Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijze als minstens dertien gewone " (Nederlands → Frans) :

7.1. Het Beheerscomité beraadslaagt op rechtsgeldige wijze als minstens dertien gewone of plaatsvervangende leden op de vergadering aanwezig zijn.

7.1. Le Comité de gestion délibère valablement, si au moins treize membres effectifs ou suppléants sont présents à la réunion.


Aangezien in de e-Notification-toepassing de uitnodiging tot het indienen van een offerte in het kader van beperkte procedures en onderhandelingsprocedures met bekendmaking vooralsnog de vorm aanneemt van een " gewone" e-mail, wordt het elke dienst van de federale Staat, bij wijze van overgangsmaatregel, aangeraden deze uitnodiging tot het indienen van een offerte - met inbegrip van alle gegevens die deze uitnodiging ...[+++]

Etant donné que, dans l'application e-Notification, l'invitation à présenter une offre dans le cadre des procédures restreintes et des procédures négociées avec publicité se fait actuellement sous la forme d'un " simple" e-mail, il est conseillé à chaque service de l'Etat fédéral à titre transitoire de confirmer le même jour par courrier recommandé cette invitation à présenter une offre en mentionnant toutes les données que cette invitation doit au moins contenir.


De commissie beraadslaagt slechts op geldige wijze in de aanwezigheid van de voorzitter of van zijn plaatsvervanger en van twee gewone leden of plaatsvervangers van wie minstens één over technische vaardigheden en ervaring in de behandelde aangelegenheden beschikt.

La commission ne délibère valablement que si le président ou son suppléant et deux membres effectifs ou suppléants dont l'un au moins dispose de compétences techniques et d'une expérience dans les matières traitées sont présents.


Art. 11. Het ambt wordt op zulke wijze uitgeoefend dat elke deeltijdse gemeentesecretaris, deeltijdse gemeentelijke financieel beheerder, deeltijdse secretaris van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, deeltijdse ontvanger van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of gewestelijke ontvanger minstens eenmaal per week gedurende de gewone diensturen aanwezig is in elk van de door hem bediende gemeenten of open ...[+++]

Art. 11. La fonction doit être exercée de façon à ce que chaque secrétaire communal à temps partiel, gestionnaire financier à temps partiel, secrétaire à temps partiel d'un centre public d'aide sociale, et receveur à temps partiel d'un centre public d'aide sociale soit présent au moins une fois par semaine pendant les heures de service régulières dans chaque commune ou centre public d'aide sociale desservis par lui.


Bij beraadslaging in plenaire vergadering, beraadslaagt de Kamer van Beroep alleen op geldige wijze voor zover minstens dertien leden aanwezig zijn, namelijk de voorzitter of een ondervoorzitter, zes assessoren aangewezen door de Regering, onder wie twee vertegenwoordigers van de instellingen van openbaar nut en zes assessoren aangewezen door de vakbondsorganisaties en erkend door de Regering.

En cas de délibération en formation plénière, la chambre de recours ne délibère valablement qu'au nombre de treize membres au moins, soit le président ou un vice-président, six assesseurs désignés par le Gouvernement parmi lesquels deux représentants des organismes d'intérêt public et six assesseurs désignés par les organisations syndicales et agréés par le Gouvernement.


De commissie beraadslaagt enkel op geldige wijze indien de voorzitter of diens plaatsvervanger en twee gewone of plaatsvervangende leden, waaronder minstens één met technische vaardigheden en één met ervaring in de besproken aangelegenheden, aanwezig zijn.

La commission ne délibère valablement que si le président ou son suppléant et deux membres effectifs ou suppléants dont l'un au moins dispose de compétences techniques et d'une expérience dans les matières traitées sont présents.


Wel wordt bepaald in een nieuw artikel 10bis van de met toepassing van het Lambertmontakkoord gewijzigde gewone wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop de Brusselse Hoofdstedelijke Raad wordt verkozen, dat " de overeenstemming tussen de kandidatenlijsten voor de verkiezing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de kandidaten voor de verkiezing van de Vlaamse Raad wordt vastgesteld door een wederkerige verklaring, ondertekend door minstens twee van ...[+++]

Certes, un nouvel article 10bis de la loi du 12 janvier 1989 - modifiée conformément aux accords du Lambermont - prévoit que « la correspondance entre les listes de candidats à l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et les listes de candidats à l'élection du Conseil flamand s'établit par une déclaration réciproque signée par au moins deux des trois premiers candidats des listes concernées et déposée en même temps que les listes ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze als minstens dertien gewone' ->

Date index: 2022-11-05
w