Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyseren of benodigde bandbreedte wordt gehaald
Benodigde netwerkbandbreedte analyseren
Benodigde netwerkbandbreedte meten
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten
Vereisten voor netwerkbandbreedte analyseren

Traduction de «worden gehaald namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benodigde netwerkbandbreedte analyseren | benodigde netwerkbandbreedte meten | analyseren of benodigde bandbreedte wordt gehaald | vereisten voor netwerkbandbreedte analyseren

mesurer les besoins en bande passante réseau | superviser les besoins en bande passante réseau | analyser les besoins en bande passante | analyser les besoins en bande passante réseau


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit onderstreept hoe belangrijk het is dat de doelstelling van de herschikte richtlijn betreffende de energieprestatie van gebouwen[9] wordt gehaald, namelijk dat nieuwe gebouwen vanaf 2021 nagenoeg energieneutraal moeten zijn.

Cela souligne l’importance d’atteindre l’objectif de la directive de refonte sur la performance énergétique des bâtiments[9] selon lequel les nouveaux bâtiments construits à partir de 2021 ne devront consommer quasiment aucune énergie.


De Raad ondersteunde deze strategie en was het eens met de voorgestelde indicatieve doelstelling, namelijk dat tot het jaar 2010 een verbetering van de energie-intensiteit [5] met één procentpunt per jaar zou worden bewerkstelligd boven het percentage dat anders zou zijn gehaald.

Le Conseil a soutenu cette stratégie et l'objectif consistant à améliorer l'intensité énergétique de 1 % supplémentaire par an en 2010 [5] par rapport au résultat qui eût été atteint autrement.


De procedure wordt mutatis mutandis uit een beschikking van het gemeen recht gehaald, namelijk artikel 767 van het Gerechtelijk Wetboek, waarbij voorzien wordt in de verzending en terugzending van het dossier en in de mogelijkheid voor de partijen om te antwoorden op het advies met het oog op de naleving van het beginsel van het onderzoek op tegenspraak van het dossier.

La procédure est reprise mutatis mutandis de la disposition de droit commun qu'est l'article 767 du Code judiciaire, en prévoyant l'envoi et le renvoi du dossier, et la possibilité pour les parties de répondre à l'avis afin de respecter le principe de l'instruction contradictoire du dossier.


Om de investeringen voor de groei aan te vullen, zal de rol van het Europees Sociaal Fonds worden versterkt door maatregelen voor werkgelegenheid en opleiding : een minimumaandeel zal uit de structurele fondsen worden gehaald, namelijk 25 % voor de convergentieregio's, 40 % voor de overgangsregio's en 52 % voor de meer ontwikkelde regio's.

Par ailleurs, le rôle du fonds social européen sera renforcé pour compléter les investissements en faveur de la croissance par des mesures pour l'emploi et la formation: une part minimale en faveur du FSE sera à prélever sur les fonds structurels, qui sera de 25 % pour les régions de convergence, 40 % pour les régions en transition et 52 % pour les régions de compétitivité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de investeringen voor de groei aan te vullen, zal de rol van het Europees Sociaal Fonds worden versterkt door maatregelen voor werkgelegenheid en opleiding : een minimumaandeel zal uit de structurele fondsen worden gehaald, namelijk 25 % voor de convergentieregio's, 40 % voor de overgangsregio's en 52 % voor de meer ontwikkelde regio's.

Par ailleurs, le rôle du fonds social européen sera renforcé pour compléter les investissements en faveur de la croissance par des mesures pour l'emploi et la formation: une part minimale en faveur du FSE sera à prélever sur les fonds structurels, qui sera de 25 % pour les régions de convergence, 40 % pour les régions en transition et 52 % pour les régions de compétitivité.


Een hoofdstuk werd immers uit de oorspronkelijke tekst gehaald, namelijk de bepalingen betreffende belasting over de toegevoegde waarde en de levering van gebouwen en het bijhorend terrein onderworpen aan de belasting.

Un chapitre a en effet été retiré du texte initial: il s'agit des dispositions relatives à la taxe sur la valeur ajoutée et à la livraison de bâtiments et de terrains y attenants soumis à la taxe.


De procedure wordt mutatis mutandis uit een beschikking van het gemeen recht gehaald, namelijk artikel 767 van het Gerechtelijk Wetboek, waarbij voorzien wordt in de verzending en terugzending van het dossier en in de mogelijkheid voor de partijen om te antwoorden op het advies met het oog op de naleving van het beginsel van het onderzoek op tegenspraak van het dossier.

La procédure est reprise mutatis mutandis de la disposition de droit commun qu'est l'article 767 du Code judiciaire, en prévoyant l'envoi et le renvoi du dossier, et la possibilité pour les parties de répondre à l'avis afin de respecter le principe de l'instruction contradictoire du dossier.


benadrukt dat de doelstellingen van de richtlijn hernieuwbare energie moeten worden afgestemd op de klimaatdoelstellingen die in december 2015 door 195 landen zijn overeengekomen in Parijs; neemt nota van het voorstel van de Europese Raad om tegen 2030 een aandeel van ten minste 27 % hernieuwbare energie in het energieverbruik te hebben; herinnert aan zijn vraag om bindende doelstellingen, namelijk een aandeel van ten minste 30 % hernieuwbare energie in het energieverbruik, die moeten worden ...[+++]

souligne qu'il convient d'établir les objectifs concernant les sources d'énergie renouvelables en fonction des objectifs climatiques convenus par les 195 pays à Paris, en décembre 2015; prend acte de la proposition du Conseil européen portant sur un objectif de 27 % d'énergie renouvelable à l'horizon 2030; rappelle que le Parlement a demandé des objectifs contraignants représentant une part d'au moins 30 % d'énergies renouvelables dans la consommation énergétique à mettre en œuvre au moyen d'objectifs nationaux afin de garantir aux investisseurs la sécurité nécessaire ainsi que de veiller à la sécurité juridique; estime que, à la lumi ...[+++]


We kunnen dus stellen dat de gevraagde inspanningen, namelijk 250.000 controles, ruim gehaald werden.

Nous pouvons donc affirmer que nous avons largement atteint les efforts demandés à savoir 250.000 contrôles.


Daarmee zullen bestaande fondsen naar voren worden gehaald die vóór de tussentijdse evaluatie van het TEN-T-meerjarenprogramma sowieso een andere bestemming zouden hebben gekregen. Daarnaast zal de EIB aanzienlijk meer middelen (tot 6 miljard EUR per jaar) uittrekken voor de financiering van investeringen op het gebied van klimaatverandering, energiezekerheid en infrastructuur. Ook zal zij meer vaart zetten achter de uitvoering van twee gezamenlijk met de Commissie ontwikkelde innovatieve financiële instrumenten, namelijk de risico ...[+++]

Grâce à ces fonds, les travaux de construction pourraient débuter avant la fin 2009. Cela permettra d’utiliser des fonds existants qui auraient été réaffectées en 2010 lors de l’évaluation à mi-parcours du programme pluriannuel RTE-T; parallèlement, la BEI augmentera de façon significative – jusqu’à 6 milliards d’euros par an – le financement des investissements concernant le changement climatique, la sécurité énergétique et les infrastructures, tout en accélérant la mise en œuvre des deux instruments financiers innovants développés conjointement avec la Commission: le mécanisme de financement avec partage des risques, qui soutient la R ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gehaald namelijk' ->

Date index: 2024-05-28
w