres qui ont adopté l'euro; que le règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil, du 17 juin 1997, fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro, a déjà établi des dispositions relatives à la continuité des contrats, au remplacement des références à l'écu dans les instruments juridiques par des références à l'euro et aux règles pour arrondir les sommes d'argent; que l'introduction de l'euro intéresse les opérations quotidiennes de l'ensemble de la population des Etats membres participants; qu'il y a lieu d'étudier d'autres mes ...[+++]


(24) Overwegende dat sommige Lid-Staten daartoe bijzondere wettelijke bepalingen hebben aangenomen; dat in het algemeen belang dergelijke wetsbepalingen kunnen worden vastgesteld of gehandhaafd voor zover de vrijheid van vestiging of van dienstverrichting daardoor niet nodeloos wordt beperkt, met dien verstande dat deze bepalingen van gelijke toepassing dienen te zijn ongeacht de Staat van herkomst van de onderneming; dat de aard van deze wetsbepalingen kan verschillen naar gelang van de situatie in de Lid-Staat waar zij worden aang ...[+++]

(24) considérant que certains États membres ont adopté à cette fin des dispositions légales spécifiques; que, dans l'intérêt général, il est possible d'adopter ou de maintenir de telles dispositions légales pour autant qu'elles ne restreignent pas indûment la liberté d'établissement ou de prestation de services, étant entendu que ces dispositions doivent s'appliquer de manière identique quel que soit l'État d'origine de l'entreprise; que la nature des dispositions légales en question peut varier selon la situation qui prévaut dans l'État membre qui les adopte; que ces dispositions peuvent prévoir l'absence de restriction d'adhésion, u ...[+++]


w