Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «willen kunnen nagaan » (Néerlandais → Français) :

We willen kunnen nagaan welke indicatoren we kunnen gebruiken en welke zaken nuttig zijn om aan zelfsturing en evaluatie te doen.

Nous tenons à pouvoir vérifier les indicateurs que nous pouvons utiliser et les données qui nous seront utiles pour nous évaluer et ajuster le tir.


We willen kunnen nagaan welke indicatoren we kunnen gebruiken en welke zaken nuttig zijn om aan zelfsturing en evaluatie te doen.

Nous tenons à pouvoir vérifier les indicateurs que nous pouvons utiliser et les données qui nous seront utiles pour nous évaluer et ajuster le tir.


Met dat signaal willen ze nagaan of de Franstaligen respect kunnen opbrengen voor de evenwichten en de historische afspraken die daarover zijn gemaakt.

En donnant ce signal, ils ont voulu vérifier si les Francophones ont la volonté de respecter les équilibres et les accords historiques qui ont été convenus à ce sujet.


In het kader van de beraadslaging over de evolutie van de arbeidsorganisatie in de banksector, willen de sociale partners nagaan hoe de arbeidsorganisatie wordt beïnvloed door technologische ontwikkelingen en nadenken over instrumenten die kunnen bijdragen tot een aanpassing ervan met als doel een kader te creëren op sectorvlak, en met oog voor de rechtszekerheid voor zowel het personeel als de werkgevers in de banksector.

Dans le cadre de la réflexion sur l'évolution de l'organisation du travail dans le secteur bancaire, les partenaires sociaux veulent analyser les évolutions technologiques qui impactent celle-ci et réflechir aux outils qui aideraient à son adaptation avec l'objectif de la mise en place d'un cadre sectoriel assurant une sécurité juridique tant pour le personnel que pour les employeurs du secteur bancaire.


Tijdens die gedachtewisselingen heeft men onder andere willen nagaan hoe de strafinrichtingen het best het hoofd kunnen bieden aan het geweld dat zijn wortels in radicalisering en extremisme vindt.

Ces échanges ont eu entre autre comme but de faire le point sur les meilleures manières, pour les services pénitentiaires, de faire face à la violence liée à la radicalisation et l'extrémisme.


U bent zojuist aangetreden, u bent nieuw, maar ik zou graag een wat duidelijker antwoord willen hebben op de vraag of uw lijn zal zijn om de zaken betreffende inbreuken op verdragen in te trekken en op een meer constructieve wijze de dialoog aan te gaan met het Parlement en de Raad, zodat we kunnen nagaan hoe we hiermee om moeten gaan.

Vous venez seulement d’entrer en fonction et tout cela est nouveau pour vous, mais je souhaiterais une réponse légèrement plus claire, afin de savoir si vous comptez laisser tomber les affaires concernant les infractions au Traité et entamer un dialogue plus constructif avec le Parlement et le Conseil, afin que nous puissions trouver comment aborder cette question.


Ik ben van plan een interactieve leidraad op onze website te zetten met behulp waarvan mensen die een klacht willen indienen, kunnen nagaan bij welke ombudsman zij moeten zijn – op Europees, nationaal dan wel regionaal niveau.

J’ai l’intention de mettre en place un guide interactif sur notre site internet afin d’aider les plaignants à trouver le bon médiateur vers qui se tourner, que ce soit au niveau européen, national ou régional.


Ik zou u willen verzoeken redelijk te zijn en niet aan te dringen, omdat we niet kunnen nagaan of er persoonlijke opmerkingen gemaakt zijn.

Je vous demanderai d’être raisonnable et de ne pas insister parce que nous ne pouvons vérifier si des remarques personnelles ont été formulées.


Ook willen we nagaan waar synergieën kunnen groeien tussen activiteiten van de verschillende actoren in beide landen.

Nous voulons également examiner où des synergies peuvent se développer entre les activités des différents acteurs dans les deux pays.


Met onze amendementen willen we de doeltreffendheid van de maatregelen nagaan. Ze hebben betrekking op sensibilisering, zorgen ervoor dat de tijdens de loopbaan verworven competenties kunnen worden gevaloriseerd, zorgen voor de ontwikkeling van een controlesysteem, zodat de belemmeringen voor brugpensioen niet leiden tot een toename van het aantal zieke of oudere werklozen, en geven een verlaging van de sociale bijdragen aan de ond ...[+++]

Nos amendements se rapportent à la sensibilisation, à la valorisation des compétences acquises au cours de la carrière, à l'élaboration d'un système de contrôle pour que les entraves mises aux prépensions ne conduisent pas à une augmentation du nombre de chômeurs malades ou âgés, et que les charges sociales des employeurs qui engagent des quinquagénaires d'une entreprise selon le principe du « skill pooling » soient réduites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen kunnen nagaan' ->

Date index: 2020-12-24
w