Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "willen doen wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding

l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Zijn er bepaalde redenen waarom België dat tot op vandaag nog niet heeft gedaan ? a) Zo ja, welke zijn die ? b) Zo nee, is België van plan deze Conventie alsnog te ondertekenen en te ratificeren ? i) Zo ja, tegen wanneer zou de minister dit willen doen ? ii) Zo nee, waarom niet ?

2) Y a-t-il des raisons particulières pour lesquelles la Belgique ne l'a pas encore fait à ce jour? a) Dans l'affirmative, lesquelles? b) Dans la négative, la Belgique compte-t-elle encore signer et ratifier cette Convention? i) Dans l'affirmative, quand le ministre le ferait-il? ii) Dans la négative, pourquoi?


De Raad van State poneerde bij herhaling dat de grondwetgever, wanneer hij in artikel 4 van de Grondwet heeft gesteld dat er in België vier taalgebieden bestaan, geen etnografische vaststellingen heeft willen doen, maar een rechtsbegrip heeft willen instellen.

Le Conseil d'État a souligné à plusieurs reprises que, lorsqu'il a précisé dans l'article 4 de la Constitution que la Belgique comprend quatre régions linguistiques, le constituant n'a pas voulu dresser un constat ethnographique, mais a voulu instaurer une notion juridique.


Ingevolge het voorgestelde artikel 17, § 7, van de nieuwe VZW-wet, kan, wanneer kleine VZW's die niet gehouden zijn tot controle van hun rekeningen door een commissaris-revisor maar toch een beroep willen doen op een persoon om een controle te doen van de rekeningen, deze persoon niet de titel van commissaris dragen.

En vertu de l'article 17, § 7, proposé, de la nouvelle loi sur les ASBL, lorsque de petites ASBL ne sont pas tenues de soumettre leurs comptes au contrôle d'un commissaire-réviseur mais veulent néanmoins faire appel à une personne pour effectuer un contrôle de leurs comptes, cette personne ne peut porter le titre de commissaire.


De Raad van State stelde onder andere : « Overwegende dat, wanneer de nomenclatuur een omschrijving geeft van een bepaalde prestatie, het desbetreffende nummer van toepassing is; dat het aan de stellers van de nomenclatuur toekomt, wanneer zij een bepaald nummer alleen willen doen gelden voor een prestatie die op een bepaalde manier wordt uitgevoerd, dit ook ondubbelzinnig te formuleren in de nomenclatuur zelf.

Le Conseil d'État a énoncé notamment (traduction libre) : « Attendu que lorsque la nomenclature donne la description d'une prestation déterminée, le numéro qui y est afférent est applicable; qu'il revient aux auteurs de la nomenclature, lorsqu'ils veulent faire valoir un numéro uniquement pour une prestation qui doit être exécutée d'une manière déterminée, de le formuler également de manière univoque dans la nomenclature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Wanneer er volgens de EFSA meer studies nodig zijn om het risicobeoordelingsdossier te ondersteunen, dan moeten de bedrijven die aspartaam willen verkopen of gebruiken dit betalen en laten doen. Wanneer het dossier onvoldoende is om een ADI vast te leggen, dan wordt er geen toelating gegeven om de stof te gebruiken.

2) Quand, selon l'EFSA, des études complémentaires sont nécessaires pour soutenir un dossier d'évaluation des risques, les sociétés qui veulent vendre ou utiliser de l’aspartame doivent alors faire réaliser ces études et les financer.


Door het aannemen van het voormelde artikel 4, tweede lid, heeft de bijzondere wetgever willen beletten dat bepalingen in de rechtsorde behouden blijven wanneer het Hof op prejudiciële vraag heeft verklaard dat zij strijdig zijn met de regels die het Hof vermag te doen naleven (zie Parl. St., Senaat, 2000-2001, nr. 2-897/1, p. 6).

Par l'adoption de l'article 4, alinéa 2, précité, le législateur spécial a voulu éviter le maintien dans l'ordre juridique de dispositions que la Cour, sur question préjudicielle, a déclarées contraires aux règles que la Cour est habilitée à faire respecter (voy. Doc. parl., Sénat, 2000-2001, n° 2-897/1, p. 6).


Door het aannemen van het voormelde artikel 4, tweede lid, heeft de bijzondere wetgever willen beletten dat bepalingen in de rechtsorde behouden blijven wanneer het Hof op prejudiciële vraag heeft verklaard dat zij strijdig zijn met de regels die het Hof moet doen naleven (zie Parl. St., Senaat, 2000-2001, nr. 2-897/1, p. 6).

Par l'adoption de l'article 4, alinéa 2, précité, le législateur spécial a voulu éviter le maintien dans l'ordre juridique de dispositions que la Cour, sur question préjudicielle, a déclarées contraires aux règles que la Cour est habilitée à faire respecter (voy. Doc. parl., Sénat, 2000-2001, n° 2-897/1, p. 6).


Wanneer ze de Belgische nationaliteit willen verkrijgen, moeten de betrokkenen derhalve een beroep doen op de procedure van de nationaliteitsverklaring, die werd vastgelegd in artikel 12bis van het Wetboek.

Lorsqu'elles souhaitent acquérir la nationalité belge, ces personnes doivent dès lors utiliser la procédure de déclaration prévue par l'article 12bis du Code.


In de eerste plaats dienen buitenlandse pensioenuitvoerders ten behoeve van de Nederlandse autoriteiten zekerheid te stellen wanneer zij pensioenrechten naar het buitenland overbrengen of wanneer zij zaken willen doen op de Nederlandse markt.

Tout d’abord, les prestataires étrangers de services de retraite doivent offrir des garanties aux autorités néerlandaises s’ils transfèrent leurs pensions de retraite à l’étranger ou s’ils souhaitent exercer leurs activités sur le marché néerlandais.


De Raad van State stelde onder andere : « Overwegende dat, wanneer de nomenclatuur een omschrijving geeft van een bepaalde prestatie, het desbetreffende nummer van toepassing is; dat het aan de stellers van de nomenclatuur toekomt, wanneer zij een bepaald nummer alleen willen doen gelden voor een prestatie die op een bepaalde manier wordt uitgevoerd, dit ook ondubbelzinnig te formuleren in de nomenclatuur zelf.

Le Conseil d'État a énoncé notamment (traduction libre) : « Attendu que lorsque la nomenclature donne la description d'une prestation déterminée, le numéro qui y est afférent est applicable; qu'il revient aux auteurs de la nomenclature, lorsqu'ils veulent faire valoir un numéro uniquement pour une prestation qui doit être exécutée d'une manière déterminée, de le formuler également de manière univoque dans la nomenclature.




Anderen hebben gezocht naar : willen doen wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen doen wanneer' ->

Date index: 2024-05-08
w