Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Namelijk
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
T.w.
Te weten

Vertaling van "wij weten wellicht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

droit de connaître ses origines


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs




te weten | t.w. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Máire Geoghegan-Quinn, Europees commissaris voor Onderzoek en Innovatie, zegt hierover: "Wij weten wellicht meer over het oppervlak van de maan of zelfs van Mars dan over de diepzeebodem.

Máire Geoghegan-Quinn, commissaire européenne chargée de la recherche et de l’innovation, a déclaré: «La surface de la Lune, et même de la planète Mars, recèlent probablement moins de mystères pour nous que les grands fonds marins.


Ten eerste beweert de onderneming dat de Commissie de conclusies betreffende Alpharma in haar definitieve besluit wellicht significant zou wijzigen in ten minste drie opzichten, te weten potentiële concurrentie, de overgedragen waarde en de juridische en economische context.

En premier lieu, cette partie affirme qu’il est probable que, dans sa décision finale, la Commission apporte des modifications importantes à ses conclusions concernant Alpharma au moins à trois égards, à savoir la concurrence potentielle, le montant du transfert de valeurs et le contexte juridique et économique.


Criminelen die frauderen met EU‑geld, weten dat zij door een gebrek aan consistente rechtshandhavinginspanningen in de EU wellicht onbestraft zullen blijven.

Les fraudeurs qui prennent pour cible le budget de l’UE savent qu’ils ont de bonnes chances de conserver leur butin en misant sur l'absence d'harmonisation des efforts répressifs dans l’UE.


Dames en heren, degenen onder u die minder zijn ingevoerd in de details – met name onze gasten op de tribunes – weten wellicht niet dat verkiezingen in Denemarken altijd op donderdag in plaats van op zondag worden gehouden, en de heer Bonde leidt hieruit af dat hij al langer lid is van dit Parlement dan ik, ook al klopt dat juridisch gezien niet, want we zijn allebei lid geworden op 17 juli 1979.

- Mesdames et Messieurs, celles et ceux peu familiers des détails - plus particulièrement nos invités assis dans la tribune - ne savent peut-être pas qu’au Danemark, les élections se tiennent un jeudi plutôt qu’un dimanche, et M. Bonde utilise toujours cette information pour indiquer qu’il est député de ce Parlement depuis plus longtemps, même si cela est faux en termes juridiques, puisque lui et moi sommes devenus députés de ce Parlement le 17 juillet 1979.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De collega's weten wellicht dat er op 24 november in Dublin een belangrijk congres zal worden gehouden met de titel ‘The Legacy of the European Bureau for Lesser-Used Languages and the Future of Lesser-Used Languages in the EU’ (De erfenis van het Europees Bureau voor minderheidstalen en de toekomst van de minderheidstalen in de EU).

Les députés européens savent sans doute que Dublin accueillera le 24 novembre une importante conférence intitulée «The Legacy of the European Bureau for Lesser-Used Languages and the Future of Lesser-Used Languages in the EU» (Héritage du Bureau européen pour les langues moins répandues et avenir des langues moins répandues dans l’UE).


Ik zou u graag willen verzoeken om ook de mening mee te laten wegen van degenen die wellicht meer weten van kinderen in ontwikkelingslanden dan u of ik en die bezorgd zijn over het feit dat wij gezien worden als een Unie die zich meer op grote infrastructurele projecten concentreert dan op kinderen. Ik zou u ook willen vragen of het wellicht mogelijk is dat u meer aandacht besteedt aan de behoeften van kinderen wat medische zorg en ...[+++]

Je voudrais vous demander de tenir compte de l’avis de ceux qui en savent peut-être plus que vous ou moi sur les enfants des pays en développement, et qui s’inquiètent du fait que nous sommes perçus comme une Union qui se concentre plus sur de grands projets infrastructurels que sur les enfants, et de réfléchir de manière approfondie aux besoins des enfants en termes de soins médicaux et d’autre assistance.


Sommigen van u weten wellicht dat Julius Nyerere zich in zijn vrije tijd bezig hield met het vertalen van Shakespeare in het Swahili.

Certains d'entre vous doivent savoir que Nyerere a passé son temps libre à traduire Shakespeare en Swahili.


De beperking op de verzameling van gegevens wordt wellicht beter nageleefd indien de instanties die met de interne veiligheid belast zijn, weten dat zij, met de juiste garanties, kunnen rekenen op een afwijking van de beperking op het verdere gebruik.

La limitation relative à la collecte a plus de chances d'être correctement respectée si les autorités en charge de la sécurité intérieure savent qu'elles peuvent avoir recours, moyennant des garanties appropriées, à une dérogation concernant la limitation applicable à l'utilisation ultérieure.


Arresten waaraan nog geen uitvoering werd gegeven In 1992 vertoont het aantal arresten van het Hof van Justitie waaraan nog geen uitvoering werd gegeven, een lichte neerwaartse ontwikkeling, te weten van 105 naar 100. Twee factoren hebben er wellicht toe bijgedragen dat er een positieve ombuiging heeft plaatsgevonden : - bij zijn arresten van 20 november 1991 (arresten Francovitch en Bonifaci) heeft het Hof van Justitie als beginse ...[+++]

Deux éléments ont peut-être contribué à l'amorce d'une évolution positive: - par ses arrêts du 20 novembre 1991 (arrêts Francovitch et Bonifaci), la Cour de justice a posé le principe de l'obligation pour les Etats membres d'indemniser les particuliers qui subissent un préjudice du fait de la non application d'une directive, et a fixé les conditions suivantes pour son application : que le résultat prescrit par la directive comporte l'attribution de droits au profit de particuliers; que le contenu de ces droits puisse être identifié sur la base des dispositions de la directive; que l'existence d'un lien de causalité entre la violation d ...[+++]


Ten slotte zullen er initiatieven genomen moeten worden om veel meer educatief en voorlichtingsmateriaal beschikbaar te maken, wellicht door gebruik te maken van nieuwe technologieën, ten einde de mensen te helpen bij het kopen van vrij verkrijgbare geneesmiddelen, zodat zij werkelijk weten wat zij kopen en hoe het moet worden gebruikt.

Enfin, des initiatives seront nécessaires pour produire un éventail bien plus large de matériel pédagogique et informatif, éventuellement fondé sur l'exploitation de nouveaux types de technologies, et aider ainsi la population à acheter des produits vendus librement, en lui permettant de réellement comprendre ce que sont ces produits et quel usage il convient d'en faire.




Anderen hebben gezocht naar : namelijk     te weten     wij weten wellicht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij weten wellicht' ->

Date index: 2023-02-21
w