Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gehoorapparaten aanbevelen
Gehoorapparaten aanraden
Handelen op aanraden van iemand
Handelen op aansporing van iemand
Marktgebonden maatregelen aanbevelen
Marktgebonden maatregelen aanraden
Orthopedische hulpmiddelen aanbevelen
Orthopedische hulpmiddelen aanraden
Tijdelijk binnenkomen willen
Wetens en willens
Willens

Traduction de «willen aanraden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


marktgebonden maatregelen aanbevelen | marktgebonden maatregelen aanraden

recommander des mesures en lien avec le marché


gehoorapparaten aanbevelen | gehoorapparaten aanraden

recommander des aides auditives


orthopedische hulpmiddelen aanbevelen | orthopedische hulpmiddelen aanraden

recommander une orthèse


handelen op aanraden van iemand | handelen op aansporing van iemand

agir à l'instigation de qn.






tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien het dossier IJzeren Rijn binnen het federale niveau voornamelijk behoort tot de bevoegdheid van mijn collega de minister van Mobiliteit, mevrouw Galant, zou ik u willen aanraden haar te raadplegen voor het antwoord op uw eerste vraag.

Comme le dossier du Rhin de fer appartient, au niveau fédéral, surtout à la compétence de ma collègue le ministre de Mobilité, Mme Galant, je voudrais vous conseiller de la consulter pour la réponse sur la première question.


Maar ik zou een aantal collega's ook willen aanraden om het idee los te laten dat alleen overdreven bezuinigingen automatisch leiden tot herstel van het groeipotentieel en stimulering van de arbeidsmarkt.

D'un autre côté, je souhaiterais inviter certains collègues à se départir de l’idée que seules une austérité maximale et une modération extrême des dépenses entraînent automatiquement une relance des facteurs de croissance et une dynamisation des marchés du travail.


De betrokken passage uit het verslag van het VN-panel voor Libië is zeer informatief en ik zou de lectuur ervan willen aanraden aan iedereen die geïnteresseerd is in de internationale wapenhandel.

Le passage en question du rapport du panel Libye est effectivement instructif et j’en recommande la lecture à tous ceux qui s’intéressent à la problématique du commerce international des armes.


In dit verband zou ik de Commissie eveneens willen aanraden de mogelijkheid te onderzoeken van de ontwikkeling en invoering van een mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing voor het opsporen van NTB's om zo de bestaande analytische instrumenten te versterken en dit probleem aan een kwalitatieve effectbeoordeling te onderwerpen.

Je souhaiterais également, à cet égard, que la Commission examine la possibilité de développer et d'établir un mécanisme d'alerte précoce pour identifier les obstacles non tarifaires en vue de renforcer les instruments analytiques existants et de procéder à une évaluation d'impact qualitative de ce problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast haar inspanningen op WTO-niveau zou ik Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) willen aanraden de actieve strijd tegen NTB's gezamenlijk met de EU-handelspartners aan te gaan.

En parallèle avec les efforts déployés au niveau de l'OMC, je conseillerais à la Commission et au Service européen pour l'action extérieure (SEAE) de nouer conjointement un dialogue avec les partenaires commerciaux de l'Union pour lutter activement contre les obstacles non tarifaires.


Ik zou u tevens willen aanraden om de reacties van de lidstaten op de aanbevelingen van de Commissie ten aanzien van het Europees semester te lezen.

Je vous demanderai ensuite de lire les réactions des États membres aux propositions de la Commission européenne concernant le semestre européen.


Ik zou deze koers daarom willen aanraden, en ik zou graag zien dat deze uitstekende samenwerking werd voortgezet.

Je recommanderais donc de suivre cette voie et serais satisfaite si cette excellente coopération pouvait se poursuivre.


De rapporteur zou de Commissie tenslotte willen aanraden haar werkzaamheden in verband met de voertuigcriminaliteit te intensiveren.

Enfin, votre rapporteur recommande que la Commission intensifie son travail dans le domaine de la criminalité liée aux véhicules.


Ik zou de minister willen aanraden om het koninklijk besluit niet al te snel te willen uitvoeren en de tijd te nemen om grondig te onderzoeken op welke boetes deze solidariteitsbijdrage moet geheven worden.

Je suggère à Mme la ministre de ne pas faire preuve de précipitation dans l'application de l'arrêté royal et de prendre le temps de s'entourer des compétences nécessaires, au moins pour définir quelles sont les amendes soumises à cette cotisation de solidarité.


Ik zou de mensen van de NMBS dan willen aanraden effectief die trein te nemen om zo te proberen ons buurland te bereiken.

Je voudrais conseiller aux personnes de la SNCB de prendre ce train pour essayer de se rendre dans notre pays voisin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen aanraden' ->

Date index: 2021-07-15
w