Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden geïndexeerd verdeeld over de betrokken universitaire instellingen " (Nederlands → Frans) :

"Université Saint-Louis - Bruxelles" : 2,56 % »; 8° paragraaf 5, eerste lid, wordt vervangen als volgt : "Elk jaar worden het in § 3 bedoelde bedrag dat wordt geïndexeerd volgens de bepalingen van § 4 alsook de som van de bedragen betreffende het variabele deel bedoeld in de §§ 2, 3quater en 7 die volgens de bepalingen van de §§ 4 en 7 worden geïndexeerd, verdeeld over de betrokken universitaire instellingen ...[+++]

Université Saint-Louis - Bruxelles : 2,56 %». 8° le paragraphe 5, alinéa 1, est remplacé par ce suit : « Chaque année, le montant prévu au § 3 et indexé suivant les dispositions du § 4 ainsi que la somme des montants relatifs à la partie variable visés aux §§ 2, 3quater et 7 et indexés suivant les dispositions des §§ 4 et 7, sont répartis entre les institutions universitaires concernées en fonction du rapport entre la moyenne quadriennale du nombre d'étudiants pondérés de chaque institution et la moyenne quadriennale du nombre d'étudiants pondérés de l'ensemble des institutions concernées, calculés en vertu des articles 28 à 32 et des di ...[+++]


Elk jaar worden de basisbedragen bedoeld in §§ 2, 3 en 7 verdeeld tussen de betrokken universitaire instellingen in functie van de verhouding tussen het gewogen vierjaarlijkse gemiddelde aantal studenten per instelling en het gewogen vierjaarlijkse gemiddelde van het aantal studenten van alle betrokken instellingen, berekend krachtens artikels 27 tot 32.

Chaque année, les montants de base visés aux §§ 2, 3 et 7 sont répartis entre les institutions universitaires concernées en fonction du rapport entre la moyenne quadriennale du nombre d'étudiants pondérés de chaque institution et la moyenne quadriennale du nombre d'étudiants pondérés de l'ensemble des institutions concernées, calculés en vertu des articles 27 à 32.


Er worden criteria opgesteld voor de governance over de uitwerking van elk nieuw register door het Forum e-Gezondheid in samenwerking met het WIV en verdeeld over alle betrokken overheden en instellingen.

Des critères de gouvernance son élaborés pour l'élaboration de tout nouveau registre par l'ASBL eCare en collaboration avec l'ISP et diffusés à l'ensemble des autorités et organisations concernées.


c) drie leerkrachten als gewoon lid en drie leerkrachten als plaatsvervangend lid, bevoegd in de wetenschappelijke vakken behandeld door de dienst of de instelling en afkomstig van Franstalige instellingen van het universitair onderwijs die over derde cycli in de betrokken vakken beschikken om het geheel van de universitaire gemeenschap te vertegenwoordigen;

c) de trois enseignants comme membres effectifs et de trois enseignants comme membres suppléants, compétents dans les disciplines scientifiques dont traite le service ou l'organisme et issus d'institutions francophones d'enseignement universitaire disposant de troisièmes cycles dans les disciplines concernées, de manière à représenter l'ensemble de la communauté universitaire;


Een bedrag wordt voor een bepaald begrotingsjaar geïndexeerd door het definitieve bedrag dat wordt bekomen voor het jaar voorafgaand aan het bedoelde jaar aan te passen aan de schommelingen van het gezondheidsindexcijfer van de consumptieprijzen volgens de formule : De gezondheidsindex van juni van het bedoelde begrotingsjaar, gedeeld door de gezondheidsindex van juni van het voorafgaande begrotingsjaar"; 7° er wordt een paragraaf 4bis ingevoegd, luid ...[+++]

Un montant est indexé, pour une année budgétaire concernée, en adaptant le montant définitif obtenu pour l'année précédant l'année budgétaire concernée aux variations de l'indice santé des prix à la consommation selon la formule : Indice santé de juin de l'année budgétaire concernée : Indice santé de juin de l'année budgétaire précédente »; 7° il est inséré un paragraphe 4bis rédigé comme suit : « § 4 bis. Pour les années 2016 à 2025, la somme des montants relatifs à la partie fixe visés aux §§ 1, 3ter et 7 et indexés suivant les dispositions des §§ 4 et 7, est répartie entre les institutions de la façon suivante : ...[+++]


Die globale toelage van driehonderdduizend euro (300.000 euro) wordt geïndexeerd overeenkomstig de formule bepaald in artikel 29, § 4, van de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de controle van de universitaire instellingen, en wordt over de universitaire academiën verdeeld op de volgende wijze : - Académie Wallonie-Europe22,81 % - Académie Wallonie-Bruxelles 31,15 % - Académie Louva ...[+++]

Cette allocation de trois cents mille euros (300.000 euros) est indexée selon la formule visée à l'article 29, § 4, de la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des institutions universitaires et est répartie entre les Académies universitaires de la manière suivante : o Académie Wallonie-Europe22,81 % o Académie Wallonie-Bruxelles 31,15 % o Académie Louvain 46,04 % Art. 8. Le Ministre qui a l'Enseignement supérieur dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.


Aangezien hier een aantal internationale financiële instellingen en organisaties bij betrokken zijn en er belangrijke toezeggingen zijn gedaan om de uitvoering van de handelsfacilitatieovereenkomst te ondersteunen, zijn niet alleen het noodzakelijke toezicht op en de verslaglegging over hulpstromen van essentieel belang, maar is ook de coördinatie van de steun cruciaal om te vermijden dat de financiering te verdeeld ...[+++]

Eu égard tant au nombre d'établissements et d'organismes financiers associés qu'aux prises de position fortes en faveur de la mise en œuvre de l'accord, il est essentiel de coordonner l'aide pour éviter d'être confronté à une dispersion excessive des fonds à gérer, tout en veillant à surveiller et à notifier les flux d'aide.


Elk jaar worden de basisbedragen bedoeld in § § 2 en 3 verdeeld tussen de betrokken universitaire instellingen in functie van de verhouding tussen het gewogen vierjaarlijkse gemiddelde aantal studenten per instelling en het gewogen vierjaarlijkse gemiddelde van het aantal studenten van alle betrokken instellingen, berekend krachtens artikels 27 tot 32.

Chaque année, les montants de base visés aux §§ 2 et 3 sont répartis entre les institutions universitaires concernées en fonction du rapport entre la moyenne quadriennale du nombre d'étudiants pondérés de chaque institution et la moyenne quadriennale du nombre d'étudiants pondérés de l'ensemble des institutions concernées, calculés en vertu des articles 27 à 32.


Elk jaar, vanaf het begrotingsjaar 1999, worden de bij § 1 bedoelde bedragen verdeeld over de betrokken universitaire instellingen op grond van de verhouding tussen het gewogen aantal studenten van elke instelling en het gewogen aantal studenten van alle betrokken instellingen, berekend krachtens de artikelen 27, 28, 29bis, 30, 31, 32 en 48quater.

Chaque année, à partir de l'année budgétaire 1999, les montants de base visés au § 1 sont répartis entre les institutions universitaires concernées en fonction du rapport entre le nombre d'étudiants pondérés de chaque institution et le nombre d'étudiants pondérés de l'ensemble des institutions concernées calculés en vertu des articles 27, 28, 29bis, 30, 31, 32 et 48quater.


Overwegende dat aan de betrokken universitaire instellingen de nodige en tevens voldoende tijd moet worden gegeven om een einde te stellen aan de verzekeringspolissen die hen binden op grond van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, alsook om over een nieuwe verzekeringspolis te onderhandelen en een contract af te sluiten die deze keer op de wet van 3 juli 1967 zou berusten;

Considérant qu'il convient de donner aux institutions universitaires concernées le temps suffisant et nécessaire pour mettre fin aux polices d'assurance par lesquelles elles sont liées sur base de la loi sur les accidents du Travail du 10 avril 1971 ainsi que pour négocier et contracter une nouvelle police d'assurance cette fois basée sur la loi du 3 juillet 1967;


w