Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7
Blauwe asfyxie
HOBU
Hoger onderwijs buiten de universiteit
NUHO
Neventerm
Niet voor een hogere voorziening vatbare beschikking
Niet voor hogere voorziening vatbare beschikking
Niet-hoger onderwijs
Niet-universitair hoger onderwijs
Specifieke spellingsachterstand

Vertaling van "woorden niet hoger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de ha ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des y ...[+++]


niet voor een hogere voorziening vatbare beschikking | niet voor hogere voorziening vatbare beschikking

ordonnance non susceptible de recours




niet-universitair hoger onderwijs

enseignement supérieur non-universitaire


hoger onderwijs buiten de universiteit | niet-universitair hoger onderwijs | HOBU [Abbr.] | NUHO [Abbr.]

enseignement supérieur non universitaire


Omschrijving: normale ademhaling, niet bereikt binnen 1 minuut, maar met hartfrequentie 100 of hoger, enige spiertonus aanwezig, enige respons op stimulatie | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7 | blauwe asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend

toute substance utilisée dans les médicaments vétérinaires homéopathiques à condition que sa concentration n'excède pas une partie pour dix mille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° in paragraaf 2 worden de woorden "in overeenstemming moet zijn met" vervangen door de woorden "niet hoger mag zijn dan het bedrag berekend volgens";

2° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots "doit être en conformité avec" sont remplacés par les mots "ne peut être supérieur au montant calculé selon";


2° bij het nummer 55 worden de woorden "Niet hoger vermelde bedrijfsactiviteit" vervangen door de woorden "Niet elders genoemde bedrijfsactiviteiten";

2° au numéro 55, les mots " Activités non prévues ci-dessus " sont remplacés par les mots " Activités non prévues ailleurs " ;


a) in 1, b), worden de woorden "of hoger niet universitair" opgeheven;

a) au 1, b), les mots "ou d'un diplôme de l'enseignement supérieur non universitaire" sont abrogés;


1° in het derde lid, 2°, worden de woorden "de hogere of lagere eurocent naargelang het cijfer van het duizendste al dan niet vijf bereikt" vervangen door de woorden "het hogere of lagere tiende van een eurocent naargelang het cijfer van het honderdste van de eurocent al dan niet vijf bereikt";

1° à l'alinéa trois, 2°, les mots « le centime d'euro supérieur ou inférieur selon que le chiffre des millièmes atteint ou non cinq » sont remplacés par les mots « le dixième supérieur ou inférieur d'un centime d'euro selon que le chiffre des centièmes du centime d'euro atteint ou non cinq » ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ In het 3º van de Nederlandse tekst de woorden « niet hoger zijn dan de eisbare huurprijs bij het begin van de negenjarige periode » vervangen door de woorden « niet hoger zijn dan de bij het begin van de negenjarige periode eisbare huurprijs ».

­ Au 3º du texte néerlandais, remplacer les mots « niet hoger zijn dan de eisbare huurprijs bij het begin van de negenjarige periode » par les mots « niet hoger zijn dan de bij het begin van de negenjarige periode eisbare huurprijs ».


In artikel 4, § 1, eerste lid van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën worden de woorden « niet hoger zijn dan het bedrag vermeld in artikel 1409, § 1, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek » vervangen door de woorden « niet hoger zijn dan 1 800 euro (basisbedrag) ».

Dans l'article 4, § 1 , alinéa 1 , de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances, les mots « ne sont pas supérieures au montant visé à l'article 1409, § 1 , alinéa 1 , du Code judiciaire, majoré le cas échéant du montant » sont remplacés par les mots « ne sont pas supérieures à 1 800 euros (montant de base), majorés le cas échéant du montant ».


­ In het 3º van de Nederlandse tekst de woorden « niet hoger zijn dan de eisbare huurprijs bij het begin van de negenjarige periode » vervangen door de woorden « niet hoger zijn dan de bij het begin van de negenjarige periode eisbare huurprijs ».

­ Au 3º du texte néerlandais, remplacer les mots « niet hoger zijn dan de eisbare huurprijs bij het begin van de negenjarige periode » par les mots « niet hoger zijn dan de bij het begin van de negenjarige periode eisbare huurprijs ».


In artikel 4, § 1, eerste lid van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën worden de woorden « niet hoger zijn dan het bedrag vermeld in artikel 1409, § 1, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek » vervangen door de woorden « niet hoger zijn dan 1 800 euro (basisbedrag) ».

Dans l'article 4, § 1, alinéa 1, de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances, les mots « ne sont pas supérieures au montant visé à l'article 1409, § 1, alinéa 1, du Code judiciaire, majoré le cas échéant du montant » sont remplacés par les mots « ne sont pas supérieures à 1 800 euros (montant de base), majorés le cas échéant du montant ».


In artikel 281 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wetten van 1 februari 1977 en 25 april 1983, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1º § 1, 2º wordt vervangen door de volgende bepaling : « 2º houder zijn van een diploma of een getuigschrift in aanmerking komende voor de toelating tot een ambt van het niveau 2+ bij de Rijksbesturen; » 2º in § 1, 3º, en in § 2, worden de woorden « van hoger middelbaar onderwijs » vervangen door de woorden « van het vereiste onderwijs »; 3º in § 3, tweede lid, worden tussen de woorden « niet ten minste één jaar ...[+++]

À l'article 281 du même Code, modifié par les lois des 1 février 1977 et 25 avril 1983, sont apportées les modifications suivantes : 1º le § 1 , 2º, est remplacé par la disposition suivante : « 2º être porteur d'un diplôme ou certificat d'études pris en considération pour l'admission aux fonctions du niveau 2 + dans les administrations de l'État; » 2º au § 1 , 3º, et au § 2, les mots « d'études moyennes du degré supérieur » sont remplacés par les mots « d'études requises »; 3º au § 3, alinéa 2, les mots « ou de rédacteur » sont insérés entre les mots « un an au moins des fonctions d'employé » et les mots « , n'est définitive qu'après l ...[+++]


Zij moeten er met andere woorden voor zorgen dat de gemiddelde specifieke emissies van alle nieuwe auto's die in de Gemeenschap worden geregistreerd niet hoger liggen dan het gemiddelde van de emissiedoelstellingen voor die auto's.

Il y a donc lieu d'exiger des constructeurs qu'ils veillent à ce que les émissions spécifiques moyennes pour toutes les voitures neuves immatriculées dans la Communauté sous leur responsabilité ne dépassent pas la moyenne des objectifs en matière d'émissions pour ces véhicules.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden niet hoger' ->

Date index: 2022-04-23
w