Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden inderdaad twee reeksen maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Pro memorie worden inderdaad twee reeksen maatregelen voorgesteld : de eerste reeks in de vorm van een wetsontwerp tot wijziging van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden (de « wet-Moureaux »). De tweede reeks bestaat uit de amendementen van de regering op het « wetsvoorstel-Mahoux », waarvan de inhoud hierna gedetailleerd wordt weergegven.

En effet, pour rappel, sont proposés deux trains de mesures : le premier sous la forme d'un projet de loi modifiant la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie (« loi Moureaux »), le second étant constitué par les amendements du gouvernement à la « proposition de loi Mahoux » dont le contenu est détaillé ci-après.


2. Zowel voor de KMKG als voor de KMSKB kunnen tickets in twee gevallen worden terugbetaald: - als het bezoek niet heeft plaatsgevonden om redenen waar de musea verantwoordelijk voor zijn, bijvoorbeeld de afgelasting van een tentoonstelling, of in het kader van maatregelen die zij moeten nemen of die hen opgelegd worden, bijvoorbeeld sluiting wegens terrorismedreiging; - als de bezoeker werd verhinderd naar he ...[+++]

2. Aussi bien pour les MRAH que pour les MRBAB les billets peuvent être remboursés dans deux cas: - si la visite n'a pas lieu pour des raisons qui échoient aux musées, comme par exemple l'annulation d'une exposition, ou dans le cadre de mesures qu'ils doivent prendre ou qui leur sont imposées, comme par exemple la fermeture suite à une menace de terrorisme; - si le visiteur a été empêché de se rendre au musée pour une raison de force majeure, auquel cas, le musée se réserve le droit d'évaluer s'il s'agissait bien en effet d'un cas de force majeure.


De bevoegde diensten van het departement van Buitenlandse Zaken, in nauwe samenwerking met de FOD Justitie en andere betrokken FOD's, hebben inderdaad verschillende maatregelen genomen met het oog op een snelle bekrachtiging van deze twee instrumenten door België.

Diverses mesures visant une ratification rapide par la Belgique de ces deux instruments ont en effet déjà été prises par les services compétents du département des Affaires étrangères, en étroite collaboration avec le SPF Justice et les autres SPF concernés.


Zeer recentelijk heeft de Raad twee reeksen conclusies aangenomen inzake de bestrijding van neurodegeneratieve ziekten, en in het bijzonder van Alzheimer[12] [13], waarin onder andere de Commissie wordt verzocht maatregelen te nemen.

Plus récemment, le Conseil a adopté deux séries de conclusions sur la lutte contre les maladies neurodégénératives, en particulier la maladie d'Alzheimer[12],[13], appelant dans ce contexte la Commission à agir.


Zeer recentelijk heeft de Raad twee reeksen conclusies aangenomen inzake de bestrijding van neurodegeneratieve ziekten, en in het bijzonder van Alzheimer[12] [13], waarin onder andere de Commissie wordt verzocht maatregelen te nemen.

Plus récemment, le Conseil a adopté deux séries de conclusions sur la lutte contre les maladies neurodégénératives, en particulier la maladie d'Alzheimer[12],[13], appelant dans ce contexte la Commission à agir.


Inderdaad is de voorziene duur van deze maatregelen beperkt tot slechts twee jaar.

En effet, la durée envisagée de ces mesures est fixée à seulement deux ans.


- Steunmaatregel nr. NN 72/93 - Rentesubsidie - Frankrijk De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken tegen twee reeksen maatregelen die de Franse regering in het raam van de gewijzigde middelenwet voor 1993 getroffen heeft.

- Aide nu NN 72/93 - Bonification d'intérêts des prêts - France La Commission a décidé de ne pas soulever d'objection à l'égard de deux séries de mesures prévues par le gouvernement français dans le cadre de la loi de finance rectificative pour 1993.


Eerst en vooral, een voorafgaande opmerking: heel wat teksten die ons werden voorgelegd werden reeds goedgekeurd door het Europees parlement via het Sixpack en het Twopack, twee reeksen maatregelen waarin de bevoegdheid van de nationale parlementen zich niet doet gelden.

Tout d'abord, une remarque préliminaire : bon nombre de textes qui nous sont soumis ont déjà été approuvés par le Parlement européen à travers le « six-pack » et le « two-pack », deux trains de mesures dans lesquels la compétence des parlements nationaux ne s'exerce pas.


De bevoegde diensten van de FOD Buitenlandse Zaken hebben, in nauwe samenwerking met de FOD Justitie en de andere betrokken FOD's, inderdaad verschillende maatregelen genomen met het oog op een snelle bekrachtiging van de twee instrumenten door België.

Les différents services compétents ont en effet pris des mesures en vue d'une ratification rapide de ces deux instruments par la Belgique.


- Ik verduidelijk voor mevrouw Homans dat mijn fractievoorzitster in haar toespraak de twee andere partijen van de Vlaamse regering inderdaad heeft opgeroepen om na te denken over Vlaamse alternatieven om energiebesparende maatregelen te stimuleren.

- Je précise, à l'intention de Mme Homans, que ma présidente de parti, dans son intervention, a en effet appelé les deux autres partis du gouvernement flamand à réfléchir à des alternatives flamandes en vue de favoriser les mesures d'économie d'énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden inderdaad twee reeksen maatregelen' ->

Date index: 2024-08-22
w