Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische grondslag
Rechtsgrondslag
Wettelijke basis
Wettelijke grondslag

Vertaling van "wettelijke basis dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
juridische grondslag | rechtsgrondslag | wettelijke basis | wettelijke grondslag

base légale | fondement juridique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het kan echter als wettelijke basis dienen voor de aanwerving van personeelsleden die in dienst zullen treden op de genoemde datum van inwerkingtreding.

Elle pourra toutefois servir de base juridique pour l'engagement de personnes qui entreront en service à la dite-date d'entrée en vigueur.


Het is terug te vinden in artikel 7 van het EVRM, dat duidelijk stelt dat straf en misdrijf een wettelijke basis dienen te hebben.

Il se retrouve à l'article 7 de la CEDH qui énonce clairement que tant la punition que le délit doivent avoir un fondement légal.


Daarom wordt in het Actieplan van de regering tegen de georganiseerde criminaliteit, neergelegd bij de Ministerraad op 28 juni 1996, vooropgesteld dat de bijzondere opsporingstechnieken om redenen van rechtszekerheid nu een wettelijke basis dienen te krijgen.

C'est pourquoi dans le Plan d'action du gouvernement contre le crime organisé, soumis au Conseil des ministres le 28 juin 1996, il est présupposé que les techniques particulières de recherche doivent être dotées d'une base légale pour des raisons de sécurité juridique.


De bepalingen die als wettelijke basis dienen voor de oprichting van de commissie treden daarentegen in werking in overeenstemming met het gemeen recht.

Par contre, les dispositions qui servent de base légale à la constitution de la commission entrent en vigueur conformément au droit commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepalingen die als wettelijke basis dienen voor de oprichting van de commissie treden daarentegen in werking in overeenstemming met het gemeen recht.

Par contre, les dispositions qui servent de base légale à la constitution de la commission entrent en vigueur conformément au droit commun.


De heer Vandenberghe stipt aan dat fiscale heffingen overeenkomstig de grondwet op een jaarlijkse wettelijke basis dienen te zijn gestoeld.

M. Vandenberghe relève qu'en vertu de la Constitution, les prélèvements fiscaux sont établis par une loi basée sur le principe de l'annualité.


Na te hebben vastgesteld dat geen van die beide bepalingen in het thans voorliggende geval als wettelijke basis kan dienen voor die beide vorderingen, aangezien de familierechtbank niet bevoegd is om te oordelen over conflicten die te maken hebben met de slechte verstandhouding tussen feitelijk samenwonenden, stelt de verwijzende rechter aan het Hof een vraag over de bestaanbaarheid van artikel 1253ter/5, derde lid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Après avoir constaté qu'aucune de ces deux dispositions ne peut en l'occurrence servir de fondement légal à ces deux demandes, le tribunal de la famille n'étant pas compétent pour juger des conflits liés à la mésentente entre cohabitants de fait, le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité de l'article 1253ter/5, alinéa 3, avec les articles 10 et 11 de la Constitution.


Overwegende dat op basis van beschikking 2004/294/EG van de Raad van 8 maart 2004 waarbij de lidstaten die verdragsluitende Partij zijn bij het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van kernenergie worden gemachtigd het Protocol tot wijziging van dat Verdrag te bekrachtigen of daartoe toe te treden, in het belang van de Europese Gemeenschap (PB, L97 van 8 maart 2004), dit Protocol tot wijziging pas in werking kan treden op de dag dat alle Partijen bij het Verdrag van Parijs die ook lidst ...[+++]

Considérant que, sur base de la décision 2004/294/CE du Conseil du 8 mars 2004 autorisant les Etats membres qui sont Parties contractantes à la convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire à ratifier, dans l'intérêt de la Communauté européenne, le protocole portant modification de ladite convention, ou à y adhérer (JO, L97 du 8 mars 2004), ledit Protocole modificatif ne peut entrer en vigueur que le jour où toutes les Parties à la Convention de Paris qui sont également des Etats membres de l'Union européenne seront prêtes à déposer leurs instruments de ratification;


Ingevolge de goedkeuring die is verleend voor de deelname van nationale, regionale, subregionale en lokale autoriteiten en organisaties, alsook, in voorkomend geval, andere openbare organen of instellingen, inclusief openbaredienstverleners, uit LGO aan een EGTS, op basis van Besluit 2013/755/EU van de Raad , en gelet op het feit dat in het geval van de programmeringsperiode 2014-2020 een speciale aanvullende financiering uit hoofde van het meerjarig financieel kader de samenwerking van de ultraperifere regio's van de Unie met naburige derde landen en sommige LGO, zoals genoemd in bijlage II bij het VWEU en die naburig zijn aan deze ultr ...[+++]

À la suite de l'autorisation donnée aux autorités ou collectivités et organisations nationales, régionales, subrégionales et locales de participer à un GECT ainsi que, le cas échéant, à d'autres institutions ou organismes publics, y compris des prestataires de services publics, d'un pays ou territoire d'outre-mer, sur la base de la décision 2013/755/UE du Conseil , et compte tenu du fait qu'il est prévu, pour la période de programmation 2014-2020, une dotation financière supplémentaire au titre du cadre financier pluriannuel qui doit renforcer la coopération des régions ultrapériphériques de l'Union avec les pays tiers voisins et certain ...[+++]


De resultaten van de milieuanalyse, inclusief de beoordeling van de naleving van toepasselijke wettelijke verplichtingen inzake afvalrapportage, dienen als basis te fungeren.

Il convient de prendre pour base les résultats de l’analyse environnementale, y compris les obligations légales pertinentes en matière de rapports sur les déchets.




Anderen hebben gezocht naar : juridische grondslag     rechtsgrondslag     wettelijke basis     wettelijke grondslag     wettelijke basis dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijke basis dienen' ->

Date index: 2022-03-10
w