Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden hieromtrent eveneens afspraken gemaakt » (Néerlandais → Français) :

§ 1. In de scholen van opleidingsvorm 4, type 5, verbonden aan een universitair ziekenhuis en verbonden aan een residentiële setting werken de leerlingen verder aan het curriculum van de oorspronkelijke school en worden hieromtrent eveneens afspraken gemaakt met de oorspronkelijke school.

Dans les écoles de la forme d'enseignement 4, type 5, rattachées à un hôpital universitaire et rattachées à une structure résidentielle, les élèves poursuivent le programme d'études de l'école d'origine ; des accords à ce sujet sont également conclus avec l'école d'origine.


8) Werden hieromtrent reeds afspraken gemaakt in het kader van de lopende samenwerking tussen de veiligheidsdiensten van de Verenigde Staten?

8) Des accords ont-ils déjà été conclus à cet égard dans le cadre de la coopération en cours avec les services de sécurité des États-Unis ?


HOOFDSTUK III. - Sectorale tewerkstellingscel Art. 8. De sectorale tewerkstellingscel dient uitvoering te geven aan de afspraken gemaakt in het Generatiepact aangaande ondernemingen in herstructurering alsook aan de regelgeving hieromtrent op regionaal vlak.

CHAPITRE III. - Cellule sectorielle pour l'emploi Art. 8. La cellule sectorielle pour l'emploi doit donner exécution aux accords contenus dans le Pacte entre les générations, ainsi qu'à la réglementation régionale y afférente.


7) Werden hieromtrent afspraken gemaakt met de makers van voice over IP-programma's zoals Skype?

7) Des accords ont-ils été conclus avec les concepteurs de programmes vocaux IP, comme Skype ?


7) Werden hieromtrent afspraken gemaakt met de makers van voice over IP-programma's zoals Skype?

7) Des accords ont-ils été conclus avec les concepteurs de programmes vocaux IP, comme Skype ?


2) In hoeverre heeft men zicht op de mogelijk toegang vanuit het PRISM-programma op economische data en vertrouwelijke bedrijfsinformatie en werden er hieromtrent op bilateraal of Europees niveau enige afspraken gemaakt in het kader van de lopende samenwerking tussen de veiligheidsdiensten?

2) Dans quelle mesure a-t-on connaissance de l'accès aux données économiques et à des informations confidentielles d'entreprises que le programme PRISM a procuré ? Des accords ont-ils été conclus à ce sujet à l'échelon bilatéral ou européen dans le cadre de la collaboration actuelle entre les services de sécurité ?


Art. 8. De sectorale tewerkstellingscel dient uitvoering te geven aan de afspraken gemaakt in het Generatiepact aangaande ondernemingen in herstructurering alsook aan de regelgeving hieromtrent op regionaal vlak.

Art. 8. La cellule sectorielle pour l'emploi doit donner exécution aux accords contenus dans le Pacte entre les générations, ainsi qu'à la réglementation régionale y afférente.


Art. 8. De sectorale tewerkstellingscel dient uitvoering te geven aan de afspraken gemaakt in het generatiepact aangaande ondernemingen in herstructurering alsook aan de regelgeving hieromtrent op regionaal vlak.

Art. 8. La cellule sectorielle pour l'emploi doit donner exécution aux accords contenus dans le pacte entre les générations, ainsi qu'à la réglementation régionale y afférente.


7° de manier waarop afspraken gemaakt worden met de gebruikers met betrekking tot de hulp- en dienstverlening en eveneens gespecificeerd wordt hoe gemaakte afspraken tijdens de dienst- of hulpverlening gewijzigd kunnen worden.

7° comment des accords sont conclus avec les usagers concernant les services et comment d'éventuelles modifications peuvent être apportés au cours des services.


- Ik heb eveneens afspraken gemaakt in verband met het antwoord op mijn vraag en heb het ook al ontvangen, waarvoor dank.

- J'avais pris des arrangements similaires en ce qui concerne ma question, et ai déjà reçu la réponse, merci.


w