Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettelijk werd vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

Wat de federale beheersorganen betreft, bestaat er geen dergelijke wettelijke verplichting, in tegenstelling tot het Vlaamse en Brusselse niveau waar zowel voor de adviesorganen als voor de beheersorganen een evenwicht tussen mannen en vrouwen wettelijk werd vastgelegd.

En ce qui concerne la composition des organes fédéraux de gestion, aucune obligation légale n'existe, à la différence des niveaux flamand et bruxellois pour lesquels un équilibre entre hommes et femmes a été stipulé légalement tant pour les organes consultatifs que pour les organes de gestion.


Wat de federale beheersorganen betreft, bestaat er geen dergelijke wettelijke verplichting, in tegenstelling tot het Vlaamse en Brusselse niveau waar zowel voor de adviesorganen als voor de beheersorganen een evenwicht tussen mannen en vrouwen wettelijk werd vastgelegd.

En ce qui concerne la composition des organes fédéraux de gestion, aucune obligation légale n'existe, à la différence des niveaux flamand et bruxellois pour lesquels un équilibre entre hommes et femmes a été stipulé légalement tant pour les organes consultatifs que pour les organes de gestion.


Door beide voorgaande redenen is de termijn van 31 mei van het daaropvolgende boekjaar, die wettelijk werd vastgelegd, niet realistisch.

De par ces deux raisons, le délai légal du 31 mai de l'exercice suivant, n'est pas réaliste.


Inderdaad, een arbeidsorganisatie op basis van glijdende werkuren, die correct is ingevoerd en omkaderd, maakt het in principe mogelijk om de overuren die werden gepresteerd boven de dagelijkse grens van negen uren of boven de wekelijkse grens die werd vastgelegd in het werkrooster te compenseren in toepassing van artikel 29 van de arbeidswet, dat aan de werkgever de verplichting oplegt om een wettelijk overloon te betalen.

En effet, si une organisation du travail sur base d'horaires flottants, correctement mis en place et encadrés, permet en principe de garantir la récupération des heures supplémentaires qui seront effectuées comme la compensation des déficits d'heures prestées, tout dépassement de la limite journalière de neuf heures ou de la limite hebdomadaire fixée à l'horaire de travail entraînera en principe l'application de l'article 29 de la loi sur le travail, qui impose à l'employeur de payer des sursalaires légaux.


In 2011 werd het wettelijk kader vastgelegd ter beveiliging en de bescherming van de kritieke infrastructuren.

Le cadre légal de la sûreté et de la sécurité des infrastructures critiques a été défini en 2011.


De minister zegt dat hij op dezelfde manier tewerk is gegaan als op het ministerie van Financiën, waar ook een wettelijk kader werd vastgelegd dat nadien werd ingevuld volgens de behoeften, op basis van een aan de Ministerraad bezorgde lijst.

Le ministre déclare qu'il a suivi la même démarche qu'au ministère des Finances, où l'on a aussi déterminé un cadre légal, pour le remplir ensuite au fur et à mesure des besoins, sur la base d'une liste communiquée au Conseil des ministres.


Het centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht, collectieve schuldenregeling en protest, kortweg CBB, werd in 2011 opgericht door de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders (NKGB) en vormt een databank waartoe verschillende wettelijk vastgelegde gebruikers toegang hebben.

Le fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession, de règlement collectif de dettes et de protêt, en abrégé FCA, a été créé en 2011 par la Chambre nationale des huissiers de justice (CNHB) et constitue une banque de données à laquelle ont accès différents utilisateurs définis par la loi.


2. a) 8 gemeentebesturen hebben een aanvraag tot schadevergoeding ingediend: - provincie West-Vlaanderen: 4 - provincie Oost-Vlaanderen: 2 - provincie Antwerpen: 1 - provincie Namen: 1. b) De gevorderde bedragen door zowel de openbare besturen als de particulieren zijn niet indicatief, omdat het Rampenfonds, naast de ramingen van de slachtoffers, gebruik maakt van: - forfaitaire bedragen vastgelegd bij koninklijk besluit (privédomein), - wettelijke bepalingen betreffende de goederen van het openbaar domein. c) Voor alle ...[+++]

2. a) 8 administrations communales ont introduit une demande d'indemnisation: - province de Flandre occidentale: 4 - province de Flandre orientale: 2 - province d'Anvers: 1 - province de Namur: 1. b) Les montants réclamés tant par les administrations que par les particuliers ne sont pas indicatifs, dans la mesure où, au-delà des estimations faites par les sinistrés, le Fonds des Calamités applique: - des montants forfaitaires déterminés par arrêté royal (domaine privé), - les dispositions légales quant aux biens du domaine public. c) Tous les dossiers ont fait l'objet d'une correspondance avec les administrations concernées, afin de dema ...[+++]


Twee voorbeelden: - Op het federale beleidsniveau werd reeds in mei 2014 de formele erkenning van mantelzorg wettelijk vastgelegd.

En voici deux exemples: - Au niveau politique fédéral, la reconnaissance formelle des aidants proches a été fixée de manière légale en mai 2014.


De minister heeft met veel cijfers gegoocheld, maar ik vind het cynisch dat hij het niet realistisch acht om de wet te volgen en het groeipad, dat ooit wettelijk werd vastgelegd, onmiddellijk te bereiken.

Le ministre a jonglé avec quantité de chiffres, mais il s'est montré cynique en disant qu'il n'estime pas réaliste d'atteindre immédiatement le schéma de croissance fixé légalement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk werd vastgelegd' ->

Date index: 2023-09-22
w