Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkende kleur van ontlasting
Belastingafschakeling
Belastingsafschakeling
Binnenstadsringweg
Eilandbedrijf van een opwekeenheid
Faecaal
Grote-hoeveelheden ontlasting
Incontinentie
Met betrekking tot de ontlasting
Occult bloed in ontlasting
Ontlasting
Ontlasting bekomen
Onvermogen om urine of ontlasting op te houden
Passage
Plastische vervorming na ontlasting
Slijm in ontlasting
Weg ter ontlasting van de binnenstad
Wegnemen van de belasting

Vertaling van "worden ontlast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwijkende kleur van ontlasting | grote-hoeveelheden ontlasting | occult bloed in ontlasting | slijm in ontlasting

Coloration anormale Mucus dans les selles Sang occulte dans les selles Selles volumineuses




Belastingafschakeling | Belastingsafschakeling | Eilandbedrijf van een opwekeenheid | Ontlasting | Wegnemen van de belasting

îlotage


incontinentie | onvermogen om urine of ontlasting op te houden

incontinence | incapacité de contröler l'émission d'urine ou de selles




faecaal | met betrekking tot de ontlasting

fécal | relatif aux selles


occult bloed in ontlasting

sang occulte dans les selles


binnenstadsringweg | weg ter ontlasting van de binnenstad

route intérieure de décharge de trafic


plastische vervorming na ontlasting

déformation plastique après déverrouillage


weg ter ontlasting van de binnenstad

route intérieure de décharge de trafic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wegen naar Luxemburg moeten inderdaad ontlast worden.

Il devient en effet impératif d'alléger le réseau routier vers Luxembourg.


Zowel Justitie als het slachtoffer zijn met deze procedure gebaat: de afhandelingstermijn is korter en de rechtbank wordt ontlast.

Tant la Justice que la victime sortent gagnantes de cette procédure: le délai de traitement est plus court et le tribunal est soulagé.


1. De militairen worden ingezet ter ondersteuning en ontlasting van de politietaken in de gevangenissen.

1. Les militaires sont mobilisés afin de soutenir et de décharger les prisons des tâches policières.


Aldus zouden de veiligheidsagenten in geval van een overtreding onmiddellijk de politie kunnen waarschuwen, zodat die op haar beurt snel zou kunnen ingrijpen en de politieagenten ontlast zouden kunnen worden van bewakingsopdrachten.

Ainsi, en cas d'infraction constatée, les agents de sécurité alerteraient immédiatement les forces de l'ordre, permettant une intervention rapide de ces derniers tout en déchargeant les agents de police des missions de surveillance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij dat systeem kunnen de rechtbanken en het parket ontlast worden en kan men een lik-op-stukbeleid voeren voor asociaal gedrag, zoals afval op de openbare weg gooien, geluidsoverlast (nacht- en daglawaai), illegaal graffiti spuiten, urineren op de openbare weg of het niet opruimen van hondenpoep.

Ce système permet à la fois de désengorger les tribunaux et le parquet et d'assurer qu'une sanction effective soit prononcée, notamment pour des comportements tels que les jets de détritus sur la voie publique, les tapages (nocturnes et diurnes), les graffitis, le fait d'uriner sur la voie publique ou encore les déjections canines.


Art. 22. Voor de toepassing van artikel 10 van de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg worden de bevoegdheden van het dagelijks beheer omschreven als diegene die alle administratieve en gerechtelijke handelingen behelzen die gewoonlijk noodzakelijk zijn voor het vervullen van de opdrachten waarmee de Dienst door de wet of de reglementen is belast, overeenkomstig de door het algemeen beheerscomité gegeven richtlijnen, alsook alle administratieve of gerechtelijke handelingen die normaal vereist zijn voor de uitvoering van de beslissingen van het algeme ...[+++]

Art. 22. Pour l'application de l'article 10 de la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, les pouvoirs de gestion journalière sont définis comme comportant tous actes administratifs et judiciaires habituellement nécessaires pour l'accomplissement des missions imparties à l'Office par la loi ou les règlements en conformité avec les directives tracées par le comité général de gestion de l'Office ainsi que tous actes administratifs et judiciaires normalement exigés pour l'exécution des décisions prises par le comité général de gestion ou pour la bonne marche des services et notamment : A 1) donner quittance ou décharge de toutes sommes payées ou versées à l'Office; 2) ...[+++]


Art. 83. In artikel 198, § 1, 1°, van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 13 december 2012 houdende fiscale en financiële bepalingen, worden de woorden « , en zowel de bijkomende heffing op roerende inkomsten als de roerende voorheffing die de schuldenaar van het inkomen met miskenning van de artikelen 174/1 en 261 tot ontlasting van de verkrijger heeft gedragen, » vervangen door de woorden « en de roerende voorheffing die de schuldenaar van het inkomen met miskenning van artikel 261 tot ontlasting van de verkrijg ...[+++]

Art. 83. Dans l'article 198, § 1, 1°, du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 13 décembre 2012 portant des dispositions fiscales et financières, les mots « et tant la cotisation supplémentaire sur des revenus mobiliers que le précompte mobilier supportés par le débiteur du revenu à la décharge du bénéficiaire en méconnaissance des articles 174/1 et 261, » sont remplacés par les mots « et le précompte mobilier supporté par le débiteur du revenu à la décharge du bénéficiaire en méconnaissance de l'article 261, ».


Art. 2. In artikel 53, 2°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, worden de woorden « , zomede de roerende voorheffing die de schuldenaar van het inkomen heeft gedragen tot ontlasting van de verkrijger; » vervangen door de woorden « en zowel de bijkomende heffing op roerende inkomsten als de roerende voorheffing die de schuldenaar van het inkomen met miskenning van de artikelen 174/1 en 261 tot ontlasting van de verkrijger heeft gedragen; ».

Art. 2. Dans l'article 53, 2°, du Code des impôts sur les revenus 1992, les mots « et le précompte mobilier supporté par le débiteur du revenu à la décharge du bénéficiaire; » sont remplacés par les mots « et tant la cotisation supplémentaire sur des revenus mobiliers que le précompte mobilier supportés par le débiteur du revenu à la décharge du bénéficiaire en méconnaissance des articles 174/1 et 261; ».


1° in het eerste lid, 1°, worden de woorden « de in mindering van de vennootschapsbelasting gestorte sommen en de roerende voorheffing die de schuldenaar van het inkomen met miskenning van artikel 261, tot ontlasting van de verkrijger heeft gedragen, » vervangen door de woorden « de in mindering van de vennootschapsbelasting gestorte sommen, en zowel de bijkomende heffing op roerende inkomsten als de roerende voorheffing die de schuldenaar van het inkomen met miskenning van de artikelen 174/1 en 261 tot ontlasting van de verkrijger he ...[+++]

dans l'alinéa 1, 1°, les mots « les sommes versées à valoir sur l'impôt des sociétés et le précompte mobilier supporté par le débiteur du revenu à la décharge du bénéficiaire en méconnaissance de l'article 261, » sont remplacés par les mots « les sommes versées à valoir sur l'impôt des sociétés et tant la cotisation supplémentaire sur des revenus mobiliers que le précompte mobilier supportés par le débiteur du revenu à la décharge du bénéficiaire en méconnaissance des articles 174/1 et 261, »;


4° kwijting en ontlasting van alle gekregen of betaalde sommen te geven of in te trekken, de afhaling te verrichten van alle in bewaring gegeven sommen, alle titels en stukken overhandigen, er ontlasting van te geven of in te trekken;

4° de donner ou retirer quittance et décharge de toutes les sommes reçues ou payées; d'opérer le retrait de toutes les sommes consignées; de remettre tous les titres et pièces, d'en donner ou retirer décharge;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden ontlast' ->

Date index: 2024-04-09
w