Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het leeg laten lopen van een
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «wil laten slagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jeugd in beweging is een kerninitiatief van de EU om jongeren te laten slagen in de kenniseconomie.

«Jeunesse en mouvement» est l’initiative phare de l’Union, par laquelle celle-ci entend apporter une solution aux problèmes des jeunes et les aider à réussir dans l’économie de la connaissance.


De Commissie en de hoge vertegenwoordiger vragen de Raad en het Europees Parlement daarom hun goedkeuring aan de strategie te hechten en hun bijdrage te leveren om de beschreven maatregelen te laten slagen.

La Commission et la haute représentante invitent donc le Conseil et le Parlement européen à approuver la stratégie et à contribuer à la réalisation des actions décrites.


Als men de operatie wil laten slagen, moeten in de wet evenwel eenvoudige criteria worden vastgesteld.

Pour que l'opération soit une réussite, il faut cependant que les critères prévus dans la loi soient simples.


De Commissie en de hoge vertegenwoordiger vragen de Raad en het Europees Parlement daarom hun goedkeuring aan de strategie te hechten en hun bijdrage te leveren om de beschreven maatregelen te laten slagen.

La Commission et la haute représentante invitent donc le Conseil et le Parlement européen à approuver la stratégie et à contribuer à la réalisation des actions décrites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
herinnert eraan dat omvangrijke toekomstgerichte investeringen nodig zijn, naar schatting niet minder dan 1 800 miljard EUR tot 2020 (4), om de zeven vlaggenschipinitiatieven van de Europa 2020-strategie te laten slagen; benadrukt dat een van de belangrijkste doelstellingen van de Europa 2002-strategie, het stimuleren van nieuwe arbeidsplaatsen en hoogwaardige werkgelegenheid voor alle Europeanen, alleen bereikt zal worden als de noodzakelijke investeringen in onderwijs, bevordering van een kennismaatschappij, onderzoek en innovatie, kmo's en groene en nieuwe technologieën, met aandacht voor sociale integratie, nu w ...[+++]

rappelle que pour réaliser les sept initiatives phares de la stratégie Europe 2020, d'importants investissements axés sur l'avenir seront nécessaires, estimés à au moins 1 800 milliards d'euros d'ici 2020 (4); souligne que l'un des objectifs premiers de la stratégie Europe 2020 – à savoir promouvoir la croissance et l'emploi de qualité pour tous les Européens – ne sera atteint que si les investissements nécessaires dans l'éducation, en faveur d'une société de la connaissance, ainsi que dans la recherche et l'innovation, les PME et les technologies nouvelles et vertes, tout en favorisant l'inclusion sociale, ont lieu dès maintenant sans ...[+++]


Als men van het slagen voor die opleiding, dit wil zeggen voor een eindexamen (zie het Franse model) een voorwaarde maakt, moet die opleiding ook grondig genoeg zijn om kandidaten die een opleiding hebben gekregen in een kantoor en andere kandidaten met gelijke kansen aan het examen te laten deelnemen.

Si l'on fait de la réussite de la formation, sanctionnée par un examen final (cf. le modèle français), une condition, il faut nécessairement que cette formation soit suffisamment approfondie pour mettre sur un pied d'égalité lors de l'examen les candidats qui auront reçu la formation au sein d'un cabinet et les autres candidats.


Als men van het slagen voor die opleiding, dit wil zeggen voor een eindexamen (zie het Franse model) een voorwaarde maakt, moet die opleiding ook grondig genoeg zijn om kandidaten die een opleiding hebben gekregen in een kantoor en andere kandidaten met gelijke kansen aan het examen te laten deelnemen.

Si l'on fait de la réussite de la formation, sanctionnée par un examen final (cf. le modèle français), une condition, il faut nécessairement que cette formation soit suffisamment approfondie pour mettre sur un pied d'égalité lors de l'examen les candidats qui auront reçu la formation au sein d'un cabinet et les autres candidats.


Daarom is op alle niveaus een krachtige impuls vereist om alsnog de strategie van Lissabon te laten slagen.

Un sursaut est donc indispensable à tous les niveaux pour pouvoir encore réussir Lisbonne.


Om het hervormingsproces te laten slagen moeten alle actoren erbij betrokken zijn en tot veranderingen bereid zijn.

Ce processus de réforme exige que tous les acteurs concernés participent et s'attellent au changement.


Om het hervormingsproces te laten slagen moeten alle actoren erbij betrokken zijn en tot veranderingen bereid zijn.

Ce processus de réforme exige que tous les acteurs concernés participent et s'attellent au changement.


w