Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zendtijd die aan reclame mag worden besteed

Vertaling van "worden besteed allesbehalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
systeem dat bijhoudt hoe veel tijd aan de werkzaamheden wordt besteed

systéme d'enregistrement du temps


zendtijd die aan reclame mag worden besteed

temps consacré à la publicité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit diverse onderzoeken en parlementaire vragen betreffende de Civiele Lijst, de inkomstenbronnen en uitgaven van het Koningshuis, de Koninklijke Schenking en de diverse activiteiten — waaronder de Koninklijke stichtingen en fondsen — blijkt dat het verkrijgen van een volledig, transparant en correct beeld van de diverse inkomstenbronnen van het Koningshuis en de wijze waarop deze worden besteed, allesbehalve een gemakkelijke opgave is.

Il ressort de plusieurs enquêtes et de questions parlementaires portant sur la Liste civile, les recettes et dépenses de la Maison royale, la Donation royale et les différentes activités au nombre desquelles les Fondations royales et les Fonds royaux, qu'avoir un aperçu complet, transparent et correct des différentes sources de revenus de la Maison royale et de la manière dont ceux-ci sont dépensés, n'a rien d'une sinécure.


Uit diverse onderzoeken en parlementaire vragen betreffende de Civiele Lijst, de inkomstenbronnen en uitgaven van het Koningshuis, de Koninklijke Schenking en de diverse activiteiten — waaronder de Koninklijke stichtingen en fondsen — blijkt dat het verkrijgen van een volledig, transparant en correct beeld van de diverse inkomstenbronnen van het Koningshuis en de wijze waarop deze worden besteed, allesbehalve een gemakkelijke opgave is.

Il ressort de plusieurs enquêtes et de questions parlementaires portant sur la Liste civile, les recettes et dépenses de la Maison royale, la Donation royale et les différentes activités au nombre desquelles les Fondations royales et les Fonds royaux, qu'avoir un aperçu complet, transparent et correct des différentes sources de revenus de la Maison royale et de la manière dont ceux-ci sont dépensés, n'a rien d'une sinécure.


225. neemt bezorgd kennis van het verslag van de Commissie over de voortgang van Bulgarije in het kader van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme, met betrekking tot de bijkomende inspanningen die nodig zijn om in de gecontroleerde sectoren tastbare resultaten te behalen; vraagt een effectieve tenuitvoerlegging van het vastgestelde wetgevings- en institutionele kader; neemt met zorg kennis van de verklaring in het verslag dat de Hoge Raad van Justitie de ruime bevoegdheden die hij heeft gekregen om het justitiële apparaat op effectieve wijze te beheren en te leiden door middel van een alomvattend hervormingsproces, niet heeft gebruikt; verwelkomt de inspanningen van de Bulgaarse regering om de Hoge Raad van Justitie te hernieuwen met ...[+++]

225. prend acte avec préoccupation du rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, eu égard aux efforts qui s'imposent encore pour faire apparaître des résultats tangibles dans les secteurs contrôlés; demande que le cadre législatif et institutionnel retenu soit réellement mis en œuvre; note avec inquiétude que le Conseil supérieur de la magistrature n'a pas utilisé les pouvoirs étendus dont il a été doté pour gérer et diriger efficacement la réforme en profondeur de l'appareil judiciaire; salue les efforts consentis par le gouvernement bulgare pour réformer le Conseil supérieur de la magistrature en lui conférant un mandat permettant de procéder à des réforme ...[+++]


221. neemt bezorgd kennis van het verslag van de Commissie over de voortgang van Bulgarije in het kader van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme, met betrekking tot de bijkomende inspanningen die nodig zijn om in de gecontroleerde sectoren tastbare resultaten te behalen; vraagt een effectieve tenuitvoerlegging van het vastgestelde wetgevings- en institutionele kader; neemt met zorg kennis van de verklaring in het verslag dat de Hoge Raad van Justitie de ruime bevoegdheden die hij heeft gekregen om het justitiële apparaat op effectieve wijze te beheren en te leiden door middel van een alomvattend hervormingsproces, niet heeft gebruikt; verwelkomt de inspanningen van de Bulgaarse regering om de Hoge Raad van Justitie te hernieuwen met ...[+++]

221. prend acte avec préoccupation du rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, eu égard aux efforts qui s'imposent encore pour faire apparaître des résultats tangibles dans les secteurs contrôlés; demande que le cadre législatif et institutionnel retenu soit réellement mis en œuvre; note avec inquiétude que le Conseil supérieur de la magistrature n'a pas utilisé les pouvoirs étendus dont il a été doté pour gérer et diriger efficacement la réforme en profondeur de l'appareil judiciaire; salue les efforts consentis par le gouvernement bulgare pour réformer le Conseil supérieur de la magistrature en lui conférant un mandat permettant de procéder à des réforme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. stelt zich op het standpunt dat in de MVO-agenda, wil er een werkelijk effect van uitgaan voor de armoedebestrijding, ook aandacht moet worden besteed aan kmo's, omdat de gezamenlijke sociale en ecologische impact daarvan allesbehalve onbeduidend is;

16. estime que, pour réellement contribuer à la réduction de la pauvreté, l'agenda de la RSE doit également mettre l'accent sur les PME, étant donné que leurs incidences sociales et environnementales cumulées sont significatives;


39. juicht het in de mededeling gedane voorstel toe dat de EU de toegang tot de markt voor de armste ontwikkelingslanden moet bevorderen (bijvoorbeeld het "allesbehalve wapens"-initiatief) en is er verheugd over dat in de mededeling zoveel aandacht aan de armoedebestrijding wordt besteed;

39. se félicite de la proposition avancée dans la communication, selon laquelle l'UE devrait donner aux pays en développement les plus pauvres un meilleur accès aux marchés (dans le cadre de l'initiative "Tout sauf des armes", par exemple), et de l'importance centrale accordée à la réduction de la pauvreté;


36. juicht het in de mededeling gedane voorstel toe dat de EU de toegang tot de markt voor de armste ontwikkelingslanden moet bevorderen (bijvoorbeeld het "allesbehalve wapens"-initiatief) en is er verheugd over dat in de mededeling zoveel aandacht aan de armoedebestrijding wordt besteed;

36. se félicite de la proposition avancée dans la communication, selon laquelle l'UE devrait donner aux pays en développement les plus pauvres un meilleur accès aux marchés (dans le cadre de l'initiative "Tout sauf des armes", par exemple), et de l'importance centrale accordée à la réduction de la pauvreté;




Anderen hebben gezocht naar : worden besteed allesbehalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden besteed allesbehalve' ->

Date index: 2021-12-02
w