Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijzen
Automatie
Automatisme
Dementia paranoides
Een aanvrage afwijzen
Een verzoek tot tussenkomst afwijzen
Handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Reden onafhankelijk van zijn wil
Wil

Vertaling van "wil afwijzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een verzoek tot tussenkomst afwijzen

rejeter une demande d'intervention


een aanvrage afwijzen

refuser une demande | rejeter une demande






Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


reden onafhankelijk van zijn wil

raison indépendante de sa volonté




automatie | automatisme | handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen

automatisme | automatisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als we ervan uitgaan dat de regering in Kinshasa diamanten uit rebellengebied inderdaad wil afwijzen, dan nog is de regering helemaal niet in staat om te voorkomen dat conflictdiamanten heimelijk witgewassen worden via de chaotische diamanthandel in regeringsgebied.

Dans l'hypothèse où le gouvernement de Kinshasa accepterait de refuser tout diamant produit en territoire rebelle, ce gouvernement reste totalement incapable d'éviter le blanchiment clandestin des diamants de la guerre au sein de l'économie diamantaire chaotique qui règne sur le territoire gouvernemental.


Als we ervan uitgaan dat de regering in Kinshasa diamanten uit rebellengebied inderdaad wil afwijzen, dan nog is de regering helemaal niet in staat om te voorkomen dat conflictdiamanten heimelijk witgewassen worden via de chaotische diamanthandel in regeringsgebied.

Dans l'hypothèse où le gouvernement de Kinshasa accepterait de refuser tout diamant produit en territoire rebelle, ce gouvernement reste totalement incapable d'éviter le blanchiment clandestin des diamants de la guerre au sein de l'économie diamantaire chaotique qui règne sur le territoire gouvernemental.


N. overwegende dat de president op 23 september 2015 een decreet heeft getekend tot oprichting van een nationale commissie voor een inter-Burundese dialoog die gedurende zes maanden de onderhandelingen moet leiden; overwegende dat het maatschappelijk middenveld zich zeer sceptisch heeft uitgesproken over de mogelijke realisaties van deze commissie, omdat de meeste leden van de oppositie en het maatschappelijk middenveld die de derde termijn van president Nkurunziza afwijzen, worden vervolgd op verdenking van deelname aan een opstand en medeplichtigheid aan de mislukte coup van 13 en 14 mei 2015; overwegende dat de voorzitter van de ni ...[+++]

N. considérant que le 23 septembre 2015, le président a signé un décret portant création d'une commission nationale de dialogue interburundais chargée de conduire les négociations pendant une durée de six mois; que la société civile s'est montrée très sceptique quant aux résultats éventuels de cette commission car la plupart des membres de l'opposition ou de la société civile qui s'opposent au troisième mandat du président Nkurunziza sont poursuivis pour insurrection et complicité dans le coup d'État avorté des 13 et 14 mai 2015; que le président de la nouvelle Assemblée nationale, Pascal Nyabenda, a déclaré que "les personnes qui son ...[+++]


N. overwegende dat de president op 23 september 2015 een decreet heeft getekend tot oprichting van een nationale commissie voor een inter-Burundese dialoog die gedurende zes maanden de onderhandelingen moet leiden; overwegende dat het maatschappelijk middenveld zich zeer sceptisch heeft uitgesproken over de mogelijke realisaties van deze commissie, omdat de meeste leden van de oppositie en het maatschappelijk middenveld die de derde termijn van president Nkurunziza afwijzen, worden vervolgd op verdenking van deelname aan een opstand en medeplichtigheid aan de mislukte coup van 13 mei 2015; overwegende dat de voorzitter van de nieuwe Na ...[+++]

N. considérant que le 23 septembre 2015, le président a signé un décret portant création d'une commission nationale de dialogue interburundais chargée de conduire les négociations pendant une durée de six mois; que la société civile s'est montrée très sceptique quant aux résultats éventuels de cette commission car la plupart des membres de l'opposition ou de la société civile qui s'opposent au troisième mandat du président Nkurunziza sont poursuivis pour insurrection et complicité dans le coup d'État avorté du 13 mai 2015; que le président de la nouvelle Assemblée nationale, Pascal Nyabenda, a déclaré que "les personnes qui sont impliq ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl het voorgestelde artikel 638bis, § 1, 1º, de oplossing overneemt die reeds is vervat in artikel 635, 2º, breidt het 2º de bevoegdheid van de Belgische rechtbanken uit tot gevallen waarin een van de echtgenoten Belg is; het 3º neemt uit artikel 628, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek een van de criteria voor de vaststelling van de interne territoriale bevoegdheid over; het 4º wil een einde maken aan de huidige onrechtvaardige regeling vervat in de artikelen 636 en 638 van het Gerechtelijk Wetboek : zelfs indien beide echtgenoten vreemdelingen zijn, zal het voldoende zijn dat de eiser sedert ten minste zes maanden in België verblijft opdat hij een geding tot echtscheiding of tot scheiding van tafel en bed zou kunnen aanspannen, ook al ...[+++]

Alors que l'article 638bis, § 1 , 1º, en projet reprend la solution déjà inscrite dans l'article 635, 2º, le 2º étend la compétence des tribunaux belges si l'un des époux est belge; le 3º reprend à l'article 628, 1º, du Code judiciaire l'un des critères qui y sont prévus pour la détermination de la compétence territoriale interne; le 4º entend mettre fin à la solution inéquitable actuellement déduite des articles 636 et 638 du Code judiciaire : même si les deux conjoints sont étrangers, il suffit que le demandeur réside depuis six mois au moins en Belgique pour qu'il puisse introduire une action en divorce ou en séparation de corps, alors que le conjoint qui l'a abandonné a la nationalité d'un pays qui lui permettrait de décliner la compétence de ...[+++]


Terwijl het voorgestelde artikel 638bis, § 1, 1º, de oplossing overneemt die reeds is vervat in artikel 635, 2º, breidt het 2º de bevoegdheid van de Belgische rechtbanken uit tot gevallen waarin een van de echtgenoten Belg is; het 3º neemt uit artikel 628, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek een van de criteria voor de vaststelling van de interne territoriale bevoegdheid over; het 4º wil een einde maken aan de huidige onrechtvaardige regeling vervat in de artikelen 636 en 638 van het Gerechtelijk Wetboek : zelfs indien beide echtgenoten vreemdelingen zijn, zal het voldoende zijn dat de eiser sedert ten minste zes maanden in België verblijft opdat hij een geding tot echtscheiding of tot scheiding van tafel en bed kan aanspannen, ook al zou de ...[+++]

Alors que l'article 638bis, § 1 , 1º, proposé reprend la solution déjà inscrite dans l'article 635, 2º, le 2º étend la compétence des tribunaux belges si l'un des époux est belge; le 3º reprend à l'article 628, 1º, du Code judiciaire l'un des critères qui y sont prévus pour la détermination de la compétence territoriale interne; le 4º entend mettre fin à la solution inéquitable actuellement déduite des articles 636 et 638 du Code judiciaire : même si les deux conjoints sont étrangers, il suffit que le demandeur réside depuis six mois au moins en Belgique pour qu'il puisse introduire une action en divorce ou en séparation de corps, alors que le conjoint qui l'a abandonné a la nationalité d'un pays qui lui permettrait de décliner la compétence de ...[+++]


Terwijl het voorgestelde artikel 638bis, § 1, 1º, de oplossing overneemt die reeds is vervat in artikel 635, 2º, breidt het 2º de bevoegdheid van de Belgische rechtbanken uit tot gevallen waarin een van de echtgenoten Belg is; het 3º neemt uit artikel 628, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek een van de criteria voor de vaststelling van de interne territoriale bevoegdheid over; het 4º wil een einde maken aan de huidige onrechtvaardige regeling vervat in de artikelen 636 en 638 van het Gerechtelijk Wetboek : zelfs indien beide echtgenoten vreemdelingen zijn, zal het voldoende zijn dat de eiser sedert ten minste zes maanden in België verblijft opdat hij een geding tot echtscheiding of tot scheiding van tafel en bed kan aanspannen, ook al zou de ...[+++]

Alors que l'article 638bis, § 1 , 1º, proposé reprend la solution déjà inscrite dans l'article 635, 2º, le 2º étend la compétence des tribunaux belges si l'un des époux est belge; le 3º reprend à l'article 628, 1º, du Code judiciaire l'un des critères qui y sont prévus pour la détermination de la compétence territoriale interne; le 4º entend mettre fin à la solution inéquitable actuellement déduite des articles 636 et 638 du Code judiciaire : même si les deux conjoints sont étrangers, il suffit que le demandeur réside depuis six mois au moins en Belgique pour qu'il puisse introduire une action en divorce ou en séparation de corps, alors que le conjoint qui l'a abandonné a la nationalité d'un pays qui lui permettrait de décliner la compétence de ...[+++]


Hij kan de inschrijving alleen afwijzen wanneer het lage niveau van de aangerekende prijzen of kosten niet genoegzaam wordt gestaafd door het verstrekte bewijsmateriaal, rekening houdend met de in lid 2 bedoelde elementen.

Elle ne peut rejeter l'offre que si les éléments de preuve fournis n'expliquent pas de manière satisfaisante le bas niveau du prix ou des coûts proposés, compte tenu des éléments visés au paragraphe 2 .


2. Bij procedures voor het gunnen van opdrachten voor leveringen of diensten mogen de aanbestedende instanties die varianten hebben toegestaan of geëist , een variant niet afwijzen uitsluitend omdat deze, mocht hij worden gekozen, tot een opdracht voor diensten in plaats van een opdracht voor leveringen, dan wel tot een opdracht voor leveringen in plaats van een opdracht voor diensten zou leiden.

2. Dans les procédures de passation de marchés de fournitures ou de services, les entités adjudicatrices qui ont autorisé ou exigé des variantes ne rejettent pas une variante au seul motif qu'elle aboutirait, si elle était retenue, soit à un marché de services au lieu d'un marché de fournitures, soit à un marché de fournitures au lieu d'un marché de services.


(20) Teneinde eenvormige voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van deze verordening vast te stellen met betrekking tot de analysemethoden waarmee de samenstelling van gearomatiseerde wijnbouwproducten wordt bepaald; besluiten inzake het verlenen van bescherming van geografische aanduidingen of het afwijzen van aanvragen voor zulke bescherming; besluiten inzake het annuleren van de bescherming van geografische aanduidingen en van bestaande geografische benamingen; de beslissingen betreffende de goedkeuring van de uitvoering van wijzigingen in het geval van kleine wijzigingen van productdossiers; de in het productdossier te verstrekken ...[+++]

(20) Afin d'assurer des conditions uniformes pour la mise en œuvre du présent règlement en ce qui concerne les méthodes d’analyse permettant d’établir la composition des produits vinicoles aromatisés; les décisions d'accorder la protection à des indications géographiques ou de refuser les demandes pour une telle protection; les décisions annulant la protection d'indications géographiques et de dénominations géographiques existantes; les décisions relatives à l'approbation de demandes de modifications dans le cas de modifications mineures apportées au cahier des charges d'un produit, les informations à fournir dans le cahier des charge ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     afwijzen     automatie     automatisme     dementia paranoides     een aanvrage afwijzen     een verzoek tot tussenkomst afwijzen     parafrene schizofrenie     reden onafhankelijk van zijn wil     wil afwijzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil afwijzen' ->

Date index: 2021-12-20
w