Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Het gevaar op verjaring van aanslagen reëel
Was
Zou treden

Traduction de «wib 1992 onmiddellijk » (Néerlandais → Français) :

« a) Schendt artikel 442ter, § 1, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij de programmawet van 20 juli 2006, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in zoverre het bepaalt dat iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die middellijk of onmiddellijk minstens 33 pct. bezit van de aandelen in een binnenlandse vennootschap en die aandelen of een gedeelte daarvan ten belope van minstens 75 pct. overdraagt uiterlijk in een tijdsspanne van één jaar, van rechtswege hoofdelijk aansprakelijk is voor de betaling van de belastingschulden en to ...[+++]

« a) L'article 442ter, § 1, CIR/1992, tel qu'il a été inséré par la loi-programme du 20 juillet 2006, viole-t-il les articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'il stipule que toute personne physique ou morale qui détient directement ou indirectement au moins 33 % des actions ou parts dans une société résidente et cède ses actions ou parts ou une partie de celles-ci à concurrence d'au moins 75 % au cours d'une période d'un an, est solidairement et de plein droit responsable des impôts et accessoires dus par la société cédée dont l'actif est constitué au minimum de 75 % de placements de trésorerie, immobilisations financières, créa ...[+++]


b) Schendt artikel 442ter, § 1, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij de programmawet van 20 juli 2006, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en met het algemene beginsel van het recht op een rechterlijke toetsing met volle rechtsmacht, in zoverre het een objectieve aansprakelijkheid invoert ten aanzien van iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die middellijk of onmiddellijk minstens 33 pct. be ...[+++]

b) L'article 442ter, § 1, CIR/1992, tel qu'il a été inséré par la loi-programme du 20 juillet 2006, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention de sauvegarde des Droits de l'homme et le principe général du droit à un contrôle judiciaire de pleine juridiction, en ce qu'il instaure une responsabilité objective dans le chef de toute personne physique ou morale qui détient directement ou indirectement au moins 33 % des actions ou parts dans une société résidente et cède ces actions ou parts ou une partie de celles-ci à concurrence d'au moins 75 % au co ...[+++]


Krachtens artikel 3, eerste lid, van de wet van 22 december 2009 is het nieuwe artikel 356 van het WIB 1992 onmiddellijk van toepassing ongeacht het aanslagjaar.

En vertu de l'article 3, alinéa 1 , de la loi du 22 décembre 2009, le nouvel article 356 du CIR 1992 est immédiatement d'application quel que soit l'exercice d'imposition.


De wetgever kon bepalen dat het nieuwe artikel 356 van het WIB 1992 onmiddellijk in werking zou treden, des te meer daar het erom ging een door het Hof vastgestelde ongrondwettigheid weg te werken.

Le législateur pouvait prévoir que le nouvel article 356 du CIR 1992 entrerait immédiatement en vigueur, d'autant plus qu'il s'agissait de remédier à une inconstitutionnalité constatée par la Cour.


De toekenning van een eurominikit om de bevolking vertrouwd te maken met de nieuwe munteenheid en de onmiddellijke verspreiding van de euromunten te bevorderen, kan ook worden beschouwd als een sociaal voordeel dat, enerzijds, ingevolge de bepalingen van artikel 38, eerste lid, 11º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992), vrijgesteld is in hoofde van de werkenemer en, anderzijds, bij de werkgever als beroepskost aftrekbaar is zoals dat ook het geval is voor bepaalde andere sociale voordelen die limitatief zijn opg ...[+++]

L'octroi d'un eurominikit visant à familiariser la population avec la nouvelle unité monétaire et à promouvoir la diffusion immédiate de cette monnaie, peut dès lors être considéré comme un avantage social qui est, d'une part, exonéré dans le chef du travailleur suite aux dispositions de l'article 38, premier alinéa, 11º, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992) et, d'autre part, déductible à titre de frais professionnels dans le chef de l'employeur comme c'est également le cas pour d'autres avantages sociaux bien déterminés qui sont énumérés de façon restrictive au nº 53/214 du Commentaire administratif du CIR 1992.


Volgens belastingconsulent Jean Baeten heeft de beslissing van het Arbitragehof tot onmiddellijk gevolg dat alle KMO's voortaan niet langer de fiscale voordelen kunnen genieten zoals bepaald bij artikel 7 van de wet van 24 december 2002, en mogelijk tevens verstoken blijven van alle andere fiscale voordelen die de KMO's genieten op grond van dezelfde verwijzing naar artikel 215, tweede lid, WIB 1992 (15).

Comme le fait remarquer Jean Baeten, conseiller fiscal, la conséquence immédiate de la décision de la Cour d'arbitrage est que l'ensemble des PME sont désormais privées des avantages fiscaux prévus à l'article 7 de la loi du 24 décembre 2002 et, potentiellement, de tous les autres avantages fiscaux qui définissent les PME par un même renvoi à l'article 215, alinéa 2, CIR 1992 (15).


Volgens belastingconsulent Jean Baeten heeft de beslissing van het Arbitragehof tot onmiddellijk gevolg dat alle KMO's voortaan niet langer de fiscale voordelen kunnen genieten zoals bepaald bij artikel 7 van de wet van 24 december 2002, en mogelijk tevens verstoken blijven van alle andere fiscale voordelen die de KMO's genieten op grond van dezelfde verwijzing naar artikel 215, tweede lid, WIB 1992 (15).

Comme le fait remarquer Jean Baeten, conseiller fiscal, la conséquence immédiate de la décision de la Cour d'arbitrage est que l'ensemble des PME sont désormais privées des avantages fiscaux prévus à l'article 7 de la loi du 24 décembre 2002 et, potentiellement, de tous les autres avantages fiscaux qui définissent les PME par un même renvoi à l'article 215, alinéa 2, CIR 1992 (15).


De wetgever heeft geoordeeld dat het nieuwe artikel 356 van het WIB 1992 onmiddellijk in werking moest treden, « gelet op de draagwijdte van het arrest van het Grondwettelijk Hof en gelet op de verschillen in praktische toepassing van artikel 356 WIB 92 door hoven en rechtbanken », aangezien « [.] het gevaar op verjaring van aanslagen reëel [was] indien de gewijzigde bepaling niet onmiddellijk in werking [zou treden] » (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2310/001, p. 32).

Le législateur a estimé que le nouvel article 356 du CIR 1992 devait entrer immédiatement en vigueur, « vu la portée de l'arrêt de la Cour constitutionnelle et vu les différences dans l'application pratique de l'article 356 CIR 92 par les cours et tribunaux », étant donné que « le danger de prescription des impositions [était] réel si la disposition modifiée n'entr [ait] pas immédiatement en vigueur » (Doc. parl., Chambre, 2009-2010, DOC 52-2310/001, p. 32).


Krachtens artikel 3, eerste lid, van de wet van 22 december 2009 is het nieuwe artikel 356 van het WIB 1992 onmiddellijk van toepassing ongeacht het aanslagjaar.

En vertu de l'article 3, alinéa 1, de la loi du 22 décembre 2009, le nouvel article 356 du CIR 1992 est immédiatement d'application quel que soit l'exercice d'imposition.


De wetgever kon bepalen dat het nieuwe artikel 356 van het WIB 1992 onmiddellijk in werking zou treden, des te meer daar het erom ging een door het Hof vastgestelde ongrondwettigheid weg te werken.

Le législateur pouvait prévoir que le nouvel article 356 du CIR 1992 entrerait immédiatement en vigueur, d'autant plus qu'il s'agissait de remédier à une inconstitutionnalité constatée par la Cour.




D'autres ont cherché : wib     middellijk of onmiddellijk     wib 1992 onmiddellijk     inkomstenbelastingen     onmiddellijke     arbitragehof tot onmiddellijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wib 1992 onmiddellijk' ->

Date index: 2023-07-03
w