Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden de vennoten verzocht deel » (Néerlandais → Français) :

Bijgevolg worden de vennoten verzocht deel te nemen aan een tweede algemene vergadering op donderdag 18 juni 2015, om 12 uur, die zal plaats vinden op de maatschappelijke zetel van de vennootschap te 1170 Watermaal-Bosvoorde, Groenkraaglaan 5.

En conséquence, les associés sont priés d'assister à une seconde assemblée générale le jeudi 18 juin 2015, à 12 heures, au siège social de la société, à 1170 Watermael-Boitsfort, avenue du Col-Vert 5.


Teneinde een samenhang tussen het Brusselse en Waalse project te verzekeren, worden de leden van de tweede commissie van de operationele opvolging, die in het kader van het samenwerkingsovereenkomst tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest werd ingevoerd aangaande de voorzieningen die in het kader van de herinrichting van het kwalificerend onderwijs ter beschikking werd gesteld, verzocht deel te nemen aan de werken van de desbetreffende operationele opvolging.

Afin d'assurer la cohérence entre les projets bruxellois et wallons, les membres de la seconde Commission de suivi opérationnel mise en place dans le cadre de l'Accord de coopération entre la Communauté française et la Région wallonne relatif à l'équipement mis à disposition dans le cadre de la refondation de l'enseignement qualifiant sont invités à participer aux travaux de la présente Commission de suivi opérationnel.


De hoogleraar wiens cijfer is gewijzigd met toepassing van de bestreden bepaling wordt dus verzocht deel te nemen aan de beraadslaging van de examencommissie.

Le professeur dont la note est modifiée en application de la disposition attaquée est donc invité à participer à la délibération du jury.


De begeleidingsdienst werkt mee aan initiatieven ondernomen of ondersteund door de justitiehuizen in het kader van de uitvoering van maatregelen of straffen, zoals sensibiliseringsactiviteiten, infovergaderingen en werkgroepen aan dewelke hij werd verzocht deel te nemen.

Le service d'accompagnement collabore aux initiatives entreprises ou soutenues par les maisons de justice dans le cadre de l'exécution des mesures ou peines comme les actions de sensibilisation, les sessions d'information ou les groupes de travail auxquels il a été invité à participer.


De begeleidingsdienst werkt mee aan initiatieven ondernomen of ondersteund door de justitiehuizen in het kader van de uitvoering van maatregelen of straffen, zoals sensibiliseringsactiviteiten, infovergaderingen of werkgroepen aan dewelke hij werd verzocht deel te nemen.

Le service d'accompagnement collabore aux initiatives entreprises ou soutenues par les maisons de justice dans le cadre de l'exécution des mesures ou peines comme les actions de sensibilisation, les sessions d'information ou les groupes de travail pour lesquels il a été invité à participer.


§ 1. De groeperingen die de coöperatieve vennootschappen vertegenwoordigen, hierna "groeperingen" genoemd, en de coöperatieve vennootschappen, kunnen slechts worden erkend als organisatie die bevoegd is om deel te nemen aan de samenstelling van de algemene vergadering van de Nationale Raad voor de Coöperatie, wanneer hun werking en hun statuten in overeenstemming zijn met de coöperatieve beginselen, bedoeld in artikel 5 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, dit wil zeggen wanneer zij ...[+++]

§ 1. Les groupements représentatifs de sociétés coopératives, appelés ci-après "les groupements", et les sociétés coopératives ne peuvent être agréés comme organisations habilitées à participer à la formation de l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération que lorsque leur fonctionnement et leurs statuts sont conformes aux principes coopératifs visés à l'article 5 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, c'est-à-dire qu'ils prévoient notamment ce qui suit : 1° l'affiliation d'associés doit être volontaire et la société ne peut refuser l'affiliation d'associés ou prononcer leur exclusion que si les intéressés ne remplissent pas ou cessent de remplir les conditions générales d'ad ...[+++]


FORMALITEITEN OM DEEL TE NEMEN AAN DE ALGEMENE VERGADERINGEN Om deel te nemen aan de algemene vergaderingen van 17 mei 2016 wordt aan de aandeelhouders verzocht zich te houden aan artikel 28 en 29 van de statuten en aan de volgende formaliteiten.

Formalités de participation aux assemblées générales Pour assister aux assemblées générales du 17 mai 2016, les actionnaires sont priés de se conformer aux articles 28 et 29 des statuts et aux formalités suivantes.


Aandeelhouders worden verzocht hun financiële instelling te vragen om dit attest rechtstreeks te bezorgen aan Euroclear Belgium, per post (t.a.v. het departement Issuer Relations, Koning Albert II-laan 1, 1210 Brussel) of per e-mail (ebe.issuer@euroclear.com), uiterlijk op 5 mei 2016, om 16 uur (CET); en voor aandelen op naam, de neerlegging van het door de aandeelhouder ondertekend papieren formulier (beschikbaar in de individuele oproeping), waarmee hij zijn intentie te kennen ...[+++]

Les actionnaires sont invités à donner instruction à leur institution financière de notifier par poste directement Euroclear Belgium, à l'att. du Département Issuer Relations, boulevard du Roi Albert II 1, 1210 Bruxelles ou par e-mail (ebe.issuer@euroclear.com), au plus tard le 5 mai 2016, à 16h00 (heure belge) ; et pour les actions nominatives, le dépôt d'un formulaire papier (formulaire mis à disposition dans la convocation nominative) signé par l'actionnaire et indiquant son intention de participer aux Assemblées, ainsi que le nombre d'actions pour lequel l'actionnaire souhaite participer.


Om de samenhang tussen de Brusselse en de Waalse projecten te verzekeren, worden de leden van de vaste pedagogische Task force die is opgericht in het kader van het Samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap en het Waals Gewest betreffende de in het kader van de herwaardering van het kwalificatieonderwijs van 14 juli 2006 ter beschikking gestelde uitrusting, verzocht deel te nemen aan de werkzaamheden van deze vaste administratieve Task force.

Afin d'assurer la cohérence entre les projets bruxellois et wallons, les membres de la Task force administrative permanente mise en place dans le cadre de l'Accord de coopération entre la Communauté française et la Région wallonne relatif à l'équipement mis à disposition dans le cadre de la revalorisation de l'enseignement qualifiant du 14 juillet 2006 sont invités à participer aux travaux de la présente Task force administrative permanente.


Het recht op eerbiediging van het privé- en gezinsleven omvat tevens het recht voor een kind te worden verzocht deel te nemen aan een rechtsgeding in verband met de betwisting van de beslissing van een overheid die gevolgen heeft voor zijn gezinsleven.

Le droit au respect de la vie privée et familiale inclut aussi le droit pour un enfant d'être invité à participer à une procédure juridictionnelle qui a pour objet la contestation de la décision d'une autorité qui a des répercussions sur sa vie de famille.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden de vennoten verzocht deel' ->

Date index: 2023-03-11
w