Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GOS
Gemenebest van onafhankelijke staten
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
NGO
NOS
Niet verhandelbaar goed
Niet-communautair goed
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Niet-verhandelbaar goed
Niet-zakelijk onroerend goed
Nieuwe onafhankelijke staten
Onroerend eigendom
Onroerend goed
Onroerende goederen
Onroerende zaken
Onroerendgoedrecht
Regionale niet-gouvernementele organisatie
Residentieel vastgoed

Vertaling van "wij niet goed " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-zakelijk onroerend goed | residentieel vastgoed

bien immobilier résidentiel | immobilier résidentiel


niet-verhandelbaar goed

bien ne faisant pas l'objet d'échanges




niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te ga ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]

Communauté des États indépendants [ CEI | NEI | Nouveaux États indépendants ]


onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]

propriété immobilière [ bien immeuble | bien immobilier | droit immobilier ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de wet van 12 juli 2016 houdende de eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 september 2016; Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.03, van de aangepaste algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 een provisioneel vastleggings- en vereffeningskrediet is ingeschreven van 650.000.000 euro, bestemd tot het dekken van niet structurele uitgaven wat betreft asiel en migratie; Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 20 mei 2016 om de verdeling van de provisie gekoppeld aan ...[+++]

Vu la loi du 12 juillet 2016 contenant le premier ajustement du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1 septembre 2016; Considérant qu'un crédit provisionnel d'engagement et de liquidation de 650.000.000 euros, destiné à couvrir des dépenses non structurelles concernant l'asile et la migration, est inscrit au programme 03-41-1, à l'allocation de base 41.10.01.00.03, du budget général des dépenses ajusté pour l'année budgétaire 2016 ; Vu la décision du Conseil des Ministres du 20 mai 2016 de marquer son accord sur la répartition de la provision liée à l'asile et la mi ...[+++]


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.03.2; Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.03, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 een provisioneel vastleggings- en vereffeningskrediet is ingeschreven van 350.000.000 euro, bestemd tot het dekken van niet structurele uitgaven wat betreft de veiligheid; Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 20 mei 2016 om de verdeling van de provisie gekoppeld aan asiel en migratie, zoals opgenomen in de bijgevoegde samenvattende tabel, ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant la loi du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, l'article 2.03.2; Considérant qu'un crédit d'engagement et de liquidation provisionnel de 350.000.000 euros, destiné à couvrir des dépenses non structurelles concernant l'asile et la migration, est inscrit au programme 03-41-1, à l'allocation de base 41.10.01.00.03, du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016; Vu la décision du Conseil des Ministres du 20 mai 2016 de marquer son accord sur la répartition de la provision liée à l'asile et la migration telle que reprise dans le tableau récapitulatif en annexe; Sur ...[+++]


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.03.2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op; Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.02, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 een provisioneel vereffeningskrediet is ingeschreven van 95.000.000 euro, bestemd tot het dekken van niet structurele uitgaven wat betreft de veiligheid; Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 29 april 2016 om de verdeling van de provisie gekoppeld aan de veiligheid, zoals opgenomen in de bijgevoegde samenvatten ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant la loi du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, l'article 2.03.2; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le; Considérant qu'un crédit de liquidation provisionnel de 95.000.000 euros, destiné à couvrir des dépenses non structurelles concernant la sécurité, est inscrit au programme 03-41-1, à l'allocation de base 41.10.01.00.02, du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016; Vu la décision du Conseil des Ministres du 29 avril 2016 de marquer son accord sur la répartition de la provision liée à la sécurité telle que reprise dans le tableau récapitulatif en a ...[+++]


Bovendien kan 33 % van de respondenten geen wijs uit de bijsluiters, en vindt een kwart van de bevolking de boodschap van de gezondheidscampagnes te ingewikkeld, waardoor die niet goed overkomt.

En outre, 33 % des sondés estiment les notices de médicaments inintelligible, tandis qu'un quart de la population juge les campagnes de santé publique également trop complexes pour être parfaitement comprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof van Justitie heeft onlangs (in de zaak C-489/13 Verest en Gerards van 11.9.2014) ten aanzien van niet-verhuurd onroerend goed gesteld dat de vrijheid van kapitaalverkeer zich verzet tegen de Belgische wetgeving (dezelfde als die welke de Commissie betwist) voor zover uit die wetgeving een hogere belasting voortvloeit enkel doordat de methode voor vaststelling van de inkomsten van een onroerend goed ertoe leidt dat de inkomsten van in een andere lidstaat gelegen onroerend goed hoger worden gewaardeerd dan de inkomsten van een vergelijkbaar, in België gelegen goed.

La Cour a récemment eu l'occasion de statuer (dans l'affaire C-489/13 Verest et Gerards du 11.09.2014) sur les biens immobiliers non-donnés en location estimant que la liberté de circulation des capitaux s’oppose à la législation belge – la même mise en cause par la Commission dans cette affaire – lorsque celle-ci est susceptible d’aboutir à une imposition plus élevée du seul fait que la méthode de détermination des revenus des biens immobiliers conduit à ce que ceux provenant de biens immobiliers situés dans un autre État membre soient évalués à un montant supérieur à ceux provenant de tels biens situés en Belgique.


De Europese Raad heeft benadrukt dat elke euro uit de EU-begroting niet alleen correct, maar ook goed moet worden besteed.

Le Conseil européen a souligné que chaque euro du budget de l’UE doit être non seulement dépensé correctement, mais aussi utilisé à bon escient.


27. wenst dat de EU een onderzoek wijdt aan de mogelijke sancties en stimulansen ter bevordering van goed bestuur in belastingzaken, zoals een speciale heffing op bewegingen van en naar niet-coöperatieve rechtsgebieden, niet-erkenning binnen de EU van de wettelijke status van bedrijven die zijn opgericht in niet-coöperatieve rechtsgebieden en een verbod voor financiële instellingen uit de EU om filialen en dochterbedrijven op te richten of in stand te houden in rechtsgebieden die samenwerken weigeren;

27. demande instamment que, pour encourager la bonne gouvernance dans le domaine fiscal, l'Union européenne examine diverses formes de sanctions et d'incitations, comme par exemple l'instauration d'un prélèvement spécial sur toutes les opérations en direction ou en provenance de territoires qui refusent de coopérer, l'absence de reconnaissance par l'Union du statut juridique des sociétés constituées sur des territoires qui refusent de coopérer ou l'interdiction faite aux établissements financiers de l'Union de créer ou de conserver des filiales ou des succursales sur des territoires qui refusent de coopérer;


Vrouwen en gelijke kansen in Europa : Commissie keurt jaarverslag goed, Diamantopoulou zegt dat gelijkheidswetgeving alleen niet voldoende is.

Les femmes et l'égalité des chances en Europe : la Commission adoption le rapport annuel, Mme Diamantopoulou affirme que la législation seule ne suffit pas.


In de tussentijd zullen de onderhandelingen met de autoriteiten van het GOS worden geïntensiveerd om tot een algemene regeling te komen. Zodra de importbeperking op zaterdag, 7 augustus 1993, in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen bekend is gemaakt mag tot einde november in totaal niet meer dan 60.000 ton aluminium uit het GOS in de Gemeenschap worden ingevoerd, of deze invoer nu rechtstreeks vanuit het GOS of via een derde land plaatsvindt.

Les importations dans la Communauté, en provenance de la CEI, que celles-ci soient envoyées directement à partir de la CEI ou via un pays tiers, ne pourront excéder un total de 60.000 tonnes au cours de la période allant jusqu'à la fin novembre et prenant effet lors de l'entrée en vigueur desdites mesures à la date de publication du Journal Officiel des Communautés européennes, le samedi 7 août.


Tot nog toe moesten particulieren die eigenaar waren van een vakantiewoning in Spanje en die omdat zij daar niet het gehele jaar wonen, in fiscale zin geen ingezetenen zijn, een belastingvertegenwoordiger aanwijzen met het oog op de aangifte van hun plaatselijke onroerend goed-belastingen.

Jusqu'à présent, les particuliers propriétaires d'une résidence de vacances en Espagne et qui, n'y vivant pas toute l'année, n'y sont pas résidents au sens fiscal, étaient tenus de nommer un représentant fiscal aux seules fins de notification de leurs impôts immobiliers locaux.


w