Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Forensisch arts
Forensisch geneeskundige
Forensisch onderzoek
Forensisch psychiater
Forensische gegevens beoordelen
Forensische gegevens evalueren
Forensische informatie
Forensische inlichtingen
Gegevens op digitale apparaten veiligstellen
Herkenningssysteem voor losse woorden
Neventerm
Onderzoek om medicolegale redenen
Onenigheid
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
PTK Forensics gebruiken
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie
Woorddoofheid

Vertaling van "woorden forensisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


gegevens op digitale apparaten veiligstellen | PTK Forensics gebruiken | digitale gegevens veiligstellen voor forensisch onderzoek | forensische conservering uitvoeren op digitale apparaten

assurer la préservation légale des appareils numériques


forensische informatie | forensische inlichtingen

analyse criminelle | renseignements de police technique


forensische gegevens beoordelen | forensische gegevens evalueren

évaluer des données médico-légales


forensisch arts | forensisch geneeskundige

médecin légiste


forensisch onderzoek | onderzoek om medicolegale redenen

examen à des fins médico-légales




(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° de woorden " forensisch welzijnswerk", "ontmoetingsruimten", in artikel 2, 2°, de artikelen 18 tot 21, de artikelen 49 tot 51, alsook de woorden "forensisch welzijnswerk", "Ontmoetingsruimten", in artikel 107, § 1, van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 5 maart 2009 betreffende het aanbod van ambulante diensten in de domeinen van de sociale actie, het gezin en de gezondheid; ";

2° les mots « un service d'aide aux justiciables, un service « Espaces-Rencontres », » dans l'article 2, 2°, les articles 18 à 21, les articles 49 à 51 ainsi que les mots « service d'aide aux justiciables, service « Espaces-Rencontres », » dans l'article 107, § 1, du décret de la Commission communautaire française du 5 mars 2009 relatif à l'offre de services ambulatoires dans les domaines de l'action sociale, de la famille et de la santé; »;


In het opschrift, voor de woorden « post mortem onderzoek », de woorden « forensisch geneeskundig » invoegen.

À l'intitulé, après les mots « examen post-mortem », ajouter les mots « médico-légal ».


2° de woorden « administratieve onderzoeken » worden vervangen door de woorden « forensische audits ».

2° les mots « examens administratifs » sont remplacés par les mots « audits légaux ».


B. de woorden « door een of twee geneesheren » worden vervangen door de woorden « door een of twee geneesheren, waarvan minstens een schouwarts of een geneesheer-specialist in de gerechtelijke geneeskunde verbonden aan een Instituut voor Forensische Geneeskunde ».

B. les mots « d'un ou de deux médecins » sont remplacés par les mots « d'un ou de deux médecins, dont au moins un médecin examinateur ou un médecin spécialiste en médecine légale attaché à un Institut de médecine légale ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 44, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering worden de woorden « door een of twee geneesheren » vervangen door de woorden « door een schouwarts of door een geneesheer-specialist in de gerechtelijke geneeskunde verbonden aan een erkend instituut voor forensische geneeskunde ».

À l'article 44, alinéa 1 , du Code d'instruction criminelle, les mots « d'un ou de deux médecins » sont remplacés par « d'un médecin examinateur ou d'un médecin spécialiste en médecine légale attaché à un institut agréé de médecine légale ».


In artikel 44, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering worden de woorden « door een of twee geneesheren » vervangen door de woorden « door een schouwarts of door een geneesheer-specialist in de gerechtelijke geneeskunde verbonden aan een erkend instituut voor forensische geneeskunde ».

À l'article 44, alinéa 1, du Code d'instruction criminelle, les mots « d'un ou de deux médecins » sont remplacés par « d'un médecin examinateur ou d'un médecin spécialiste en médecine légale attaché à un institut agréé de médecine légale ».


Na de woorden « De persoon die aan een forensisch psychiatrisch of psychologisch deskundigenonderzoek wordt onderworpen kan », de woorden « zich op ieder ogenblik laten bijstaan door een vertrouwenspersoon of advocaat.

Après les mots « La personne qui fait l'objet d'une expertise psychiatrique ou psychologique médicolégale peut », insérer les mots «, à tout moment, se faire assister par une personne de confiance ou par son avocat.


1° in paragraaf 1, derde lid, worden de woorden " een forensisch psychiatrisch centrum," ingevoegd tussen de woorden " een strafinrichting," en de woorden " een opvangcentrum voor asielzoekers" ;

1° au paragraphe 1 , alinéa 3, les mots « un centre de psychiatrie légale, » sont insérés entre les mots « une institution pénitentiaire, » et les mots « un centre d'accueil pour demandeurs d'asile »;


2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden " De entiteit Interne Audit" vervangen door de woorden " Audit Vlaanderen" en worden de woorden " administratieve onderzoeken" vervangen door de woorden " forensische audits" ;

2° dans le paragraphe 1, alinéa deux, les mots « L'entité Audit interne » sont remplacés par les mots « Audit Flandre » et les mots « examens administratifs » sont remplacés par les mots « audits légaux »;


In artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 februari 2005 tot benoeming van de leden van de Wetenschappelijke Raad van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie worden de woorden « Koeleman, Albertus, Algemeen Directeur van het Nederlands Forensisch Instituut te Rijswijk (Nederland) », bij koninklijk besluit van 20 december 2007, vervangen door de woorden : « Tjark B.P.M. Tjin-A-Tsoi, Algemeen Directeur van het Nederlands Forensisch Instituut ...[+++]

Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 13 février 2005 nommant les membres du Conseil scientifique de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie, les mots « Koeleman Albertus, Directeur général de l'Institut Forensique néerlandais à Rijswijk (Pays-Bas) » sont remplacés, par arrêté royal du 20 décembre 2007, par les mots « Tjark B.P.M. Tjin-A-Tsoi, Directeur général de l'Institut Forensique néerlandais à Rijswijk (Pays-Bas) ».


w