Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Georgia staat
Islamitische staat
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Staat
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Staat van tenuitvoerlegging
Tenuitvoerleggingsstaat
Uitvoerende staat
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Vertaling van "witboek staat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires








door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

évaluer l’état d’un bâtiment


Staat van tenuitvoerlegging | tenuitvoerleggingsstaat | uitvoerende staat

Etat d'exécution


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het Witboek van de Europese Commissie over « Groei, Concurrentievermogen, Werkgelegenheid » staat in dat verband te lezen : « Een combinatie van vele innovaties zorgt voor een grote omschakeling bij de organisatie van de activiteiten in de verhoudingen binnen de maatschappij » (blz. 101), en de tekst vergelijkt die situatie met een nieuwe industriële revolutie.

Ainsi peut-on lire dans le Livre Blanc de la Commission européenne « Croissance, Compétitivité, Emploi » : « de nombreuses innovations se combinent pour soutenir une mutation majeure dans des activités et des rapports sociaux » (p. 94) et de comparer cette situation à une nouvelle révolution industrielle.


Wat ruimtevaart betreft, beschikt Europa over de werkzaamheden van de groep Ruimtevaart, het Actieplan over de capaciteiten, het Witboek van het Ruimtevaartagentschap, het STAR 21-verslag, het institutionele instrument van het Europees Defensieagentschap — ook al staat dit agentschap nog in de kinderschoenen, heeft het meer middelen nodig en zou het een « boost » moeten krijgen via een daadwerkelijke politieke wil samen met financiële middelen en personeel.

S'agissant de l'espace, l'Europe dispose des travaux du groupe Espace, du Plan d'action sur les capacités, du Livre blanc de l'Agence spatiale, du rapport STAR 21, de l'instrument institutionnel de l'Agence européenne de défense — même si cette dernière est à ses débuts et a besoin d'avoir davantage de moyens et d'être « boostée » par une vraie volonté politique partagée avec des moyens financiers et des moyens humains.


In het Witboek van de Europese Commissie over « Groei, Concurrentievermogen, Werkgelegenheid » staat in dat verband te lezen : « Een combinatie van vele innovaties zorgt voor een grote omschakeling bij de organisatie van de activiteiten in de verhoudingen binnen de maatschappij » (blz. 101), en de tekst vergelijkt die situatie met een nieuwe industriële revolutie.

Ainsi peut-on lire dans le Livre Blanc de la Commission européenne « Croissance, Compétitivité, Emploi » : « de nombreuses innovations se combinent pour soutenir une mutation majeure dans des activités et des rapports sociaux » (p. 94) et de comparer cette situation à une nouvelle révolution industrielle.


De Veiligheid van de Staat volgt de aanbevelingen van het Witboek van het Overlegplatform voor de informatieveiligheid voor zover er –gelet op de vereisten die gelden voor geclassificeerde gegevens - geen strengere normen van toepassing zijn Dit is van toepassing zowel voor hardware en software als voor de fysieke omgeving, procedures en personeel.

La Sûreté de l'État suit les recommandations formulées dans le Livre blanc de la Plateforme de concertation sur la sécurité de l’information pour autant que - compte tenu des exigences en vigueur pour les données classifiées - des normes plus strictes ne soient pas d’application. Cela vaut tant pour le matériel et les logiciels que pour l'environnement physique, les procédures et le personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om alle misverstanden te vermijden wil ik namens het Parlement het volgende in alle duidelijkheid zeggen: wij verwachten meer dan wat er nu in het witboek staat, en wij verwachten ook dat het directoraat-generaal Concurrentie en de hele Commissie onze voorstellen overneemt, anders komt er verzet van het Parlement!

Afin d’éviter tout malentendu, je me permets de déclarer très clairement au nom du Parlement que nous attendons davantage que ce qui figure dans le livre blanc et que nous souhaitons que la direction générale de la concurrence dans son ensemble suive nos suggestions. Dans le cas contraire, cette Assemblée se montrera réticente.


Ook dat moet de Commissie absoluut nog rechtzetten, ze moet voorstellen doen die concreter zijn dan wat nu in het witboek staat.

Dans ce cas aussi, la Commission doit remanier le texte de toute urgence et présenter des propositions plus spécifiques que celles reprises dans le livre blanc.


Ik ben verheugd dat het Parlement achter de gezondheidsdoelstellingen en beginselen van het Witboek staat.

Je suis ravi que le Parlement soutienne les objectifs en matière de santé et les principes de ce Livre blanc.


In het Witboek staat namelijk uitdrukkelijk dat het voedingsbeleid van de Unie gebaseerd moet zijn op strikte normen inzake voedselveiligheid, normen die het mogelijk maken de gezondheid van de consument te beschermen en te bevorderen.

Dans ce livre blanc, il est expressément dit que la politique alimentaire de l’Union doit être élaborée en vertu de normes de sécurité alimentaire strictes protégeant et promouvant la santé des consommateurs.


Ik geef uitvoering aan de regeringsverklaring, waarin staat dat de aanbevelingen van het witboek over de federale wetenschappelijke instellingen progressief worden uitgevoerd.

Moi, j'applique la déclaration gouvernementale qui parle d'une mise en place progressive des recommandations du livre blanc sur les Etablissements scientifiques fédéraux.


Ik wil graag een ja of een nee van u horen. Of is het zo dat u slechts met een vorm van aansprakelijkheid akkoord gaat zoals die in het Witboek staat, dat wil zeggen, alleen voor Natura 2000-gebieden en zonder verzekeringsplicht?

Je vous demande de répondre par oui ou par non. Ou bien est-il juste que vous approuviez uniquement une responsabilité telle qu’elle est présentée dans votre Livre blanc, c’est-à-dire uniquement pour les domaines Natura 2000, à savoir sans devoir d’assurance ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witboek staat' ->

Date index: 2022-02-20
w