Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Herkenningssysteem voor losse woorden
Het gastengedeelte overdragen
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Overwegend corticale dementie
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Volgend gebruik
Volgende kooi
Volgende lift
Volgende rangorde

Vertaling van "woorden de volgende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure






nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° in § 3, eerste lid, worden de woorden "december van" vervangen door de woorden "maart volgend op", en wordt het woord "ONE" vervangen door het woord "Office".

3° au § 3, alinéa 1, les mots « décembre de » sont remplacé par les mots « mars qui suit » et le mot « ONE » est remplacé par le mot « Office ».


Art. 6. In artikel 48, tweede lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 oktober 2015, wordt tussen de woorden "bezorgt de organisator" en de woorden "de volgende documenten" de zinsnede "of de persoon die voor zichzelf de afwijking aanvraagt," ingevoegd.

Art. 6. A l'article 48, alinéa deux, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 octobre 2015, le membre de phrase " ou la personne qui demande la dérogation à titre personnel " est inséré entre le mot « l'organisateur » et le mot « transmet ».


1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "gemachtigd worden de volgende inlichtingen te vorderen" vervangen door de woorden "de volgende gegevens vorderen";

1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "être autorisés à solliciter" sont remplacés par le mot "requérir";


1° In paragraaf 1, derde lid, a), worden de woorden « Onder meer » ingevoerd tussen de woorden « gebruikerscomité opgesteld». en de woorden « De volgende relevante »;

1° Au paragraphe 1, alinéa 3, a), les mots « , entre autres, » sont insérés entre les mots « suivants doivent » et les mots « être prévus »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 24. In bijlage 1, 8.2, bij hetzelfde besluit worden de woorden "De volgende installaties zijn te controleren" vervangen door de zinsnede "De volgende installaties, als ze in de opvanglocatie aanwezig zijn, zijn te controleren".

Art. 24. Dans l'annexe 1re, 8.2, du même arrêté, les mots « Les installations suivantes sont à contrôler » sont remplacés par le membre de phrase « Les installations suivantes sont à contrôler lorsqu'elles sont présentes dans l'emplacement d'accueil ».


Art. 24. In artikel 8.1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de aanhef worden tussen de woorden "de volgende" en het woord "terreinen" de woorden "al dan niet omheinde" toegevoegd; 2° in punt 7° worden tussen de woorden "terreinen met" en het woord "installaties" de woorden "ondergrondse of bovengrondse" toegevoegd; 3° er wordt een punt 9° toegevoegd, dat luidt als volgt: "9° dienstenzones langs autosnelwegen".

Art. 24. Dans l'article 8.1 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées : 1° Dans l'intitulé, les mots « entourés d'une clôture ou non » sont insérés entre les mots « des terrains suivants, » et le mot « lorsque » ; 2° 1° dans le point 7° les mots « souterrains ou en surface » sont insérés entre le mot « terrains » et les mots « sur lesquels se situent » ; 3° il est ajouté un point 9°, rédigé comme suit : « 9° les zones de service le long des autoroutes».


De woorden "en volgende" moeten dus worden vervangen door de nummers van de betreffende artikelen.

Les termes « et suivants » seront donc remplacés par les numéros des articles concernés.


De woorden "en volgende" moeten worden geschrapt en in voorkomend geval worden vervangen door de nummers van de betreffende artikelen.

Les termes « et suivants » seront supprimés et, le cas échéant, remplacés par les numéros des articles pertinents.


2. - Wijzigingen van titel III van het VLAREM Art. 9. In artikel 1.4, derde lid, van titel III van het VLAREM van 16 mei 2014 wordt tussen het woord "omvat" en de woorden "de volgende elementen" de zinsnede "naast de gegevens van de aanvrager (naam, voornaam, adres), een eventuele contactpersoon (naam, voornaam, e-mailadres of telefoonnummer) en de inrichting (ondernemingsnummer, naam, adres van de exploitatiezetel en de kadastrale percelen waarop de inrichting gelegen is of gepland is)" ingevoegd.

2. - Modifications au titre III du VLAREM Art. 9. A l'article 1.4., alinéa trois du titre III du VLAREM du 16 mai 2014, il est inséré entre le mot « contient » et les mots « les éléments suivants » le membre de phrase « outre les données relatives au demandeur (nom, prénom, adresse), celles relatives à la personne de contact éventuelle (nom, prénom, adresse e-mail ou numéro de téléphone) et à l'exploitation (numéro d'entreprise, nom, adresse du siège d'exploitation et des parcelles cadastrales sur lesquelles l'exploitation est située ou prévue) ».


Art. 5. In artikel 5, § 2, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden tussen de woorden "Een winningsvergunning" en de woorden "kan alleen" de woorden "voor koolwaterstoffen" ingevoegd; 2° in het tweede lid worden na het woord "opsporingsvergunning" telkens de woorden "voor koolwaterstoffen" ingevoegd. Art. 6. In artikel 6 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 23 december 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt het woo ...[+++]

Art. 5. Dans l'article 5, § 2, du même décret, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, sont insérés entre les mots « Un permis d'extraction » et les mots « peut uniquement être octroyé les mots « d'hydrocarbures » ; 2° à l'alinéa 2, les mots « d'hydrocarbures » sont chaque fois insérés après les mots « permis de recherche » ; Art. 6. Dans l'article 6 du même décret, modifié par le décret du 23 décembre 2010, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, alinéa 1, le mot « zone » est remplacé par les mots « zone volume » ; 2° au paragraphe 1, alinéa 2, les mots « zone géographique » sont rempl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden de volgende' ->

Date index: 2023-04-19
w