Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij wederom een aantal goed geïnformeerde " (Nederlands → Frans) :

Enkele maanden geleden keurden wij met een aantal partijen in dit Parlement de resolutie tot invoering van gerichte controles inzake discriminatie op de arbeidsmarkt (Kamer, 2014-2015, DOC 54 1108/006) goed.

Il y a quelques mois, plusieurs partis ont adopté au Parlement une résolution relative à l'introduction de contrôles ciblés en matière de discrimination sur le marché du travail (Chambre, 2014-2015, DOC 54 1108/006).


Enkele maanden geleden keurden wij met een aantal partijen in dit Parlement de resolutie tot invoering van gerichte controles inzake discriminatie op de arbeidsmarkt (Kamer, 2014-2015, DOC 54 1108) goed.

Il y a quelques mois, nous avons, avec plusieurs autres partis, approuvé au Parlement la résolution relative à l'introduction de contrôles ciblés en matière de discrimination sur le marché du travail (Chambre, 2014-2015, DOC 54 1108).


Q. overwegende dat het EU-regelgevingskader erop gericht is ongevallen op de werkplek en beroepsziekten voor alle werknemers te voorkomen; overwegende dat werknemers wellicht minder goed geïnformeerd worden over veiligheids- en gezondheidsrisico's op het werk naarmate het bedrijf waar ze werken kleiner is; overwegende dat er geen enkel verband kan worden gelegd tussen het aantal ongevallen en de omvang van de onderneming, overwe ...[+++]

Q. considérant que le cadre réglementaire de l'Union vise à prévenir les accidents du travail et les maladies professionnelles pour tous les travailleurs; que plus les entreprises sont petites, moins les travailleurs peuvent être informés des risques liés à la santé et la sécurité au travail; qu'aucune corrélation n'a pu être établie entre le nombre d'accidents et la taille de l'entreprise; qu'il existe, en revanche, un lien entre le taux d'accident, d'une part, et le type de production et le secteur d'activité, d'autre part ;


In dat amendement beperken wij het begrip « slachtoffer » tot een aantal goed afgebakende categorieën zoals dat nu al het geval is in de wetgeving op de voorwaardelijke invrijheidstelling (koninklijk besluit van 10 februari 1999).

Dans cet amendement, nous limitons la notion de victimes à certaines catégories bien définies comme c'est le cas actuellement dans la législation sur la libération conditionnelle (arrêté royal du 10 février 1999).


In dat amendement beperken wij het begrip « slachtoffer » tot een aantal goed afgebakende categorieën zoals dat nu al het geval is in de wetgeving op de voorwaardelijke invrijheidstelling (koninklijk besluit van 10 februari 1999).

Dans cet amendement, nous limitons la notion de victimes à certaines catégories bien définies comme c'est le cas actuellement dans la législation sur la libération conditionnelle (arrêté royal du 10 février 1999).


Gelet op de ernstige maatschappelijke en economische kostprijs van dit onderscheid, zoals de zeer beperkte doorgroeikansen en opleidingsmogelijkheden van de arbeiders waarbij die vastzitten in een carcan van « niet nadenken », gelet op de sociale onrechtvaardigheid waarbij de werknemers die het minste kwalificaties hebben de minste bescherming genieten, gelet op het hoge aantal knelpuntberoepen, gelet op het denigrerend statuut dat een nefaste invloed heeft op de studiekeuze van de jongeren, gelet op de aangehaalde problemen in de rechtspraak, waarbij de rechtszekerheid op het spel staat en vermits de problematiek ...[+++]

Compte tenu du coût social et économique très élevé de cette distinction, notamment les possibilités très limitées d'avancement et de formation des ouvriers, ceux-ci se trouvant enfermés dans un carcan « d'irréflexion », vu l'injustice sociale qui veut que les travailleurs disposant des moindres qualifications bénéficient de la moindre protection, vu le nombre élevé de professions à problèmes, vu le statut dépréciatif qui exerce une influence néfaste sur le choix des études par les jeunes, vu les problèmes cités dans la jurisprudence, où la sécurité juridique est en jeu et compte tenu du fait que la problématique est à nouveau renvoyée aux calendes grecques, ...[+++]


Over Angola wil ik nog kort zeggen dat wij wederom een aantal goed geïnformeerde sprekers hebben mogen beluisteren, onder wie met name de heer Soares die als geen ander met dit onderwerp bekend is.

Je passe brièvement à l'Angola. Une fois de plus, un certain nombre d'intervenants étaient bien informés, en particulier M. Soares, qui est imbattable sur le sujet.


Aanzienlijke vertragingen in tijd tussen de aanbesteding en de definitieve ondertekening waren hiervan het gevolg, alsook beperking van het programma tot een klein aantal goed-geïnformeerde openbare en privé-personen.

Cela s'est traduit par d'importants décalages dans le temps entre l'appel d'offres et la signature finale des contrats; en outre, le programme a de ce fait été limité à un nombre restreint d'entités publiques ou privées bien informées.


Wij zullen ervoor zorgen dat wij geregeld worden geïnformeerd over het aantal ingediende aanvragen.

Nous veillerons également à être informés régulièrement du nombre de demandes qui ont été introduites.


De informatie was eveneens beschikbaar op de site van de RVA en van Sodexho en werd daarenboven verspreid door de pers. Wij staan er immers op dat zowel de gebruikers als de werknemers zo goed mogelijk worden geïnformeerd om elke verwarring te vermijden.

Cette information était également disponible sur le site de l'ONEM et de Sodexho. Elle a en outre été diffusée par la presse. Nous tenons à ce que les utilisateurs et les travailleurs soient informés aussi bien que possible pour éviter toute confusion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij wederom een aantal goed geïnformeerde' ->

Date index: 2021-01-16
w