Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Hetgeen de erfgenaam geniet
Overgenomen bestanddeel
Overgenomen vennootschap
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

Vertaling van "worden overgenomen hetgeen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.








het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

remboursement du trop-perçu


amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het voorstel van de Europese Commissie zijn vele van de voorstellen van het verslag van het Europees parlement van december 2012 overgenomen hetgeen ertoe zal leiden dat het Solidariteitsfonds sneller, duidelijker en makkelijker inzetbaar wordt.

La proposition de la Commission reprend de nombreux éléments du rapport du Parlement européen du mois de décembre 2012 et vise à améliorer la rapidité d'intervention du Fonds, à faciliter son utilisation et à clarifier ses principes.


Sinds 2016 werden de werkzaamheden van "We Change" overgenomen binnen de lijnwerking, met name door de Directie van de Politionele Informatie en de ICT-middelen (DRI). Dit geeft de mogelijkheid om tot implementatie over te gaan, hetgeen buiten scope was voor de "We Change" werkgroep.

Depuis 2016, les activités du concept "We Change" ont été reprises dans le schéma de travail de la Direction de l'information policière et des moyens ICT (DRI), ce qui permet de franchir l'étape de l'implémentation, laquelle était hors du champ d'action pour le groupe de travail "We Change".


6. neemt kennis van de informatie in de jaarrekening dat het Instituut op 8 juni 2011 het systeem voor begrotingsboekhouding van de Commissie (ABAC) heeft overgenomen, hetgeen een boekhoudsysteem is op basis van periodetoerekening per begrotingsjaar; merkt verder op dat op 8 juni 2011 het contractbeheerssysteem ABAC Contract is ingevoerd;

6. note que, en vertu des comptes annuels, l'Institut a, le 8 juin 2011, mis en place le système de gestion financière ABAC basé sur le principe de la comptabilité d'exercice qu'utilise la Commission pour sa comptabilité budgétaire; fait par ailleurs observer que, le 8 juin 2011, le système de gestion des contrats a été généré par le module ABAC Contract;


11. neemt kennis van de informatie in de jaarrekening dat de Autoriteit op 10 juni 2011 het systeem voor begrotingsboekhouding van de Commissie (ABAC) heeft overgenomen, hetgeen een boekhoudsysteem is op basis van periodetoerekening per begrotingsjaar; stelt verder vast dat tijdens de overgangsperiode van 1 januari tot 10 juni 2011 de Autoriteit gebruik heeft gemaakt van een Excel-instrument voor haar jaarlijkse begrotingsboekhouding en dat tijdens de overstap een verslag is opgesteld met de vastleggingen en beta ...[+++]

11. relève dans les comptes annuels que l'Autorité a mis en place, le 10 juin 2011, le système de gestion financière ABAC fondé sur le principe de la comptabilité d'exercice qu'utilise la Commission pour sa comptabilité budgétaire; note, de plus, que l'Autorité a utilisé, durant la période transitoire du 1 janvier au 10 juin 2011, un outil basé sur Excel pour sa comptabilité budgétaire et qu'elle a dressé, au moment de la transition, un relevé des engagements et des paiements versés dans le système ABAC;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. neemt kennis van de informatie in de jaarrekening dat de Autoriteit op 19 april 2011 het systeem voor begrotingsboekhouding van de Commissie (ABAC) heeft overgenomen, hetgeen een boekhoudsysteem is op basis van periodetoerekening per begrotingsjaar; stelt verder vast dat tijdens de overgangsperiode van 1 januari tot 19 april 2011 de Autoriteit gebruik heeft gemaakt van een Excel-instrument voor haar begrotingsboekhouding en dat tijdens de overstap een verslag is opgesteld met de vastleggingen en betalingen di ...[+++]

12. constate à la lecture des comptes annuels que l'Autorité a mis en place, le 19 avril 2011, le système de gestion financière ABAC fondé sur le principe de la comptabilité d'exercice qu'utilise la Commission pour sa comptabilité budgétaire; note, de plus, que l'Autorité a utilisé, durant la période transitoire, du 1 janvier au 19 avril 2011, un outil basé sur Excel pour sa comptabilité budgétaire et qu'elle a dressé, au moment de la transition, un relevé des engagements et des paiements versés dans le système ABAC;


15. neemt kennis van de informatie in de jaarrekening dat de Autoriteit in april 2011 het systeem voor begrotingsboekhouding van de Commissie (ABAC) heeft overgenomen, hetgeen een boekhoudsysteem is op basis van periodetoerekening per begrotingsjaar; wijst er verder op dat tijdens de overgangsperiode van januari tot april 2011 de Autoriteit gebruikmaakte van een systeem op basis van spreadsheets en in april overstapte op het definitieve ABAC/SAP-systeem dat de Commissie gebruikt;

15. relève dans les comptes annuels que l'Autorité a mis en place, en avril 2011, le système de gestion financière ABAC fondé sur le principe de la comptabilité d'exercice qu'utilise la Commission pour sa comptabilité budgétaire; note, de plus, que l'Autorité a utilisé, durant la période transitoire de janvier à avril 2011, un système basé sur des feuilles de calcul, puis est passée en avril au système final ABAC/SAP qu'utilise la Commission;


Artikel 1387 maakt een duidelijk onderscheid tussen bedingen strijdig met de openbare orde en goede zeden, hetgeen wordt overgenomen, en de bedingen van artikel 1388.

L'article 1387 fait une nette distinction entre les dispositions contraires à l'ordre public et aux bonnes moeurs, ce qui figure dans le projet, et les dispositions de l'article 1388.


De aanbevelingen vermeldden tevens het neerschrijven van die « hash-code » in het PV. Dit werd niet overgenomen in de vereisten van de FOD Binnenlandse Zaken, hetgeen het College betreurt.

Toutefois, les recommandations prévoyaient également la transcription au PV de ce code. Ceci n'a pas été repris dans les exigences du SPF Intérieur, ce que le Collège regrette.


Het is een feit dat heel wat elementen uit dit pilootproject zijn overgenomen in andere — Congolese — projecten, hetgeen een hoopgevend signaal is.

Il est un fait que nombre d'éléments de ce projet-pilote ont été repris dans d'autres projets congolais, ce qui est un signe encourageant.


Artikel 1387 maakt een duidelijk onderscheid tussen bedingen strijdig met de openbare orde en goede zeden, hetgeen wordt overgenomen, en de bedingen van artikel 1388.

L'article 1387 fait une nette distinction entre les dispositions contraires à l'ordre public et aux bonnes moeurs, ce qui figure dans le projet, et les dispositions de l'article 1388.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden overgenomen hetgeen' ->

Date index: 2021-10-04
w