Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij besteden daar veel " (Nederlands → Frans) :

Volgens Europol kan in de landen waar prostitutie legaal en gereglementeerd is, de vraag naar goedkope arbeid een impact hebben op de seksindustrie, en kunnen mensenhandelaars die zich van een regelgevingskader willen bedienen om hun slachtoffers uit te buiten, daar veel gemakkelijker te werk gaan Er is ook een verschuiving van zichtbare vormen van prostitutie naar minder zichtbare vormen.

Selon Europol, «dans les pays où la prostitution est légale et réglementée, il est possible que le travail sexuel soit affecté par la demande de main-d’œuvre bon marché» et, dans ces pays, «c'est beaucoup plus facile pour les trafiquants qui souhaitent profiter d'un environnement juridique afin d’exploiter leurs victimes» Les modèles sont également en train de changer, avec un passage de la prostitution visible à des formes moins visibles.


De noodzaak van een hervorming wordt nu wereldwijd onderkend en hoewel vrijwel alle landen deel uitmaken van de wereldwijde investeringsregeling en daar veel belang bij hebben, lijkt niemand er werkelijk tevreden mee te zijn, zoals werd benadrukt in een recent verslag van de Unctad .

La nécessité de réformes est maintenant largement reconnue à l’échelle internationale et, comme le signale un récent rapport de la CNUCED, presque tous les pays font partie du régime international d’investissement et y ont un véritable intérêt. Or, personne ne semble en être réellement satisfait.


In sommige lidstaten kunnen wijzigingen van bestaande infrastructuurprojecten zoals vliegvelden, autosnelwegen, spoorwegen, waterzuiveringsinstallaties of industriële projecten zorgen voor een aanzienlijke capaciteitstoename zonder dat daar veel bouwwerkzaamheden voor nodig zijn (bijv. toename van het luchtverkeer, invoering van een extra ploeg).

Dans certains États membres, les changements apportés à des projets d'infrastructure existants, comme les aéroports, les autoroutes, les chemins de fer, les installations de traitement d'eaux usées ou les projets industriels peuvent en accroître considérablement la capacité sans qu'il y ait de travaux de construction importants (par exemple, par accroissement du trafic aérien, ou par introduction d'une période de travail supplémentaire).


De lidstaten in de Noord-Atlantische regio vertonen de sterkste samenhang (hoewel ook daar veel ruimte voor verbetering is). De samenhang is het laagst in het mediterrane gebied en met name in de regio van de Zwarte Zee (hoewel deze laatste regio slechts gedeeltelijk beoordeeld kon worden).

Les États membres de l’Atlantique du Nord-Est démontrent le niveau de cohérence le plus élevé (avec néanmoins encore de nombreuses améliorations à apporter), tandis que la cohérence est la plus faible en Méditerranée et en particulier en mer Noire (même si cette dernière ne peut être que partiellement évaluée).


Slechts 36% van de irreguliere migranten blijkt echter terug te keren, dus we moeten daar veel harder aan werken.

Alors que seulement 36% des migrants en situation irrégulière sont renvoyés, il est évident que nous devons considérablement intensifier notre effort et notre action en la matière.


Globaal gezien moeten wij natuurlijk zeer veel aandacht besteden aan de verschillende studies over het gebruik en de gevolgen van het gebruik van pesticiden, met als prioriteit de bescherming van de volksgezondheid.

De façon globale, nous devons bien entendu réserver la plus grande attention aux différentes études sur l'utilisation et les conséquences de l'utilisation des pesticides avec comme priorité, la préservation de la santé publique.


Daarom besteden we veel tijd aan besprekingen met de Verenigde Staten en daarom besteed ik persoonlijk veel tijd aan besprekingen en dialoog met hen en natuurlijk met Oekraïne.

C’est pourquoi nous passons beaucoup de temps à discuter avec les États-Unis et pourquoi je passe personnellement beaucoup de temps à discuter et dialoguer avec eux et, bien entendu, l’Ukraine.


Als afgevaardigde uit Oost-Duitsland zeg ik u dat daar veel geïnvesteerd moet worden, dat daar veel moet gebeuren.

En tant que députée du parlement d’Allemagne orientale, je sais que nous avons besoin d’investir et de réaliser beaucoup de choses là-bas.


We besteden er veel geld aan, misschien zelfs te veel, zoals onze collega van de fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten zei, en nu moeten we de idee van Euroeast versterken.

Nous dépensons beaucoup d’argent, peut-être trop, comme l’a souligné notre collègue du groupe de l’Union pour l’Europe des nations, et il nous appartient aujourd’hui de renforcer le concept d’»Euroeast».


We hebben de doeltreffendheid van de hulp zelf in de hand, want we besteden vaak veel te veel aan de overheidsinstanties die belast zijn met het verantwoorde gebruik van de ontwikkelingshulp in de ontvangende landen.

L’efficacité de l’aide est entre nos mains, vu que nous consacrons souvent bien trop d’argent à l’administration chargée de l’utilisation efficace de l’aide au développement dans les pays bénéficiaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij besteden daar veel' ->

Date index: 2024-05-22
w