Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil alleen iets rechtzetten » (Néerlandais → Français) :

De reserve doet niet alleen iets aan het overschot aan emissierechten dat de afgelopen jaren is opgebouwd, maar verbetert ook de veerkracht van het systeem bij grote schokken, door het aanbod van te veilen emissierechten aan te passen (zie IP/14/54).

Cette réserve devrait à la fois remédier au problème de l'excédent de quotas d'émission qui s'est constitué et améliorer la résilience du système aux chocs importants en adaptant le volume de quotas à mettre aux enchères (voir IP/14/54).


Commissaris Geoghegan-Quinn zei het volgende: "Innovatie is niet alleen iets voor bedrijven.

«L’innovation n’est pas l'apanage des entreprises», a déclaré Mme Geoghegan-Quinn.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen iets rechtzetten, omdat mijn collega de heer Tannock mijn naam heeft genoemd.

– (EN) Monsieur le Président, je tenais juste à rectifier le procès-verbal, mon nom ayant été cité par mon collègue, M. Tannock.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen iets rechtzetten, omdat mijn collega de heer Tannock mijn naam heeft genoemd.

– (EN) Monsieur le Président, je tenais juste à rectifier le procès-verbal, mon nom ayant été cité par mon collègue, M. Tannock.


Alleen concrete acties zullen iets uithalen".

Nous n'avancerons qu’en appliquant des mesures concrètes».


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil even iets rechtzetten: de heer Arlacchi heeft volkomen gelijk, in de voorliggende eindversie wordt in overweging B niet meer gesproken van bezettingsmacht.

- Madame la Présidente, pour corriger ce qui a été dit, M. Arlacchi a tout à fait raison, le texte final qui nous est proposé ne contient plus, dans le considérant B, le mot de force d’occupation.


Vicevoorzitter Viviane Reding, binnen de Commissie bevoegd voor justitie, verklaarde daarover het volgende: “Alleen al in 2009 was met vermoede gevallen van fraude met EU-geld 280 miljoen euro gemoeid, zijnde iets minder dan 0,2% van de totale EU-begroting.

Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission et commissaire chargée de la justice, a déclaré: «Durant la seule année 2009, les cas présumés de fraude portant sur des fonds publics européens se sont montés à 280 000 000 EUR, soit moins de 0,2 % du budget total de l'Union.


Wij moeten echter iets rechtzetten: dit is het gevolg van slecht gecoördineerd plaatselijk openbaar vervoer waarop teveel is bespaard, de sterke opkomst van winkelcentra aan de stadsranden terwijl de plaatselijke winkels wegkwijnen, de daling van de levenskwaliteit in de binnenstad, de stijgende criminaliteitscijfers en gettovorming in buurten waar veel vreemdelingen wonen. Daarnaast is er de langere reistijd naar het werk tengevolge van suburbanisatie, meer flexibiliteit in de werkuren en arbeidsbetrekkingen en de daarmee verband houdende rol van de auto als voorwaarde voor loondienst.

Nous devons cependant mettre une chose au clair: c’est le résultat de transports publics locaux mal coordonnés qui ont été économisés à mort, de l’explosion des centres commerciaux aux abords des villes alors que les magasins de quartier sont sur le déclin, de la baisse de qualité des conditions de vie dans les centres-villes, de la hausse du taux de criminalité, des quartiers qui sont le foyer de grands nombres d’étrangers et qui se transforment en ghettos et enfin, mais ce n’est pas le moins important, de l’augmentation du temps des trajets pour se rendre au travail en raison de l’expansion urbaine et de la plus grande flexibilité des ...[+++]


Naar aanleiding van de bijdrage van de heer Cohn-Bendit wil ik graag iets rechtzetten. Uw betoog was een fraai staaltje demagogie.

Je voudrais mettre quelque chose au clair à l’attention de M. Cohn-Bendit, qui nous a fait une petite démonstration de démagogie.


- De Europese Unie bevestigt nogmaals de noodzaak om, onder auspiciën van de Verenigde Naties, zo spoedig mogelijk een goed voorbereide regionale conferentie over vrede, veiligheid en stabiliteit in het gebied van de Grote Meren bijeen te roepen, want alleen door zo'n aanpak kan er iets gedaan worden aan de diepe oorzaken van de instabiliteit in de regio.

- L'Union européenne réaffirme la nécessité, sous l'égide des Nations Unies, d'une conférence régionale bien préparée, le plus rapidement possible, sur la paix, la sécurité et la stabilité dans la région des Grands Lacs, car seule une telle approche peut permettre de réduire les causes profondes d'instabilité dans la région.




D'autres ont cherché : doet niet alleen     niet alleen iets     niet alleen     wil alleen iets rechtzetten     alleen     acties zullen iets     wil even iets     vermoede gevallen     zijnde iets     moeten echter iets     graag iets     graag iets rechtzetten     want alleen     er iets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil alleen iets rechtzetten' ->

Date index: 2023-04-23
w