Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Cutaan
Dwangneurose
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Rinitis
Visceraal
Vlaamse Wooncode
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen

Traduction de «wooncode en zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]




dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel




Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" 24° bis referentiehuurder : de huurder, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 34°, a), van de Vlaamse Wooncode, die zich bij de inschrijving heeft opgegeven als toekomstige referentiehuurder; " ;

« 24° bis locataire de référence : le locataire visé à l'article 2, § 1, alinéa premier, 34°, a), du Code flamand du Logement, qui s'est présenté lors de l'inscription comme le futur locataire de référence; »;


De volgehouden weigering door een echtgenoot of partner, die als contractpartij een gebruiker van de sociale woondienst is geworden, om zich naar die verplichtingen te schikken, kan leiden tot een administratieve sanctie (artikel 102bis van de Vlaamse Wooncode) of in voorkomend geval tot de opzegging van de huurovereenkomst (artikel 98, § 3, van de Vlaamse Wooncode).

Le refus persistant d'un conjoint ou d'un partenaire qui est devenu, en tant que partie contractante, un usager du service de logement social de se conformer à ces obligations peut entraîner une sanction administrative (article 102bis du Code flamand du Logement) ou, le cas échéant, la résiliation du contrat de bail (article 98, § 3, du Code flamand du Logement).


De commissie voor de Institutionele Aangelegenheden zal zich al onmiddellijk moeten buigen over het belangenconflict met betrekking tot de Vlaamse Wooncode en verdiept zich in afwachting van de behandeling van de voorstellen van verklaring tot herziening van de Grondwet over fundamentele thema's zoals, onder meer, duurzame ontwikkeling en de rechten van het kind.

La commission des Affaires institutionnelles devra se pencher sans tarder sur le conflit d'intérêts relatif au Code flamand du logement et, dans l'attente de l'examen des propositions de déclaration de révision de la Constitution, elle planchera sur plusieurs thèmes fondamentaux, comme le développement durable, les droits de l'enfant et bien d'autres encore.


Men kan het bijgevolg een gelukkig toeval noemen dat de VN-Commissie voor de eliminatie van raciale discriminatie zich juist op dit ogenblik vragen stelt bij de Vlaamse Wooncode en inzonderheid bij de regeling die de toegang tot sociale woningen beperkt tot kandidaten die Nederlands spreken of bereid zijn het te leren.

Il est dès lors permis de qualifier d'heureux hasard le fait que le Comité des Nations unies pour l'élimination de la discrimination raciale se pose des questions précisément en ce moment sur le Code du logement flamand et, en particulier, au sujet du règlement qui limite l'accès aux logements sociaux aux candidats qui parlent néerlandais ou qui sont disposés à l'apprendre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huurder die voor de inwerkingtreding van artikel 3, 6°, van dit decreet, werd beschouwd als een huurder als vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 34°, a), van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, zoals van kracht voor de inwerkingtreding van artikel 3, 6°, van dit decreet, en die zich bij de inschrijving voor een sociale huurwoning niet had opgegeven als referentiehuurder of niet beschouwd wordt als referentiehuurder, en die niet wettelijk samenwoont en niet gehuwd is met of feitelijke partner is van die refe ...[+++]

Le locataire qui, avant l'entrée en vigueur de l'article 3, 6°, du présent décret, était considéré comme un locataire tel que visé à l'article 2, § 1, alinéa premier, 34°, a), du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur de l'article 3, 6°, du présent décret, et qui, lors de l'inscription pour une habitation sociale de location sociale, ne s'était pas présenté comme locataire de référence ou n'est pas considéré comme locataire de référence, et qui ne cohabite pas légalement et qui n'est pas marié ou le/la partenaire de fait de ce locataire de référence, est considéré, à p ...[+++]


Artikel 1. De kandidaat-huurder die, op het ogenblik van de indiening van het beroep voldoet aan alle toelatingsvoorwaarden, bepaald in artikel 4 van het besluit van de Vlaamse regering van 11 mei 1999 tot reglementering van het sociale huurstelsel voor de woningen die door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij of door sociale-huisvestingsmaatschappijen, erkend door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij, worden verhuurd in toepassing van titel VII van de Vlaamse Wooncode en zich benadeeld acht door een toewijzing, kan hiertegen beroep indienen.

Article 1. Le candidat-locataire qui, au moment de l'introduction de l'appel, répond à toutes les conditions d'admission visées à l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 1999 réglementant le régime de location sociale pour les habitations louées par la Société flamande du Logement ou par des sociétés de logement social reconnues par la Société flamande du Logement en application du titre VII du Code flamand du Logement, et qui se sent préjudicié par une attribution, peut se pourvoir en appel contre cette attribution.


5° de vennootschap verbindt er zich toe het toezicht van de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij te aanvaarden, zoals omschreven in de Vlaamse Wooncode, in de besluiten van de Vlaamse regering ter uitvoering van de Vlaamse Wooncode of, desgevallend, in de beheersovereenkomst die wordt afgesloten tussen de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij en de vennootschap;

5° la société s'engage à accepter la surveillance de la Société flamande du Logement, telle que décrite dans le Code flamand du Logement, dans les arrêtés du Gouvernement flamand en exécution du Code flamand du Logement ou, le cas échéant, dans la convention de gestion conclue entre la Société flamande du Logement et la société;


De commissie voor de Institutionele Aangelegenheden zal zich al onmiddellijk moeten buigen over het belangenconflict met betrekking tot de Vlaamse Wooncode en verdiept zich in afwachting van de behandeling van de voorstellen van verklaring tot herziening van de Grondwet over fundamentele thema's zoals, onder meer, duurzame ontwikkeling en de rechten van het kind.

La commission des Affaires institutionnelles devra se pencher sans tarder sur le conflit d'intérêts relatif au Code flamand du logement et, dans l'attente de l'examen des propositions de déclaration de révision de la Constitution, elle planchera sur plusieurs thèmes fondamentaux, comme le développement durable, les droits de l'enfant et bien d'autres encore.


Laten we wel wezen, de obstructie van het Waals Parlement en van het Parlement van de Franse Gemeenschap tegen de Vlaamse Wooncode heeft niets te maken met het EVRM, noch met de Grondwet, maar alles met een bepaalde politieke filosofie van de Franstaligen die zich opstellen als een overal te beschermen minderheid.

L'obstruction des parlements de la Région wallonne et de la Communauté française au Code flamand du logement n'a rien à voir avec la CEDH, ni avec la Constitution et s'explique uniquement par la philosophie politique des francophones qui se font passer pour une minorité à protéger partout.


Artikel 3 van het besluit van de Vlaamse regering ter uitvoering van titel VII van de Vlaamse Wooncode tot reglementering van het sociale huurstelsel van 12 oktober 2007 bepaalt dat een sociale huurder die zich wil laten inschrijven in het register om een sociale woning te huren geen woning of perceel mag bezitten in binnen- en/of buitenland.

L'article 3 de l'arrêté du gouvernement flamand réglementant le régime de location sociale et portant exécution du titre VII du Code flamand du Logement du 12 octobre 2007 stipule qu'un locataire social souhaitant se faire inscrire dans le registre des candidats à la location d'un logement social ne peut avoir la propriété d'une habitation ou d'une parcelle en Belgique ou à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wooncode en zich' ->

Date index: 2024-09-26
w