Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wijze waarop gegevens worden vastgelegd
Wijze waarop het vee wordt gehouden

Traduction de «wijze waarop wijzigingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

modalité de limitation de la validité territoriale des visas


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


wijze waarop het vee wordt gehouden

mode de conduite du troupeau


wijze waarop gegevens worden vastgelegd

technique d'enregistrement des données | techniques d'enregistrement des données


Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen | Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen, ingesteld bij de door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis

Comité mixte UE/Islande et Norvège


Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis

Accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de verordening van december 1998 betreffende het programma voor grensoverschrijdende samenwerking in het kader van Phare zijn substantiële wijzigingen ingevoerd in de wijze waarop programma's voor grensoverschrijdende samenwerking worden uitgevoerd; de wijzigingen zijn erop gericht CBC in het kader van Phare meer aan te passen aan de werkwijzen van Interreg.

Le règlement de décembre 1998 concernant la coopération transfrontalière dans le cadre du programme Phare a introduit d'importantes modifications dans le mode de fonctionnement des programmes de coopération transfrontalière en vue d'aligner la coopération transfrontalière de Phare sur les pratiques d'Interreg.


Artikel 7 bepaalt de wijze waarop wijzigingen aan het protocol kunnen worden aangebracht.

L'article 7 détermine la procédure par laquelle des modifications peuvent être apportées au protocole.


Artikel 7 bepaalt de wijze waarop wijzigingen aan het protocol kunnen worden aangebracht.

L'article 7 détermine la procédure par laquelle des modifications peuvent être apportées au protocole.


Art. 5. Het agentschap bepaalt de wijze waarop de registratie, vermeld in artikel 3, gedaan moet worden, en de wijze waarop de wijzigingen van de registratie, vermeld in artikel 4, doorgevoerd moeten worden.

Art. 5. L'agence arrête le mode d'enregistrement, visé à l'article 3, et le mode dont les modifications à l'enregistrement, visées à l'article 4, doivent être apportées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast bevat het voorstel van de Commissie wijzigingen van de wijze waarop de EU onderzoek doet naar door regeringen van derde landen verleende subsidies die de producenten-exporteurs in die landen oneerlijk bevoordelen en de producenten in de EU schade berokkenen.

De plus, la proposition de la Commission prévoit des modifications concernant la manière de mener les enquêtes sur les subventions accordées par les autorités de pays tiers, qui procurent à leurs producteurs-exportateurs des avantages indus, au préjudice des fabricants européens.


In dat verslag dient te worden aangegeven op welke wijze de stichting het kind betrokken heeft bij het beheer en rekening heeft gehouden met zijn mening, welke initiatieven er zijn genomen ter bevordering van het welzijn van het gehandicapte kind, de materiële levensvoorwaarden van het kind, eventuele wijzigingen in de statuten en, in voorkomend geval, de wijze waarop de stichting rekening heeft gehouden met de opmerkingen die de v ...[+++]

Ce rapport doit mentionner de quelle manière la fondation a associé l'enfant à la gestion et a tenu compte de son opinion, les initiatives qui ont été prises en vue de promouvoir le bien-être de l'enfant handicapé, les conditions de vie matérielles de l'enfant, les modifications éventuelles apportées aux statuts et, le cas échéant, la manière dont la fondation a tenu compte des observations formulées par le juge de paix dans le cadre d'un rapport précédent.


« Hoofdstuk II — Wijzigingen van de wijze waarop het bewijs van de duurzame ontwrichting van het huwelijk kan worden geleverd».

« Chapitre II — Des modifications des modalités de preuve de la désunion irrémédiable».


3) Per provincie en voor de jaren 2010, 2011 en 2012 een overzicht van het totaal aantal wijzigingen aan de kadastrale inkomens en de wijze waarop die tot stand kwamen (eigen aangifte van de eigenaar, controle door het kadaster, tip van de Vlaamse Belastingdienst,.).

3) par province et pour 2010, 2011 et 2012, le nombre total des modifications apportées aux revenus cadastraux et la manière dont elles ont eu lieu (déclaration par le propriétaire, contrôle par le cadastre, renseignement par le Service flamand des impôts, etc);


de wijze waarop wordt gehandeld bij wijzigingen — aanneming en toepassing van procedures voor de planning van wijzigingen aan bestaande installaties of opslagplaatsen, dan wel voor het ontwerpen van een nieuw procedé of een nieuwe installatie of opslagplaats.

gestion des modifications: adoption et mise en œuvre de procédures pour la planification des modifications à apporter aux installations, procédés ou zones de stockage existants ou pour la conception d'une nouvelle installation, d'un procédé ou d'une zone de stockage.


Het is duidelijk dat het toekomstige gebruik van de opt-outmogelijkheid voor aanwezigheidsdiensten zal afhangen van de wijze waarop de overheidsdiensten de door deze herziening ingevoerde wijzigingen inzake aanwezigheidsdiensten en compenserende rusttijden zullen verwerken.

Il est clair que, à l'avenir, le recours à l'«opt-out» en ce qui concerne les services de garde dépendra de la façon dont les services publics s'adapteront aux changements apportés par la présente révision concernant le temps de garde et le repos compensateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze waarop wijzigingen' ->

Date index: 2021-08-03
w