Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossing van de oudere generatie
Behoeften van oudere volwassenen
Bevolkingsregeneratie
Contacten onderhouden met ouders van kinderen
Gezinslast
Het aanbrengen van nieuwe onderdelen
In oudere modellen
Kind ten laste
Ongehuwde moeder
Ongehuwde ouder
Ongehuwde vader
Ouder ten laste
Oudere modellen
Oudere werkende
Oudere werknemer
Persoon ten laste
Verjonging van de bevolking
Vervanging van de oudere generatie

Traduction de «wie beide ouders » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]

remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]




aanbrengen/inbouwen van nieuwe/verbeterde onderdelen in [oudere modellen] | het aanbrengen van nieuwe onderdelen [in oudere modellen]

post-équipement | reconfiguration du système sous l'aspect de la sécurité | traitement 'end of pipe'


contacten onderhouden met ouders van kinderen

assurer la relation avec les parents des enfants


gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]


behoeften van oudere volwassenen

besoins des adultes âgés


ongehuwde ouder [ ongehuwde moeder | ongehuwde vader ]

parent célibataire [ mère célibataire | père célibataire ]


vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— de kinderen van wie beide ouders vermoord zijn tijdens de genocide, die geadopteerd zijn door familieleden of door instellingen in het buitenland en die nooit de Belgische nationaliteit hebben kunnen verwerven, maar die de oorlog in België hebben meegemaak; .

— les orphelins de leurs deux parents assassinés par génocide, qui ont été adoptés par des membres de leur famille ou par des institutions à l'étranger et n'ont jamais pu acquérir la nationalité belge, mais qui ont vécu la guerre en Belgique;


— de kinderen van wie beide ouders vermoord zijn tijdens de genocide, die geadopteerd zijn door familieleden of door instellingen in het buitenland en die nooit de Belgische nationaliteit hebben kunnen verwerven, maar die de oorlog in België hebben meegemaak; .

— les orphelins de leurs deux parents assassinés par génocide, qui ont été adoptés par des membres de leur famille ou par des institutions à l'étranger et n'ont jamais pu acquérir la nationalité belge, mais qui ont vécu la guerre en Belgique;


Hierdoor wordt vermeden dat deze minderjarige kinderen niet op een andere wijze behandeld worden dan minderjarige kinderen van wie beide ouders wel nog in leven zijn.

Cela permet d'éviter que ces enfants mineurs soient traités autrement que les enfants mineurs dont les deux parents sont encore en vie.


Hierdoor wordt vermeden dat deze minderjarige kinderen niet op een andere wijze behandeld worden dan minderjarige kinderen van wie beide ouders wel nog in leven zijn.

Cela permet d'éviter que ces enfants mineurs soient traités autrement que les enfants mineurs dont les deux parents sont encore en vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De categorieën zijn minstens de volgende categorieën van herkomst : 1° het percentage van personen van buitenlandse herkomst zonder onderscheid qua eigen nationaliteit of herkomst; 2° het percentage van personen van buitenlandse herkomst die zelf een nationaliteit hebben of van wie een van beide ouders een nationaliteit heeft van een EU-lidstaat buiten de vijftien lidstaten van de Europese Unie op 1 januari 1995; 3° het percentage van personen van buitenlandse herkomst die zelf een nationaliteit hebben of van wi ...[+++]

Les catégories sont au moins les catégories d'origine suivantes : 1° le pourcentage de personnes d'origine étrangère sans distinction de propre nationalité ou d'origine ; 2° le pourcentage de personnes d'origine étrangère ayant personnellement une nationalité ou dont un des deux parents a une nationalité d'un Etat-membre de l'UE en dehors des quinze Etats-membres de l'Union européenne au 1 janvier 1995 ; 3° le pourcentage de personnes d'origine étrangère ayant personnellement une nationalité ou dont un des deux parents a une nationalité d'un pays en dehors de l'Union européenne ; 4° le pourcentage de personnes dont l'origine étrangère ...[+++]


In artikel 34, § 1, van hetzelfde decreet wordt het punt 2° vervangen door wat volgt : "2° de leefeenheid waar de leerling of student ingevolge een gerechtelijke uitspraak of een tussenkomst van een publiekrechtelijke overheid of instelling fiscaal ten laste is van een andere natuurlijke persoon dan de ouders van wie zijn afstamming vaststaat, of de leefeenheid waar de leerling of student minstens drie jaar zijn hoofdverblijfplaats heeft bij of fiscaal ten laste is van een andere natuurlijke persoon dan een of ...[+++]

Dans l'article 34, § 1, du même décret, le point 2° est remplacé par la disposition suivante : « 2° l'unité de vie dans laquelle l'élève ou l'étudiant, par suite d'une décision de justice ou d'une intervention d'une autre autorité ou institution de droit public, est fiscalement à charge d'une personne physique autre que les parents dont la filiation est établie, ou l'unité de vie dans laquelle l'étudiant a sa résidence principale pendant au moins trois ans ou est fiscalement à charge d'une personne physique autre qu'un des deux ou les deux parents dont la filiation est établie ; ».


In artikel 496/3 B.W. duidt de wetgever aan wie als familiale bewindvoerder wordt beschouwd, te weten de ouders of één van beide ouders, de echtgenoot, de wettelijk samenwonende, de persoon met wie de te beschermen persoon een feitelijk gezin vormt of een lid van de naaste familie.

Le législateur définit à l'article 496/3 du Code civil, ce qu'il faut entendre par "administrateur familial", à savoir, les parents ou l'un des deux parents, le conjoint, le cohabitant légal, la personne vivant maritalement avec la personne à protéger ou un membre de la famille proche.


De wet (artikel 496/3, BW) beschouwt de ouders of één van beide ouders, de echtgenoot, de wettelijk samenwonende, de persoon met wie de te beschermen persoon een feitelijk gezin vormt of een lid van de naaste familie als familiale bewindvoerders.

La loi (article 496/3 du Code civil) considère comme administrateurs familiaux, les parents ou l'un des deux parents, le conjoint, le cohabitant légal, la personne vivant maritalement avec la personne à protéger ou un membre de la famille proche.


Kinderen die van een of beide ouders gescheiden zijn, moeten regelmatig persoonlijke betrekkingen en rechtstreekse contacten met beide ouders kunnen onderhouden, tenzij dit tegen hun belangen indruist[15]. Civiele procedures, en vooral grensoverschrijdende geschillen, die voortkomen uit huwelijksontbinding of scheiding van tafel en bed, kunnen ertoe leiden dat dat recht wordt beperkt.

Les enfants qui vivent séparés de l'un ou de leurs deux parents doivent pouvoir entretenir des relations personnelles et des contacts directs avec leurs deux parents de façon régulière, sauf lorsque cela est contraire à leur intérêt supérieur[15]. Les procédures civiles, notamment les litiges transnationaux, qui découlent de la dissolution de mariages ou de séparations de corps peuvent entraîner une limitation de ce droit.


De berekeningen zijn, zoals elke macro-economische analyse, gebaseerd op een aantal hypotheses, bijvoorbeeld de hypothese van een gezin met twee kinderen, van wie beide ouders werken en een bepaald bruto-inkomen verdienen.

Comme toute analyse macro-économique, les calculs sont basés sur une série d'hypothèses, par exemple celle d'une famille avec deux enfants, dont les deux parents travaillent et ont un certain revenu brut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie beide ouders' ->

Date index: 2021-07-03
w