Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité der wijzen
Comité van de Drie Wijzen
Commentaren van een geselecteerd publiek analyseren
Communiceren met een publiek
Deelname van het publiek
Kritiek van een geselecteerd publiek analyseren
Omgaan met een publiek
Publieke participatie
Reacties van een geselecteerd publiek analyseren
Tijdelijke tribunes voor publiek installeren
Tijdelijke tribunes voor publiek optrekken
Wijzen

Traduction de «wijzen dat publieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

prononcer un arrêt | rendre un arrêt


Comité der wijzen (EG) | Comité van de Drie Wijzen

Comité des Sages.(CE) | Comité des Trois Sages


kritiek van een geselecteerd publiek analyseren | commentaren van een geselecteerd publiek analyseren | reacties van een geselecteerd publiek analyseren

analyser les commentaires de certains spectateurs


deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

participation publique


blootstelling van lid van publiek aan straling van diagnostische medische isotopen

exposition d'un membre du public aux rayonnements des isotopes médicaux diagnostiques


blootstelling van lid van publiek aan medische diagnostische röntgenstraal

exposition d'un membre du public à une radiographie diagnostique médicale


communiceren met een publiek | omgaan met een publiek

interagir avec un public


blootstelling van lid van publiek aan medische therapeutische bestraling

exposition d'un membre du public aux rayonnements thérapeutiques médicaux


tijdelijke tribunes voor publiek installeren | tijdelijke tribunes voor publiek optrekken

installer un hébergement temporaire du public


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gewesten wijzen het publiek aan dat voor de toepassing van het eerste lid recht op inspraak heeft, waaronder betrokken niet-gouvernementele organisaties die aan relevante voorschriften krachtens de gewestelijke regelgeving voldoen, zoals die welke zich inzetten voor milieubescherming.

Les régions déterminent le public habilité à participer aux fins de l'alinéa 1, y compris les organisations non gouvernementales compétentes qui remplissent toutes les conditions pertinentes prévues par la réglementation régionale, telles que celles oeuvrant en faveur de la protection de l'environnement.


Ik zou ook willen bevestigen dat, in een bredere context, de problematiek van de gevaarlijke stoffen door mijn administratie wordt opgevolgd en ik wil u wijzen op de huidige publieke consultatie die wordt georganiseerd door de Europese Commissie (DG GROW) over de chemische stoffen CMR (1) in textiel (1) CMR: carcinogeen, mutageen en reprotoxisch

Je voudrais également confirmer que de manière plus large, la problématique des substances dangereuses dans les textiles est suivie par mon administration, et je veux vous signaler l'actuelle consultation publique organisée par la commission européenne (DG GROW) sur les substances chimiques CMR (1) dans les textiles (1) Cancérogènes, mutagènes et toxiques pour la reproduction.


Infrabel zal eveneeens gerichte sensibiliseringscampagnes blijven voeren teneinde het grote publiek te wijzen op de naleving van de veiligheidsregels.

Infrabel continuera aussi à mener des campagnes de prévention ciblées afin de sensibiliser le grand public au respect des règles de sécurité.


Ze zijn dus verre van een weerspiegeling van de realiteit, wat lijkt te wijzen op een echt probleem ter zake voor het publiek van het Dour Music Festival (DMF).

Ils sont donc loin d'être le reflet de la réalité, ce qui semble indiquer un réel problème dans ce domaine pour le public du Dour Music Festival (DMF).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het was ook belangrijk om het publiek nogmaals te wijzen op de essentiële rol van artsen en apothekers voor een goed gebruik van geneesmiddelen en gezondheidsproducten.

Il était par ailleurs important de rappeler au grand public le rôle essentiel que jouent les médecins et les pharmaciens pour un bon usage des médicaments et des produits de santé.


a. de conclusies van verschillende (met name jaarlijkse) evaluaties van de dienstenchequeregeling wijzen erop dat de gebruikers van dienstencheques een heel heterogene populatie vormen : er is enerzijds een aanzienlijke deel van het publiek dat bereid is meer te betalen dan de huidige kosten (8 euro gemiddeld) en dat beweert geen rekening te houden met de belastingvermindering (66 %), en anderzijds is er een ander deel van het publiek dat nu al moeite heeft om dienstencheques te kopen (sommigen zijn om die reden al uit de regeling ges ...[+++]

a. car les conclusions de diverses évaluations du dispositif titres-services (notamment les évaluations annuelles) mettent en évidence que les utilisateurs titres-services constituent une population très hétérogène: on a, d'une part, une partie importante du public qui est prêt à payer davantage que le coût actuel (8 euros en moyenne) et qui affirme ne pas tenir compte de la réduction d'impôt (66 %) et on a, d'autre part, une autre partie du public qui a déjà actuellement des difficultés à acheter des titres-services (certains ayant d'ailleurs déjà quitté ...[+++]


5. « Good practices » uit te wisselen betreffende de bestrijding en de preventie van diefstal van cultuurgoederen met de buurlanden en een centraal contactpunt aan te wijzen voor uitwisseling van informatie met de EU-lidstaten en partnerschappen af te sluiten met de betrokken particuliere en publieke partijen.

5. D'échanger, avec les pays voisins, des bonnes pratiques en vue de combattre et de prévenir les vols de biens culturels, de désigner un point de contact central chargé de l'échange d'informations avec les États membres de l'UE et d'établir des partenariats avec les organes publics et privés concernés.


5. « Good practices » uit te wisselen betreffende de bestrijding en de preventie van diefstal van cultuurgoederen met de buurlanden en een centraal contactpunt aan te wijzen voor uitwisseling van informatie met de EU-lidstaten en partnerschappen af te sluiten met de betrokken particuliere en publieke partijen.

5. D'échanger, avec les pays voisins, des bonnes pratiques en vue de combattre et de prévenir les vols de biens culturels, de désigner un point de contact central chargé de l'échange d'informations avec les États membres de l'UE et d'établir des partenariats avec les organes publics et privés concernés.


Wat de publieke deelname aan de debatten betreft, wil ik erop wijzen dat het opstellen van de nationale rekeningen onder het toezicht van een wetenschappelijk comité gebeurt dat uit de leden van de aangesloten instanties bestaat, maar waartoe ook 6 professoren behoren die hun ambt aan een Belgische universiteit uitoefenen.

En ce qui concerne la participation de la société civile aux débats, je tiens à préciser que l’élaboration des comptes nationaux se réalise sous la supervision d’un comité scientifique composé de membres des autorités associées mais également de 6 professeurs exerçant leurs fonctions dans une université belge.


- In samenwerking met de luchthavenexploitant Brussels Airport worden op regelmatige basis oproepen aan het publiek voorzien in vier talen om passagiers op het gevaar van diefstal of gauwdiefstal te wijzen.

- En collaboration avec l’exploitant de l’aéroport, il est prévu de manière régulière des appels au public en quatre langues pour attirer l’attention des passagers quant au danger d’un vol ou d’un vol à la tire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzen dat publieke' ->

Date index: 2024-06-08
w