Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Alleenstaande gepensioneerde
Gepensioneerde
Gepensioneerde werknemer
Herkenningssysteem voor losse woorden
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Pensioengerechtigde
Pensioengerechtigde leeftijd
Pensioenstelsel
Pensioentrekker
Rechthebbende op een pensioen
Specifieke spellingsachterstand
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Woorddoofheid

Vertaling van "woorden gepensioneerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles








gepensioneerde | pensioengerechtigde | pensioentrekker | rechthebbende op een pensioen

titulaire d'un droit à pension




gepensioneerde [ pensioengerechtigde leeftijd | pensioenstelsel ]

personne retraitée [ pensionné ]


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— In artikel 12, eerste lid, 1º, van de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakorganisaties van het militair personeel, worden de woorden « gepensioneerde militairen » vervangen door de woorden « gewezen militairen ».

— À l'article 12, alinéa 1 , 1º, de la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel militaire, les mots « militaires retraités » sont remplacés par les mots « anciens militaires »».


— In artikel 12, eerste lid, 1º, van de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakorganisaties van het militair personeel, worden de woorden « gepensioneerde militairen » vervangen door de woorden « gewezen militairen ».

— À l'article 12, alinéa 1 , 1º, de la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel militaire, les mots « militaires retraités » sont remplacés par les mots « anciens militaires »».


Art. 87. In artikel 7, eerste lid, van de wet van 30 april 1958 tot wijziging van de koninklijke besluiten nrs. 254 en 255 van 12 maart 1936 waarbij eenheid wordt gebracht in het regime van de pensioenen der weduwen en wezen van het burgerlijk rijkspersoneel en van de leden van het leger en van de rijkswacht, en tot instelling van en begrafenisvergoeding ten gunste van de rechthebbenden van gepensioneerde rijksambtenaren, gewijzigd bij de wetten van 6 mei 2002 en 12 januari 2006, worden de woorden "Pensioendienst voor de overheidssec ...[+++]

Art. 87. Dans l'article 7, alinéa 1, de la loi du 30 avril 1958 modifiant les arrêtés royaux n° s 254 et 255 du 12 mars 1936 unifiant les régimes de pensions des veuves et des orphelins du personnel civil de l'Etat et des membres de l'armée et de la gendarmerie et instituant une indemnité de funérailles en faveur des ayants droit des pensionnés de l'Etat, modifié par les lois des 6 mai 2002 et 12 janvier 2006, les mots "Service des Pensions du Secteur public" sont remplacés par les mots "Service fédéral des Pensions".


- Vervolgens zijn er de elementen van technische aard, die vooral problematisch zijn voor diegenen die nog geen sociaal statuut hebben, met andere woorden voor diegenen die geen loontrekkende, ambtenaar, zelfstandige, gepensioneerde of student zijn, kortom diegenen die enkel "vervangende ondernemers" zijn.

- Ensuite des éléments de nature technique, ces éléments sont surtout problématiques pour ceux qui n'ont pas encore de statut social, c'est-à-dire ceux qui ne sont ni salariés, ni fonctionnaires, ni indépendants, ni pensionnés ou encore étudiants, bref ceux qui ne sont que "entrepreneurs remplaçants".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. in het 1º worden de woorden « en dit op de tijdstippen die Hij bepaalt » vervangen door de woorden « ; de geïndividualiseerde raming van de pensioenrechten op verzoek gebeurt ongeacht de leeftijd van de toekomstige gepensioneerde; de ambtshalve geïndividualiseerde raming van de pensioenrechten wordt om de vijf jaar aan de toekomstige gepensioneerden toegestuurd, zodra ze vijfendertig jaar zijn geworden, en jaarlijks zodra ze vijftig jaar zijn geworden »;

1. au 1º, les mots « et ceci aux moments qu'Il détermine » sont remplacés par les mots « ; l'estimation individualisée des droits à la pension sur demande se fait quel que soit l'âge du futur pensionné; l'estimation individualisée des droits à la pension d'office est envoyée aux futurs pensionnés tous les cinq ans, à partir de trente-cinq ans, et annuellement à partir de cinquante ans »;


1. in het 1º worden de woorden « en dit op de tijdstippen die Hij bepaalt » vervangen door de woorden « ; de geïndividualiseerde raming van de pensioenrechten op verzoek gebeurt ongeacht de leeftijd van de toekomstige gepensioneerde; de ambtshalve geïndividualiseerde raming van de pensioenrechten wordt om de vijf jaar aan de toekomstige gepensioneerden toegestuurd, zodra ze vijfendertig jaar zijn geworden, en jaarlijks zodra ze vijftig jaar zijn geworden »;

1. au 1º, les mots « et ceci aux moments qu'Il détermine » sont remplacés par les mots « ; l'estimation individualisée des droits à la pension sur demande se fait quel que soit l'âge du futur pensionné; l'estimation individualisée des droits à la pension d'office est envoyée aux futurs pensionnés tous les cinq ans, à partir de trente-cinq ans, et annuellement à partir de cinquante ans »;


Artikel 8, 1° en 2°, van de wet van 1 mei 2006 vervangt, in artikel 12, eerste lid, 1° en 5°, a), van de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakorganisaties van het militair personeel, de woorden « gewezen militairen » door de woorden « gepensioneerde militairen ».

L'article 8, 1° et 2°, de la loi du 1 mai 2006 remplace, à l'article 12, alinéa 1, 1° et 5°, a), de la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel militaire, les mots « anciens militaires » par les mots « militaires retraités ».


In artikel 53 worden de woorden »beëindigt zijn functie en wordt gepensioneerd" vervangen door de woorden »wordt ambtshalve gepensioneerd op de laatste dag van de maand waarin bij besluit van het tot aanstelling bevoegde gezag de definitieve arbeidsongeschiktheid van de ambtenaar is vastgesteld".

« est mis d'office à la retraite le dernier jour du mois au cours duquel est prise la décision de l'autorité investie du pouvoir de nomination constatant l'incapacité définitive pour le fonctionnaire d'exercer ses fonctions».


In artikel 52 worden de woorden »bij het bereiken van de 65-jarige leeftijd gepensioneerd" vervangen door:

À l'article 52, après les mots « mis à la retraite », lire:


- In artikel 12, eerste lid, 1º, van de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakorganisaties van het militair personeel, worden de woorden " gepensioneerde militairen" vervangen door de woorden " gewezen militairen" " .

- À l'article 12, alinéa 1 , 1º, de la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel militaire, les mots « militaires retraités » sont remplacés par les mots « anciens militaires »».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden gepensioneerde' ->

Date index: 2023-02-04
w