Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij evenwel de consumenten ervan overtuigen » (Néerlandais → Français) :

1.19. stelt vast dat niet alle onder het label « eerlijke handel » verkochte producten (OXFAM Fair Trade, Made in Dignity, Maya en Fair Trade) voorzien zijn van het eigenlijke label maar dat de specifieke aard van die organisaties vaak volstaat om de consumenten ervan te overtuigen dat de producten en handelspraktijken overeenstemmen met de principes van de eerlijke handel;

1.19. considérant que tous les produits vendus sous les marques du Commerce équitable (OXFAM Fair Trade, Made in Dignity, Maya et Fair Trade) ne sont pas à proprement parlé « labellisés », mais que le caractère propre de ces organisations suffit bien souvent à donner aux consommateurs l'assurance que les produits et les pratiques commerciales sont conformes aux principes du commerce équitable;


17. Gezien niet alle onder de eerlijke handelsmerken verkochte producten (OXFAM Fair Trade, Made in Dignity, Maya en Fair Trade) in de strikte zin voorzien zijn van een label maar dat de specifieke aard van die organisaties vaak volstaat om de consumenten ervan te overtuigen dat de producten en handelspraktijken overeenstemmen met de principes van de eerlijke handel;

17. Vu que tous les produits vendus sous les marques du Commerce équitable (OXFAM Fair Trade, Made in Dignity, Maya et Fair Trade) ne sont pas à proprement parlé « labellisés » mais que le caractère propre de ces organisations suffit bien souvent à donner aux consommateurs l'assurance que les produits et les pratiques commerciales sont conformes aux principes du Commerce équitable;


1.19. stelt vast dat niet alle onder het label « eerlijke handel » verkochte producten (OXFAM Fair Trade, Made in Dignity, Maya en Fair Trade) voorzien zijn van het eigenlijke label maar dat de specifieke aard van die organisaties vaak volstaat om de consumenten ervan te overtuigen dat de producten en handelspraktijken overeenstemmen met de principes van de eerlijke handel;

1.19. considérant que tous les produits vendus sous les marques du Commerce équitable (OXFAM Fair Trade, Made in Dignity, Maya et Fair Trade) ne sont pas à proprement parlé « labellisés » mais que le caractère propre de ces organisations suffit bien souvent à donner aux consommateurs l'assurance que les produits et les pratiques commerciales sont conformes aux principes du commerce équitable;


Andere acties in het kader van de Digitale Agenda moeten de consumenten ervan overtuigen dat zij online op een billijke manier zaken kunnen doen.

D’autres actions menées dans le cadre de la stratégie numérique viseront à donner aux consommateurs la certitude de pouvoir bénéficier d’un traitement équitable en ligne.


Hoe kunnen wij evenwel de consumenten ervan overtuigen om biologische producten te verkiezen, om meer uit te geven voor voedsel, en aldus via de verhoging van de vraag een groter aantal landbouwers ertoe aan te zetten biologisch te produceren?

Comment pouvons-nous persuader les consommateurs de privilégier les produits biologiques et d’augmenter leurs dépenses alimentaires, de manière à ce que cette hausse de la demande encourage de plus en plus d’agriculteurs à se lancer dans ce secteur?


Ik verzoek commissaris Byrne met voorrang te zorgen voor consistentie op dit vlak. Alleen op die manier kunnen we onze consumenten ervan overtuigen dat we een gemeenschappelijk volksgezondheidsbeleid voeren.

Je demanderai au commissaire Byrne de donner la priorité à l'introduction du niveau de cohérence, ce qui est la seule manière de convaincre nos consommateurs que nous possédons une politique commune en matière de garantie de la santé publique.


Om de consumenten ervan te overtuigen dat de in het Witboek voorgestelde maatregelen werkelijk tot hogere voedselveiligheidsnormen leiden moeten zij goed op de hoogte gehouden worden.

Si l'on veut que les consommateurs soient convaincus que les mesures proposées dans le Livre blanc apportent une amélioration réelle des normes de sécurité alimentaire, il convient de les informer de manière adéquate.


Kunnen wij Parijs ervan overtuigen dat er in Mitrovica een ander beleid kan worden gevoerd dan dat van de militaire versterking?

N'est-il pas possible de convaincre Paris qu'à Mitrovica, il existe d'autres politiques que le renforcement militaire?


Hoe dan ook, indien de vooruitgang onvoldoende zou zijn om ons ervan te overtuigen dat er een positieve dynamiek op gang is gebracht, zal de Commissie een balans moeten opmaken van de ondernomen stappen en moeten beslissen welke maatregelen op wetgevend, gerechtelijk of tweeërlei gebied dienen te worden genomen, zonder evenwel haar politieke druk te verminderen.

Mais, en tout état de cause, si le progrès était insuffisant pour nous convaincre que désormais une dynamique positive s'est enclenchée, la Commission devra faire un bilan des démarches entreprises et décider, sans pour autant affaiblir sa pression politique, des mesures à prendre, soit de caractère législatif, soit judiciaire, soit les deux.


Als er daarentegen voldoende elementen zijn om mij te overtuigen dat wij niet het minste risico lopen op Europees niveau of op het vlak van onze handels- en andere betrekkingen met Zwitserland, zal ik erover nadenken. Ik meen evenwel dat het niet realistisch noch correct is de vraag om uitstel als hefboom te gebruiken om het probleem van Sabena op te lossen.

Par contre, si j'ai assez d'arguments pour me convaincre que nous ne prenons pas le moindre risque au niveau européen ou sur le plan de nos échanges commerciaux et autres avec la Suisse, j'aviserai, mais je pense qu'utiliser la demande de report comme une espèce de levier pour régler le problème de la Sabena n'est ni réaliste ni élégant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij evenwel de consumenten ervan overtuigen' ->

Date index: 2023-09-06
w