Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "willen zeer kort onze bezorgdheid " (Nederlands → Frans) :

We willen zeer kort onze bezorgdheid uiten, niet alleen over de kwestie van de oproeptijden van artsen en de arbeidstijdenrichtlijn zelf, maar ook over een situatie waarmee we geconfronteerd worden en die ons zorgen baart, namelijk het feit dat Europese burgers geen antwoord krijgen wanneer ze informatie vragen van de Commissie.

Nous tenons à dire en quelques brèves secondes que nous nous préoccupons non seulement de la situation des docteurs qui travaillent en garde par rapport à la directive sur le temps de travail, mais nous nous inquiétons également d'une situation qui nous concerne tous: des citoyens européens qui cherchent à obtenir des informations de la part de la Commission ne reçoivent pas de réponse.


Als gevolg van de zeer korte termijn waarover wij beschikken om het algemeen toezicht uit te oefenen op de begroting ( in het uiterste geval zou het kunnen dat de directie pas ingelicht worden over de aard van het toe te passen toezicht vijf dagen vóór het verstrijken van de termijn van 60 dagen), zal onze directie bij het verstrijken van de termijn van 40 dagen te rekenen vanaf de dag dat ...[+++]

En raison du délai extrêmement court dont nous disposons pour exercer la tutelle générale à l'égard du budget (au pire la direction ne pourrait être avertie de la nature de la tutelle à appliquer que 5 jours avant l'expiration du délai de 60 jours), la direction prendra la liberté de s'adresser auprès de votre centre à l'expiration du délai de 40 jours à compter de la date à laquelle le document nous a été communiqué conformément à l'article 88, § 1 alinéa 2 précité.


Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juli 2017 door de ocmwraad worden aangenomen indien de rekeningen 2016 nog niet aan de toezichthoudende overheden zijn overgemaakt. o De begroting is de vertaling in cijfers van het sociale beleid dat het OCMW voert en van de middelen waar het over beschikt om dit uit te voeren. o Eén exemplaar van de begroting dient samen met de bijlagen (zie hieronder) naar de Directie Financiën - Lokale Besturen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel te worden gestuurd op het volgende adres : Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Directie Financiën - Lokale Besturen Kruidtuinlaan 20 1035 Brussel o Bij niet- ...[+++]

Aucune modification budgétaire ne peut être approuvée par le conseil de l'action sociale postérieurement au 1 juillet 2017 si les comptes 2016 n'ont pas encore été transmis aux autorités de tutelle. o Le budget est la traduction chiffrée de la politique sociale que mène le CPAS et des moyens dont celui-ci dispose pour les réaliser. o Un exemplaire du budget et de ses annexes (voir infra) sera communiqué à la Direction des Finances - Pouvoirs Locaux du Service Public Régional de Bruxelles à l'adresse suivante : Service Public Régional de Bruxelles Direction des Finances - Pouvoirs Locaux 20, Boulevard du Jardin Botanique 1035 Bruxelles o ...[+++]


2. Zult u op zeer korte termijn een beslissing nemen om die patstelling te doorbreken? Niet enkel de betrokken gemeenten zijn immers verliezende partij, ook onze internationale verbintenissen hebben onder die situatie te lijden.

2. Envisagez-vous de prendre une décision urgente afin d'éviter la prolongation de ce blocage qui est préjudiciable aux communes concernées mais aussi à notre engagement international?


Het transparantieregister zal zeer zeker een heel goed instrument kunnen worden. Het zal een goede indicator zijn van de bereidheid van degenen die zich in het register laten inschrijven om de regels te respecteren en transparant te zijn. Het zou een indicator kunnen zijn dat zij niets te verbergen hebben en dat zij – en dit zou de belangrijkste indicator voor ons allemaal moeten zijn – echte partners willen zijn, die met ons wille ...[+++]

Mais un très bon instrument et un bon indicateur serait que ceux qui s’enregistrent soient prêts à respecter les règles et à être transparents, qu’ils n’aient rien à cacher et - cela doit être l’indicateur principal pour nous tous - qu’ils s’engagent à être de vrais partenaires pour travailler avec nous et échanger des informations avec nous et qu’ils aient confiance en notre communication future.


Als we echt doelmatig te werk willen gaan en dit proces in beweging willen zetten, zou ik willen voorstellen om op zeer korte termijn een afspraak te plannen met vertegenwoordigers van de 12 betrokken landen en deze kwesties actief aan te pakken, zodat we in de komende weken daadwerkelijk gezamenlijke programma’s kunnen presenteren.

Cela dit, si nous voulons vraiment être efficaces et faire avancer les choses, je vous propose de programmer très rapidement une réunion avec les représentants de ces douze pays pour faire une lecture active, de manière à déboucher véritablement sur des programmations communes dans les prochaines semaines.


Willen de toezichtverslagen hun doel bereiken zonder de aanvragers te zeer te belasten, dan moeten het tamelijk korte documenten zijn, die zich in hoofdzaak richten op wezenlijke aspecten en met een redelijke frequentie (bijvoorbeeld jaarlijks) worden ingediend.

Afin d'atteindre l'objectif fixé sans constituer une charge excessive pour les demandeurs, les rapports de suivi devraient être des documents relativement courts , insistant principalement sur les aspects relatifs au fond et soumis uniquement à intervalles ponctuels (par exemple, chaque année).


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste willen wij hier onze bezorgdheid over de Sahara-bevolking uiten.

- (ES) Monsieur le Président, il convient tout d'abord de souligner ici notre préoccupation pour le peuple sahraoui, un peuple qui connaît depuis de nombreuses années des conditions de vie caractérisées, dans de nombreux cas, par l'exil et la souffrance.


Ik zou aan de Raad en aan de Commissie een paar vragen willen stellen en als zij die vandaag niet willen beantwoorden dan zou ik willen vragen of zij mij dat dan schriftelijk willen doen op zeer korte termijn.

Je voudrais poser quelques questions au Conseil et à la Commission et s'ils ne veulent pas y répondre aujourd'hui, je voudrais leur demander qu'ils le fassent par écrit très prochainement.


Een onderneming die gedurende langere tijd een zeer groot marktaandeel heeft, bevindt zich door de omvang van haar productie en aanbod - zonder dat de houders van veel kleinere marktaandelen op korte termijn kunnen voldoen aan de vraag van afnemers die zich van de onderneming met het grootste marktaandeel zouden willen afwenden - in een p ...[+++]

La possession d'une part de marché extrêmement importante met l'entreprise qui la détient pendant une période d'une certaine durée, par le volume de production et d'offre qu'elle représente - sans que les détenteurs de parts sensiblement plus réduites soient en mesure de satisfaire rapidement la demande qui désirerait se détourner de l'entreprise détenant la part la plus considérable -, dans une situation de force qui fait d'elle un partenaire obligatoire et qui, déjà de ce fait, lui assure, tout au moins pendant des périodes relative ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : willen zeer kort onze bezorgdheid     pas ingelicht worden     zeer     zeer korte     zal onze     ocmwraad worden     situatie te lijden     onze     echte partners willen     hebben in onze     bereidheid     werk willen     landen en deze     willen     aanvragers te zeer     tamelijk korte     doel bereiken     ten eerste willen     willen wij hier     wij hier onze     hier onze bezorgdheid     paar vragen willen     doen op zeer     marktaandeel zouden willen     tijd een zeer     marktaandelen op korte     aanbod     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen zeer kort onze bezorgdheid' ->

Date index: 2023-12-16
w