Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fluor albus
Gekweekte witte champignon
Gekweekte witte kampernoelie
Gekweekte witte kampernoelje
Leukocytair
Leukocytose
Met betrekking tot witte bloedlichaampjes
Te veel witte bloedcellen
Tot witte gloeihitte brengen
Witte aalbes
Witte moerbei
Witte moerbeiboom
Witte moerbezie
Witte of geelachtige lamp
Witte ras
Witte stam
Witte varieteit
Witte vlag
Witte vloed

Traduction de «witte bij brief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gekweekte witte champignon | gekweekte witte kampernoelie | gekweekte witte kampernoelje

champignon de couche variété blanche | champignon de Paris variété blanche


witte moerbei | witte moerbeiboom | witte moerbezie

mûrier blanc


witte ras | witte stam | witte varieteit

souche blanche | variété blanche


leukocytose | te veel witte bloedcellen

leucocytose | augmentation du nombre de globules blancs (sang)


leukocytair | met betrekking tot witte bloedlichaampjes

leucocytaire | relatif aux globules blancs




fluor albus | witte vloed

leucorrhée | pertes blanches


witte of geelachtige lamp

lampe de couleur blanche ou jaunâtre


tot witte gloeihitte brengen

porter à vive incandescence


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de wet van 19 januari 2014 houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 12 juni 2013 tot oprichting van een interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme; Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2012 tot benoeming van de directeur van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding; Overwegende dat de heer Jozef De Witte bij brief van 13 mei 2015 zijn ontslag heeft aangeboden uit zijn functie van directeur van het Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme; Op de voordracht van de Minister van Financiën en de Staatssecretaris va ...[+++]

Vu la loi du 19 janvier 2014 portant assentiment à l'accord de coopération du 12 juin 2013 visant à créer un Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations; Vu l'arrêté royal du 4 mars 2012 portant nomination du directeur du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme; Considérant que, par lettre du 13 mai 2015, M. Jozef De Witte a présenté sa démission de ses fonctions de directeur du Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations; Sur la présentation du Ministre des Finances et de la Secrétaire d'Etat à l'Ega ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 juni 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 juni 2012, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 85 en 88 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen (betreffende de verhoging van de pensioenleeftijd in de overheidssector en de uitzonderingen hierop) (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 december 2011, vierde editie) door de vzw « Koninklijke Kring van Officieren van de Lokale Politie van Antwerpen en Omliggende Politiezones », Bruno Baats, Luc Backaert, Mark Bastiaenssens, Eric Bortsel, Irene Buedts, Joseph Bylo ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 juin 2012 et parvenue au greffe le 28 juin 2012, un recours en annulation des articles 85 et 88 de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses (concernant le relèvement de l'âge de la retraite dans le secteur public et les exceptions à cet égard) (publiée au Moniteur belge du 30 décembre 2011, quatrième édition) a été introduit par l'ASBL « Koninklijke Kring van Officieren van de Lokale Politie van Antwerpen en Omliggende Politiezones », Bruno Baats, Luc Backaert, Mark Bastiaenssens, Eric Bortsel, Irene Buedts, Joseph Byloos, Koen Claus, Willy Coen, Kathleen Corluy, Erik De Baeck, Karel De Belder, Sonia De Bruyne, Willy De Clerck, Marc De Jonghe, Luc De ...[+++]


Er wordt aan herinnerd dat alle deelnemers aan het colloquium « L'impensable : L'organisation pédo-criminelle », dat op 21 oktober 2000 door de coördinatie van het netwerk van de witte comités werd georganiseerd, een open brief hebben gestuurd naar de Belgische en Europese overheid.

Pour rappel, le 21 octobre 2000, une lettre ouverte a été adressée aux autorités belges et européennes par tous les participants au colloque, intitulé « L'impensable : L'organisation pédo-criminelle » organisé par la coordination du réseau des comités blancs.


Die brief vat de belangrijkste eisen samen van al wie met alle mogelijke communicatiemiddelen de Witte Mars wil voortzetten.

Cette lettre résume les principales revendications de ceux qui veulent par tous les moyens de communication possibles continuer la Marche blanche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt aan herinnerd dat alle deelnemers aan het colloquium « L'impensable : L'organisation pédo-criminelle », dat op 21 oktober 2000 door de coördinatie van het netwerk van de witte comités werd georganiseerd, een open brief hebben gestuurd naar de Belgische en Europese overheid.

Pour rappel, le 21 octobre 2000, une lettre ouverte a été adressée aux autorités belges et européennes par tous les participants au colloque, intitulé « L'impensable : L'organisation pédo-criminelle » organisé par la coordination du réseau des comités blancs.


Voorts verwijst de staatssecretaris naar de brief van de heer Lode De Witte, gouverneur van Vlaams Brabant, waarvan allen kennis hebben.

Le secrétaire d'État se réfère ensuite au courrier de M. Lode De Witte, gouverneur du Brabant flamand, dont tous les membres ont eu connaissance.


Volgens die brief had Belize zich niet volledig en efficiënt gekweten van zijn taak om overeenkomstig ICCAT-aanbeveling 05-09 statistieken te verstrekken met het oog op het opstellen van een herstelprogramma voor Noord-Atlantische witte tonijn.

En effet, dans cette lettre, le Belize était considéré comme ne s’étant pas pleinement et effectivement conformé à son obligation de communiquer les statistiques prévues par la recommandation 05-09 de la CICTA en vue d’établir un programme de reconstitution du germon de l’Atlantique Nord.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 4 maart 1998 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 11 maart 1998, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 27 van het programmadecreet van de Franse Gemeenschap van 24 juli 1997 met betrekking tot diverse dringende maatregelen in verband met het onderwijs (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 november 1997), in zoverre het de artikelen 7 en 10 invoegt in het decreet van 5 augustus 1995 houdende diverse maatregelen inzake hoger onderwijs, door M. Navarro Diego, T. Mourinho, M. Ribeiro Dos Anjos, S. Saurer, E. Mavodones, A. Rajszys, I. Gleditsc ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 4 mars 1998 et parvenue au greffe le 11 mars 1998, un recours en annulation de l'article 27 du décret-programme de la Communauté française du 24 juillet 1997 portant diverses mesures urgentes concernant l'enseignement (publié au Moniteur belge du 5 novembre 1997), en ce qu'il insère les articles 7 et 10 dans le décret du 5 août 1995 portant diverses mesures en matière d'enseignement supérieur, a été introduit par M. Navarro Diego, T. Mourinho, M. Ribeiro Dos Anjos, S. Saurer, E. Mavodones, A. Rajszys, I. Gleditsch, D. Hilfiker, A. Mpange Enkobo, R. Kot, M. Taira, F. Ferdjioui, C. du Bois de Dunilac, Y. Xu, R. Cappaciioli, J. Wintjes, C. Da Silva Correia, J. Snow, E. Gron ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 4 maart 1998 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 11 maart 1998, is een vordering tot schorsing ingesteld van artikel 27 van het programmadecreet van de Franse Gemeenschap van 24 juli 1997 met betrekking tot diverse dringende maatregelen in verband met het onderwijs (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 november 1997), in zoverre het de artikelen 7 en 10 invoegt in het decreet van 5 augustus 1995 houdende diverse maatregelen inzake hoger onderwijs, door M. Navarro Diego, T. Mourinho, M. Ribeiro Dos Anjos, S. Saurer, E. Mavodones, A. Rajszys, I. Gled ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 4 mars 1998 et parvenue au greffe le 11 mars 1998, une demande de suspension de l'article 27 du décret-programme de la Communauté française du 24 juillet 1997 portant diverses mesures urgentes concernant l'enseignement (publié au Moniteur belge du 5 novembre 1997), en ce qu'il insère les articles 7 et 10 dans le décret du 5 août 1995 portant diverses mesures en matière d'enseignement supérieur, a été introduite par M. Navarro Diego, T. Mourinho, M. Ribeiro Dos Anjos, S. Saurer, E. Mavodones, A. Rajszys, I. Gleditsch, D. Hilfiker, A. Mpange Enkobo, R. Kot, M. Taira, F. Ferdjioui, C. du Bois de Dunilac, Y. Xu, R. Cappaciioli, J. Wintjes, C. Da Silva Correia, J. Snow, E. Gr ...[+++]


De Gouverneur van Vlaams-Brabant, de heer Lodewijk De Witte, heeft mij op 26 november 2009 een brief geschreven over de brand op 20 oktober en mij de evaluatieverslagen van de brandweerinterventie en opruimingsactie bezorgd.

Le 26 novembre 2009, M. Lodewijk De Witte, gouverneur du Brabant flamand, m'a adressé un courrier relatif à l'incendie du 20 octobre et m'a transmis les rapports d'évaluation de l'intervention des sapeurs-pompiers et de l'opération de nettoyage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witte bij brief' ->

Date index: 2022-11-15
w