Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen octrooi
Controleverslag over het afgelopen boekjaar

Traduction de «wij afgelopen zomer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


uitvoering van de begroting in het afgelopen begrotingsjaar

exécution budgétaire écoulée


controleverslag over het afgelopen boekjaar

rapport de contrôle sur l'exercice écoulé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese industrie presteert weer op een stabiel niveau maar haar aandeel in het Europees bbp is wel gedaald. Afgelopen zomer was dat 15,1 % en één jaar geleden 15,5 %.

Bien que la performance industrielle se soit stabilisée, la part de l'industrie dans le PIB européen a diminué, passant de 15,5 % du PIB il y a un an à 15,1% cet été.


De bank heeft echter vertraging opgelopen bij de uitvoering van dit plan en ook is de onevenwichtigheid van haar financieringsbronnen sinds de afgelopen zomer weer toegenomen.

Cependant, la banque a pris du retard dans l'application de ce plan et le déséquilibre de ses sources de financement s'est de nouveau aggravé depuis l'été dernier.


Diverse gebeurtenissen van afgelopen zomer hebben diepgaande problemen aan het licht gebracht in verband met de procedurele en inhoudelijke garanties overeenkomstig de EU-richtlijn inzake vrij verkeer (zie MEMO/10/384; SPEECH/10/428; IP/10/1207; MEMO/10/502).

Plusieurs événements de l'année dernière avaient mis en lumière d’importants problèmes relatifs au respect des garanties matérielles et procédurales offertes par la directive européenne sur la libre circulation (voir MEMO/10/384; SPEECH/10/428; IP/10/1207; MEMO/10/502).


De gebeurtenissen van afgelopen zomer waren een alarmsignaal voor Europa.

Les événements de l’été dernier ont été un signal d’alarme pour l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voornaamste beleidskwesties en politieke zaken die het gevolg zijn van de maatregelen die Frankrijk afgelopen zomer heeft genomen zijn samengevat in een gedetailleerde nota die commissaris Andor, commissaris Malmström en ikzelf afgelopen week aan het college van commissarissen hebben gepresenteerd en die vandaag steun heeft gekregen.

Les principales questions juridiques et politiques soulevées par les mesures prises par la France cet été ont été bien résumées dans une note détaillée que le commissaire Andor, la commissaire Malmström et moi-même avons présentée au collège des commissaires la semaine dernière et qui a été approuvée aujourd’hui.


Als er in de komende maanden een belangrijk stuk wetgeving in dit Parlement aan bod komt, hoop ik dat mijn collega’s daarbij de natuurrampen van afgelopen zomer in hun achterhoofd zullen houden en ervoor zullen zorgen dat wij ons steentje bijdragen aan het aanpakken van het lange-termijnprobleem met de naam klimaatverandering. Laten we hopen dat er niet nog meer van dit soort dermate grote natuurrampen komen als deze zomer.

Lorsqu’une législation majeure sera présentée à cette Assemblée au cours des mois prochains, j’espère que mes collègues n’auront pas oublié les catastrophes naturelles de cet été et feront en sorte que nous contribuions à luter contre le problème à long terme du changement climatique. J’espère également que des catastrophes naturelles d’une telle ampleur, telles qu’elles sont survenues cet été, ne se reproduiront plus.


Als er in de komende maanden een belangrijk stuk wetgeving in dit Parlement aan bod komt, hoop ik dat mijn collega’s daarbij de natuurrampen van afgelopen zomer in hun achterhoofd zullen houden en ervoor zullen zorgen dat wij ons steentje bijdragen aan het aanpakken van het lange-termijnprobleem met de naam klimaatverandering. Laten we hopen dat er niet nog meer van dit soort dermate grote natuurrampen komen als deze zomer.

Lorsqu’une législation majeure sera présentée à cette Assemblée au cours des mois prochains, j’espère que mes collègues n’auront pas oublié les catastrophes naturelles de cet été et feront en sorte que nous contribuions à luter contre le problème à long terme du changement climatique. J’espère également que des catastrophes naturelles d’une telle ampleur, telles qu’elles sont survenues cet été, ne se reproduiront plus.


D. overwegende dat ook Frankrijk de afgelopen zomer met droogte af te rekenen heeft gehad - hoewel het ditmaal wellicht minder erg was dan in voorgaande jaren - maar dat niettemin zo'n 60 van de 97 departementen beperkingen op het watergebruik hebben moeten instellen,

D. considérant que la France a également été confrontée à la sécheresse pendant l'été, même si celle‑ci n'a pas été aussi grave que les années précédentes, et que, néanmoins, 60 des 97 départements ont imposé des restrictions en matière d'usage de l'eau,


12. verzoekt de Commissie de tragische gevolgen van de hittegolf van afgelopen zomer grondig te onderzoeken en de resultaten ervan nu reeds op te nemen in haar verdere voorstellen betreffende gezondheidszorg en langetermijnzorg voor ouderen, overeenkomstig de voornemens van de Europese Raad van dit voorjaar voor het najaar 2003;

12. invite la Commission à étudier de façon approfondie les conséquences tragiques de la vague de chaleur de cet été et à inclure les résultats déjà obtenus dans ses "propositions à venir" sur les soins de santé et les soins à long terme destinés aux plus âgés, tel que prévu par le Conseil européen du printemps 2003 pour l'automne 2003;


Het afgelopen zomer door de Raad goedgekeurde actieplan (IP(93)495 van 16.9.1993) is bedoeld om het - oorspronkelijk voor de bioscoop ontwikkelde - 16:9-beeldformaat ingang te doen vinden als de gemeenschappelijke basis voor de televisietechnologie van de toekomst, ongeacht de toegepaste transmissienorm en wijze van doorgifte.

Ce plan, qui a été adopté par le Conseil l'été dernier (IP(93)495 du 16.09.1993) vise à promouvoir le format 16:9, qui, initialement conçu pour le cinéma, est appelé à devenir la base commune des techniques télévisuelles de l'avenir, indépendamment des normes de transmissions et des modes de radiodiffusion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij afgelopen zomer' ->

Date index: 2023-03-19
w