Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Wijnkaart aanbieden

Vertaling van "wij dienen iets " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals het Europees Parlement in zijn resoluties van 25 oktober 2011 over alternatieve geschillenbeslechting in burgerlijke, handels- en familiezaken en van 20 mei 2010 over het verwezenlijken van een interne markt voor consumenten en burgers reeds bepleitte, dienen in het kader van een holistische benadering van de interne markt die de burgers iets oplevert eerst en vooral eenvoudige, betaalbare, doelmatige en toegankelijke verhaal ...[+++]

Comme le Parlement européen l'a préconisé dans sa résolution du 25 octobre 2011 sur les modes alternatifs de résolution des conflits dans les affaires civiles, commerciales et familiales et dans celle du 20 mai 2010 sur «Donner un marché unique aux consommateurs et aux citoyens», toute approche globale du marché unique en faveur de ses citoyens devrait en priorité développer un système de recours simple, abordable, pratique et accessible.


H. overwegende dat, om iets aan deze discrepanties te doen, overwogen moet worden of burgers de mogelijkheid moeten krijgen om in hun lidstaat van verblijf een verzoek om rechtsbijstand in te dienen en het verzoek ook door die lidstaat te laten beoordelen;

H. considérant que, pour remédier à ces disparités, il y a lieu d'apprécier si un citoyen ne devrait pas également pouvoir introduire une demande d'aide judiciaire dans son État membre de résidence et voir les autorités de cet État membre se prononcer sur sa demande;


Zoals het Europees Parlement in zijn resoluties van 25 oktober 2011 over alternatieve geschillenbeslechting in burgerlijke, handels- en familiezaken en van 20 mei 2010 over het verwezenlijken van een interne markt voor consumenten en burgers reeds bepleitte, dienen in het kader van een holistische benadering van de interne markt die de burgers iets oplevert eerst en vooral eenvoudige, betaalbare, doelmatige en toegankelijke verhaal ...[+++]

Comme le Parlement européen l'a préconisé dans sa résolution du 25 octobre 2011 sur les modes alternatifs de résolution des conflits dans les affaires civiles, commerciales et familiales et dans celle du 20 mai 2010 sur «Donner un marché unique aux consommateurs et aux citoyens», toute approche globale du marché unique en faveur de ses citoyens devrait en priorité développer un système de recours simple, abordable, pratique et accessible.


Ten slotte zou ik willen, al klinkt het misschien gek, dat de automobielbranche een goedkoop instrument ontwerpt – dat echter bijzonder doeltreffend is om de bestuurder te beïnvloeden – dat hierin zou bestaan dat de maximumsnelheid wordt aangegeven -waarover we het eens zouden moeten worden, maximaal 130 of 140 kilometer – op de kilometerteller, in dezelfde kleur rood die nu voor de toerenteller gebruikt wordt – wat als psychologisch waarschuwingssignaal zou kunnen dienen, iets wat in andere gevallen buitengewoon doeltreffend is gebleken.

Enfin, bien que cela puisse paraître anodin, j’aimerais que le secteur automobile envisage d’installer un dispositif bon marché - mais très efficace pour influencer le conducteur- indiquant la vitesse maximale, 130 ou 140 il faut se mettre d’accord, dans la même couleur rouge que celle qu’on utilise aujourd’hui sur le compte-tours, qui pourrait servir d’avertissement psychologique, principe qui a montré toute son efficacité dans d’autres cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw forum, en tevens elke lidstaat, dienen met spoed iets te doen tegen dit meervoudig druggebruik. Verder dienen er meer technische hulpmiddelen ter detectie van meervoudig drugsgebruik te komen, voornamelijk in te zetten bij verkeerscontroles door de politie, en dient dus eveneens de nodige technische ondersteuning te worden verleend aan onze politiekorpsen.

La généralisation accrue du recours aux drogues multiples doit être traitée de toute urgence par votre forum également, ainsi que par chaque État membre, et les dispositifs techniques nécessaires visant à déceler l’utilisation de drogues multiples, en particulier les contrôles de police au bord des routes, doivent être renforcés, et une assistance technique doit être prévue pour nos forces de police.


Uw forum, en tevens elke lidstaat, dienen met spoed iets te doen tegen dit meervoudig druggebruik. Verder dienen er meer technische hulpmiddelen ter detectie van meervoudig drugsgebruik te komen, voornamelijk in te zetten bij verkeerscontroles door de politie, en dient dus eveneens de nodige technische ondersteuning te worden verleend aan onze politiekorpsen.

La généralisation accrue du recours aux drogues multiples doit être traitée de toute urgence par votre forum également, ainsi que par chaque État membre, et les dispositifs techniques nécessaires visant à déceler l’utilisation de drogues multiples, en particulier les contrôles de police au bord des routes, doivent être renforcés, et une assistance technique doit être prévue pour nos forces de police.


Hoewel de inhoud ongewijzigd moet blijven, dienen de relevante artikelen van het Financieel Reglement een iets andere structuur te krijgen om de subdelegatie van ordonnateursbevoegdheden door de directeuren van bureaus te verduidelijken.

Il convient de procéder à une restructuration mineure des articles pertinents du règlement financier, sans toutefois en modifier le contenu, afin de clarifier les dispositions concernant la subdélégation du pouvoir d'ordonnateur par les directeurs des offices.


In het licht van de door de IETS uitgevoerde risicoanalyse en in overeenstemming met de aanbevelingen van de OIE dienen de voorwaarden voor de invoer van in vivo verkregen runderembryo's te worden vereenvoudigd, terwijl voor de invoer van in vitro geproduceerde embryo's strengere veterinairrechtelijke voorschriften gehandhaafd dienen te blijven, met bijzondere beperkingen voor gevallen waarin de zona pellucida tijdens het proces beschadigd is.

À la lumière de l’analyse des risques effectuée par la Société internationale de transferts d’embryons (IETS) et dans la ligne des recommandations de l’OIE, il y a lieu de simplifier les conditions régissant l’importation des embryons de bovins obtenus par fécondation in vivo, tout en maintenant des exigences de police sanitaire plus strictes en ce qui concerne les importations d’embryons produits par fécondation in vitro, assorties de restrictions spéciales dans les cas où la zone pellucide a été endommagée au cours du processus.


Terzelfdertijd dienen de EU en de VS evenwel te erkennen, analoog aan hetgeen de EU bij de hernieuwing van de agenda van Lissabon heeft gedaan, dat iets minder dan de helft van de acties die in het trans-Atlantisch economisch partnerschap van 1998 waren voorgesteld ook werkelijk ten uitvoer is gelegd.

L'Union européenne et les États-Unis doivent reconnaître cependant, dans l’esprit qui a guidé le renouvellement du programme de Lisbonne, qu'un peu moins de la moitié des actions proposées dans le partenariat économique transatlantique de 1998 ont été effectivement réalisées.


Wij dienen iets te doen om deze verklaringen - die revolutionair zijn omdat het de eerste keer was dat een Raad zich werkelijk boog over een belangrijk thema dat het domein van economie en financiën overstijgt, namelijk kennis, het fundament van onze samenleving - om die verklaringen van Lissabon leven in te blazen.

Il faut que nous fassions en sorte que ces déclarations - qui sont des déclarations révolutionnaires, parce que c'était la première fois qu'un Conseil se penchait vraiment sur ce qui est important, au-delà de l'économie et des finances, c'est-à-dire le fondement de notre société, la connaissance - que, dis-je, nous insufflions de la vie dans ces déclarations de Lisbonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij dienen iets' ->

Date index: 2024-08-27
w