Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Eskimo
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Neerslaan
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Pictogram samen met digitale weergave
Samen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Volksstam

Traduction de «wij allen samen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens


autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


de twee kruisstukken samen van een engels wissel of kruising

traversée proprement dite




onderdelen voorbereiden om samen te voegen

préparer des pièces à assembler


pictogram samen met digitale weergave

pictogramme jumelé avec un affichage alphanumérique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU-instellingen en de lidstaten worden opgeroepen in het kader van deze strategie samen te werken aan de opbouw van een onbelemmerd Europa voor allen.

Les institutions de l’Union et les États membres sont invités à œuvrer de concert dans le cadre de cette stratégie afin de bâtir pour tous une Europe sans entraves.


Bij een bezetting met zeven rechters is het bovendien mogelijk dat zij allen samen zitting houden en beslissingen nemen in overeenstemming met artikel 17, eerste alinea, van het statuut van het Hof van Justitie, dat bepaalt dat het gerecht alleen bij een oneven aantal rechters beslissingen kan nemen.

En outre, l'article 17, premier alinéa du statut de la Cour de justice dispose que la Cour ne peut valablement délibérer qu'en nombre impair; il sera alors possible aux sept membres du tribunal du brevet communautaire de statuer en assemblée plénière.


Weliswaar hebben alle KIG's en hun afzonderlijke partners hun eigen bedrijfsidentiteit en -waarden, maar zij delen allen ook waarden die de EIT/KIG's-gemeenschap samen brengen.

Si toutes les CCI et leurs différents partenaires possèdent leur propre identité et leurs propres valeurs, ils partagent tous des valeurs qui fédèrent la communauté de l'EIT et des CCI.


Ik zie ernaar uit met u allen samen te werken gedurende de komende vijf en een halve maand van dit voorzitterschap, waarvan ik hoge verwachtingen heb.

Je suis impatiente de travailler avec vous au cours des cinq mois et demi de cette Présidence, et j’ai de grandes attentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer wij allen samen geen principiële basis kunnen vinden om ons te beschermen, dan zullen we morgen wakker worden in een heel andere en naar ik geloof veel onaangenamere wereld, hoe gebruikersvriendelijk, prettig en betoverend ons alles vandaag ook mag schijnen.

Si nous ne parvenons pas à trouver ensemble quelques principes de base pour nous protéger, nous nous réveillerons demain dans un monde fort différent et, je crois, bien plus mauvais, aussi convivial, agréable et magique que tout puisse nous sembler être aujourd’hui.


Omdat dit mijn laatste toespraak tot dit Parlement is, wil ik tot slot nog zeggen hoe prettig ik het heb gevonden om met u allen samen te werken, en ik wens u allen succes met uw toekomstige activiteiten, en ook alle geluk.

Enfin, vu qu’il s’agit de ma dernière intervention devant cette Assemblée, je tiens à dire que j’ai beaucoup apprécié mon travail avec vous tous et je vous souhaite beaucoup de succès et de bonheurs dans vos engagements futurs.


Tot slot wil ik graag zeggen dat het een genoegen was om met u allen samen te werken de afgelopen jaren.

Enfin, je voudrais dire que ce fut un plaisir de travailler avec vous tout au long de ces années.


- Sociale participatie bij de aanpak van geweld op school: de acties om geweld op school aan te pakken, zijn een typisch voorbeeld van ruime sociale participatie en gedeelde verantwoordelijkheid van tal van sociale actoren: leraren, psychologen, ouderverenigingen, lerarenverenigingen, gemeenschapsbemiddelaars en lokale instanties, die allen samen de verantwoordelijkheid delen en samenwerken.

- La participation sociale à la lutte contre la violence à l'école: les actions de lutte contre la violence à l'école constituent un exemple caractéristique de participation sociale à grande échelle, impliquant de nombreux acteurs sociaux (professeurs, psychologues, associations de parents, médiateurs municipaux et autorités), qui, tous, se partagent les responsabilités et travaillent de concert.


1. Na een overgangsperiode zal een beheersautoriteit („de beheersautoriteit”), die uit de algemene begroting van de Europese Unie wordt gefinancierd, wordt belast met het operationele beheer van het centrale SIS II. De beheersautoriteit zorgt er samen met de lidstaten voor dat te allen tijde de beste voorhanden zijnde technologie wordt gebruikt voor het centrale SIS II, onder voorbehoud van een kosten-batenanalyse.

1. Après une période transitoire, une instance gestionnaire, dont le financement est assuré par le budget général de l'Union européenne, est chargée de la gestion opérationnelle du SIS II central. L'instance gestionnaire veille, en collaboration avec les États membres, à ce que le SIS II central utilise en permanence la meilleure technologie disponible, sous réserve d'une analyse coûts-avantages.


De prioriteiten vallen grotendeels samen met het actieplan eEurope 2002 (dat een hogere aansluitdichtheid op het internet ten doel heeft) en zijn gericht op modernisering van de toegangsinfrastructuur, de deelname van allen aan de kenniseconomie, ondersteuning van het gebruik van e-handel in het MKB, opzetten van nieuwe vormen van scholing en arbeidsorganisatie en tenslotte e-overheid.

Les priorités, qui s'inscrivent très largement dans le plan d'action eEurope 2002 destiné à une meilleure connectivité à l'Internet, portent sur la modernisation des infrastructures d'accès, sur la participation de tous à l'économie fondée sur le savoir, sur une aide à l'utilisation du commerce électronique dans les PME, sur l'acquisition de nouvelles formes de qualifications et d'organisation du travail, et, enfin, sur le e-gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij allen samen' ->

Date index: 2024-04-23
w