Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besparing door integratie
Computer-telefonie-integratie
Computer-telefonie-integratie gebruiken
Computer-telefoonintegratie
Computertelefonie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Economische integratie
Herkenningssysteem voor losse woorden
Hysterie
Hysterische psychose
Kostenverlaging door integratie
Maatschappelijke re-integratie
Monetaire integratie
Positief extern effect door integratie
Re-integratie in de samenleving
Reclassering
Regionale integratie
Resocialisering
Sociale heraanpassing
Sociale reclassering
Systeem voor het herkennen van losse woorden

Traduction de «woorden de integratie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles








besparing door integratie | kostenverlaging door integratie | positief extern effect door integratie

économies d'intégration


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


maatschappelijke re-integratie | reclassering | re-integratie in de samenleving | resocialisering | sociale heraanpassing | sociale reclassering

réinsertion dans la société | réinsertion sociale | résocialisation


computertelefonie | computer-telefonie-integratie | computer-telefonie-integratie gebruiken | computer-telefoonintegratie

effectuer le couplage téléphonie informatique | réaliser le couplage téléphonie informatique | utiliser le couplage téléphonie informatique | utiliser le CTI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° in paragraaf 2, vijfde streepje, worden de woorden « de integratie van bedrijfsinformatie, » ingevoegd vóór de woorden « de traceerbaarheid » ;

4° dans le paragraphe 2, cinquième tiret, les mots « l'intégration de l'information d'entreprise, » sont insérés devant les mots « la traçabilité » ;


In artikel 78sexies, derde lid, van het bovengenoemde koninklijk besluit van 25 november 1991, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 februari 2010, worden de woorden "de integratie-uitkering bedoeld in artikel 131quater" opgeheven.

Dans l'article 78sexies, alinéa 3, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 susmentionné, modifiés dernièrement par l'arrêté royal du 3 février 2010, les mots « l'allocation d'intégration visée à l'article 131quater » sont abrogés.


Een nieuw artikel 126bis invoegen, luidende : « Art. 126 bis. — In artikel 78 van hetzelfde Gerechtelijk laatste lid, ingevoegd bij wet van 17 mei 2006, na de woorden « sociale integratie». worden de woorden « Wanneer zij dienen te oordelen over interneringen wordt deze laatste vervangen door een assessor-psychiater». ingevoegd.

Insérer un art. 126bis (nouveau), libellé comme suit: « Art. 126 bis. — À l'article 78, dernier alinéa, du Code judiciaire, inséré par la loi du 17 mai 2006, les mots « Ce dernier est remplacé par un assesseur psychiatre lorsqu'elles doivent statuer sur un internement». sont insérés après les mots « réinsertion sociale».


Een nieuw artikel 126bis invoegen, luidende : « Art. 126 bis. — In artikel 78 van hetzelfde Gerechtelijk laatste lid, ingevoegd bij wet van 17 mei 2006, na de woorden « sociale integratie». worden de woorden « Wanneer zij dienen te oordelen over interneringen wordt deze laatste vervangen door een assessor-psychiater». ingevoegd.

Insérer un art. 126bis (nouveau), libellé comme suit: « Art. 126 bis. — À l'article 78, dernier alinéa, du Code judiciaire, inséré par la loi du 17 mai 2006, les mots « Ce dernier est remplacé par un assesseur psychiatre lorsqu'elles doivent statuer sur un internement». sont insérés après les mots « réinsertion sociale».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een nieuw artikel 126bis invoegen, luidende : « Art. 126 bis. — In artikel 78 van hetzelfde Gerechtelijk laatste lid, ingevoegd bij wet van 17 mei 2006, na de woorden « sociale integratie». worden de woorden « Wanneer zij dienen te oordelen over interneringen wordt deze laatste vervangen door een assessor-psychiater». ingevoegd.

Insérer un art. 126bis (nouveau), libellé comme suit: « Art. 126 bis. — À l'article 78, dernier alinéa, du Code judiciaire, inséré par la loi du 17 mai 2006, les mots « Ce dernier est remplacé par un assesseur psychiatre lorsqu'elles doivent statuer sur un internement». sont insérés après les mots « réinsertion sociale».


- een partnerschap werd reeds gedeeltelijk opgebouwd met lokale partners met het oog op de opvang en de begeleiding op het terrein, met andere woorden de integratie (tewerkstelling en/of het creëren van kleinschalige microprojecten);

- le partenariat a déjà été partiellement établi avec des partenaires locaux en vue de l'accueil et de l'encadrement sur le terrain, en d'autres termes, l'intégration (l'emploi et/ou la création de microprojets);


Aangezien de aanbeveling erop gericht is om de doeltreffendheid van de maatregelen voor integratie van de Roma in EU-landen te verhogen, wat met andere woorden de succesvolle uitvoering van nationale strategieën voor de integratie van Roma ondersteunt, zal berichtgeving nauw samenhangen met het EU-kader.

L’objectif de cette recommandation étant d’améliorer l’efficacité des mesures d’intégration des Roms dans les pays de l’UE, ce qui signifie en d’autres termes apporter un soutien à la bonne mise en œuvre des stratégies nationales d’intégration des Roms, l’établissement de rapports sera aussi étroitement lié au cadre de l’UE.


Aangezien de aanbeveling erop gericht is om de doeltreffendheid van de maatregelen voor integratie van de Roma in EU-landen te verhogen, wat met andere woorden de succesvolle uitvoering van nationale strategieën voor de integratie van Roma ondersteunt, zal berichtgeving nauw samenhangen met het EU-kader.

L’objectif de cette recommandation étant d’améliorer l’efficacité des mesures d’intégration des Roms dans les pays de l’UE, ce qui signifie en d’autres termes apporter un soutien à la bonne mise en œuvre des stratégies nationales d’intégration des Roms, l’établissement de rapports sera aussi étroitement lié au cadre de l’UE.


Het kan echter eveneens duiden op een gebrek aan begrip binnen veel culturele ministeries en instanties van het belang van de agenda voor sociale integratie voor hun werkzaamheden en een gebrek aan het op elkaar afstemmen van brede sociale en culturele doelstellingen - met andere woorden voor armoede en sociale integratie is niet systematisch een plaats ingeruimd binnen het culturele domein.

Toutefois, ceci pourra être également la preuve d'un manque de compréhension au sein de nombreux ministères de la culture et agences culturelles de l'importance du programme d'inclusion sociale dans leur travail et un manque de concordance des objectifs sociaux et culturels généraux - en d'autres termes, la non-intégration de la problématique de la pauvreté et de l'inclusion sociale dans le domaine culturel.


" In artikel 78 van het Gerechtelijk Wetboek laatste lid, ingevoegd bij wet van 17 mei 2006 na de woorden `sociale integratie'. toevoegen de woorden `Wanneer zij dienen te oordelen over interneringen wordt deze laatste vervangen door een assessor-psychiater'.

« À l'article 78, dernier alinéa, du Code judiciaire, inséré par la loi du 17 mai 2006, les mots " Ce dernier est remplacé par un assesseur psychiatre lorsqu'elles doivent statuer sur un internement" . sont insérés après les mots " réinsertion sociale" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden de integratie' ->

Date index: 2023-04-09
w