Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden met erkende uitzonderlijke weersomstandigheden " (Nederlands → Frans) :

Dat beroep kan enkel gemotiveerd worden met erkende uitzonderlijke weersomstandigheden die op de betrokken plaats heersten, of met uitzonderlijke teeltmoeilijkheden die zich hebben voorgedaan bij het beheer van betrokken perceel (percelen) dat/die aangegeven werd(en) in het overeenkomstig artikel R. 216 opgemaakt proces-verbaal van monsterneming., § 1.

Ce recours ne peut être motivé que par des circonstances météorologiques exceptionnelles reconnues ayant prévalu à l'endroit considéré, ou des difficultés culturales exceptionnelles survenues dans la gestion de la ou des parcelles considérées déclarées sur le procès-verbal de prélèvement établi conformément à l'article R.216, § 1 .


Ambtenaren - Uitzonderlijke weersomstandigheden - Thuiswerk - Telewerk - Stand van zaken

Fonctionnaires - Conditions météorologiques exceptionnelles - Travail à domicile - Télétravail - État de la question


2. Er is op dat moment geen aparte communicatie gebeurd, aangezien de mogelijkheid tot telewerken bij onder meer uitzonderlijke weersomstandigheden reeds voorheen in het algemeen werd gecommuniceerd via een interne omzendbrief aan alle personeelsleden in het kader van het koninklijk besluit van 7 oktober 2011 met betrekking tot occasioneel telewerken.

2. À l'heure actuelle, il n'y a eu aucune communication séparée étant donné que la possibilité de télétravail en cas notamment de conditions météorologiques exceptionnelles a déjà été communiquée auparavant de manière générale par le biais d'une circulaire interne destinée à l'ensemble des agents dans le cadre de l'arrêté royal du 7 octobre 2011 relatif au télétravail occasionnel.


Derhalve kan onder meer bij uitzonderlijke weersomstandigheden in het kader van voormeld koninklijk besluit telewerk worden toegestaan.

Par conséquent, le télétravail peut être autorisé notamment en cas de conditions météorologiques exceptionnelles dans le cadre de l'arrêté royal précité.


Daarnaast kan thuiswerk (occasioneel) eveneens worden toegestaan aan andere medewerkers voor bepaalde taken of omwille van bijzondere omstandigheden, zoals het schrijven van instructies of procedures, bij stakingen of uitzonderlijke weersomstandigheden.

En outre, le travail à domicile (occasionnel) peut aussi être octroyé à d’autres collaborateurs pour des tâches ou dans des circonstances tout à fait spécifiques, telles que l’élaboration d’instructions ou procédures, en cas de grève ou autres circonstances d’ordre climatologique.


5. De mogelijkheid om te telewerken bij bijvoorbeeld uitzonderlijke weersomstandigheden, is een afspraak die onderling gemaakt wordt tussen chef en werknemer en dus is het moeilijk om na te gaan of bepaalde werknemers toch verplicht werden om naar het werk te komen.

5. La possibilité de télétravail en cas par exemple de conditions météorologiques exceptionnelles est un accord qui est conclu de commun accord entre le chef et le travailleur.


Dit beroep kan enkel met erkende uitzonderlijke weersomstandigheden worden gemotiveerd die op de betrokken plaats overheersten, of met uitzonderlijke teeltmoeilijkheden die zijn overkomen tijdens het beheer van het of de betrokken perceel (-elen), aangegeven op het overeenkomstig artikel R. 215, § 1 opgemaakt proces-verbaal van monsterneming.

Ce recours ne peut être motivé que par des circonstances météorologiques exceptionnelles reconnues ayant prévalu à l'endroit considéré, ou des difficultés culturales exceptionnelles survenues dans la gestion de la ou des parcelles considérées déclarées sur le procès-verbal de prélèvement établi conformément à l'article R. 215, § 1.


In het geval van de specifieke kwaliteitspremie voor durumtarwe zoals bedoeld in titel IV, hoofdstuk 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en van de areaalbetalingen voor akkerbouwgewassen zoals bedoeld in titel IV, hoofdstuk 10, van die verordening blijven gewassen die volgens de plaatselijke normen op volledig ingezaaide oppervlakten worden geteeld, maar het bloeistadium niet bereiken als gevolg van door de betrokken lidstaat erkende uitzonderlijke weersomstandigheden, e ...[+++]

Toutefois, en ce qui concerne la prime spéciale à la qualité pour le blé dur, prévue au titre IV, chapitre 1, du règlement (CE) no 1782/2003, et les paiements pour les grandes cultures, prévus au titre IV, chapitre 10, dudit règlement, les produits cultivés sur des superficies qui sont entièrement ensemencées et cultivées conformément aux normes locales, mais qui n'atteignent pas le stade de la floraison en raison de conditions climatiques exceptionnelles reconnues par l'État membre concerné, demeurent admissibles au bénéfice de l'aide à condition que les superficies en cause ne soient pas affectées à d'autres usages avant ce stade de la ...[+++]


Gewassen die volgens de plaatselijke normen op volledig ingezaaide oppervlakten worden geteeld, maar het melkrijpheidsstadium niet bereiken als gevolg van door de betrokken lidstaten erkende uitzonderlijke weersomstandigheden, blijven echter voor de steun in aanmerking komen op voorwaarde dat de betrokken oppervlakten tot dit groeistadium niet voor enig ander doel worden gebruikt.

Toutefois, les produits cultivés sur des superficies qui sont entièrement ensemencées et cultivées conformément aux normes locales, mais qui n'atteignent pas le stade de la maturité laiteuse en raison de conditions climatiques exceptionnelles reconnues par l'État membre concerné demeurent admissibles au bénéfice de l'aide à condition que les superficies en cause ne soient pas affectées à d'autres usages avant ce stade de la croissance.


Gewassen die volgens de plaatselijke normen op volledig ingezaaide oppervlakten worden geteeld, maar het bloeistadium niet bereiken als gevolg van door de betrokken lidstaten erkende uitzonderlijke weersomstandigheden, blijven echter voor de steun in aanmerking komen op voorwaarde dat de betrokken oppervlakten tot dit groeistadium niet voor enig ander doel worden gebruikt.

Toutefois, les produits cultivés sur des superficies qui sont entièrement ensemencées et cultivées conformément aux normes locales, mais qui n'atteignent pas le stade de la floraison en raison de conditions climatiques exceptionnelles reconnues par l'État membre concerné demeurent admissibles au bénéfice de l'aide à condition que les superficies en cause ne soient pas affectées à d'autres usages avant ce stade de la croissance.


w