Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij een algemene discussie voeren " (Nederlands → Frans) :

2. In het kader van de duurzame kantines moesten de keukens een algemene discussie voeren over voedselverspilling (deze discussie bestond om de kosten maximaal te beperken, aangezien de voorgestelde schotels worden gesubsidieerd (de prijs voor de ambtenaar stemt niet overeen met de reële kosten voor de bereiding van de schotel)) en moesten ze de cliënten sensibiliseren om te consumeren wat ze kopen.

2. Dans le cadre des cantines durables, les cuisines ont été amenées à avoir une réflexion générale sur le gaspillage alimentaire (cette réflexion existait pour réduire au maximum les coûts vu que les plats proposés sont subsidiés (le prix pour le fonctionnaire ne correspond pas au coût réel de production du plat) et à sensibiliser les clients à consommer ce qu'ils achètent.


De voorzitters van de EU-instellingen, Europese staatshoofden en regeringsleiders, sociale partners en andere belangrijke stakeholders zullen op de sociale top in Göteborg, Zweden, met alle deelnemers een open discussie voeren over samenwerking voor meer eerlijke banen en groei in de Europese Unie.

Les présidents des institutions de l'UE, les chefs d'État ou de gouvernement, les partenaires sociaux et les autres principales parties prenantes se réuniront lors du sommet social à Göteborg, en Suède, afin de discuter ouvertement sur la manière de promouvoir la croissance et l'emploi dans l'Union européenne.


De intense discussies over CETA tijdens dit proces zijn een bewijs van het democratisch karakter van de Europese besluitvorming en ik verwacht van de lidstaten dat zij in het kader van de lopende nationale ratificatieprocessen van de overeenkomst een inclusieve en diepgaande discussie voeren.

L'intensité des échanges sur l'AECG tout au long de ce processus témoigne de la nature démocratique du processus décisionnel européen, et j'attends des États membres qu'ils mènent des discussions inclusives et approfondies dans le cadre des processus de ratification nationaux de l'accord qui sont désormais engagés.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 2 mei 2016; Overwegende de het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 1 ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 mai 2016; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement signée par la Belgique le 25 juin 1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; Considérant particuli ...[+++]


Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 57, § 1, tweede lid; Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikel 22; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 januari 2016; Overwegende dat de Minister van Middenstan ...[+++]

Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, article 57, § 1, alinéa 2; Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, article 2.44.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, article 22; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 janvier 2016; Considérant que le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale est notamment chargé de stimuler les initiatives visant l'intégration sociale des bénéficiaires; que les CPAS de ...[+++]


Hopelijk kunnen we door het voeren van deze algemene discussie laten zien dat de begroting 2011, op basis van deze nieuwe procedure krachtens het Verdrag van Lissabon, een succes zal zijn. Als we geen akkoord weten te bereiken over de begroting 2011, zullen de vooruitzichten voor aanvullende uitgaven in 2011 nog beperkter zijn en niet stroken met hetgeen de Raad op dit moment voorstelt.

J’espère que, en faisant en sorte d’avoir ce débat global, nous pourrons montrer que le budget de 2011, sur base de cette nouvelle procédure Lisbonne, sera un succès, et je rappelle simplement que si nous ne parvenons pas à un accord sur le budget 2011, les perspectives de dépenses complémentaires pour l’année 2011 seront encore réduites et ne seront même pas à hauteur de ce que le Conseil propose aujourd’hui.


Wij hebben bijvoorbeeld vernomen dat deze Iraanse raketten nu al in staat zijn Zuid-Italië en Griekenland te bereiken en om die reden moeten wij een algemene discussie voeren over de vraag of een dergelijk systeem noodzakelijk is. Als dat inderdaad het geval is, heeft met name Europa het immers nodig.

On nous dit par exemple que ces missiles iraniens sont déjà capables d’atteindre le sud de l’Italie et la Grèce. C’est pourquoi nous devons organiser une discussion générale sur la nécessité d’un tel système. Car s’il est nécessaire, c’est nous, Européens, qui en avons grand besoin.


Daarna volgt een algemene discussie met alle deskundigen en wordt een lijst opgesteld met voldoende goedgekeurde projecten om de beschikbare begroting volledig te benutten.

Suit une discussion globale avec l'ensemble des experts, pour aboutir à une liste de projets retenus qui épuise le budget disponible.


16. De bij de innovatieve acties in de periode 1994-1999 opgedane ervaring heeft informatie opgeleverd voor de algemene discussie over innovatie in het regionale beleid, die is uitgemond in drie mededelingen van de Commissie [3] over technologische innovatie, de informatiemaatschappij en stedelijke ontwikkeling.

16. L'expérience acquise dans le cadre des actions innovatrices 1994-1999 a alimenté le débat général sur l'innovation dans la politique régionale qui a abouti à trois communications de la Commission [3] sur l'innovation technologique, la société de l'information et le développement urbain, mettant en évidence la pertinence de la démarche suivie dans la période précédente.


* de algemene discussie over de toekomst van het Europese cohesiebeleid volledige aandacht schenkt aan de uitdaging van de integratie van immigranten, met name voor wat betreft investering in menselijk kapitaal, toegang tot werkgelegenheid en de rehabilitatie van verslonsde stadsgebieden

* le débat général sur l'avenir de la politique européenne de cohésion prenne pleinement en compte le défi que représente l'intégration des immigrés, notamment pour ce qui est de l'investissement dans les ressources humaines, de l'accès à l'emploi et de la régénération des régions urbaines défavorisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij een algemene discussie voeren' ->

Date index: 2023-03-08
w