Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden overwogen waaruit de wetgever moet kiezen » (Néerlandais → Français) :

7. Om een oplossing te vinden voor het probleem dat zich voordoet in de tekst die door de commissie is aangenomen, kunnen, met betrekking tot artikel 19, derde lid, van de gecoördineerde wetten, dat bij artikel 2, A, wordt voorgesteld, vier oplossingen worden overwogen waaruit de wetgever moet kiezen :

7. Afin de résoudre la difficulté que génère le texte adopté en commission, quatre solutions peuvent être envisagées concernant l'article 19, alinéa 3, des lois coordonnées, proposé par l'article 2, A, entre lesquelles il appartient au législateur de choisir:


De minister vindt het probleem dus erg eenvoudig : de wetgever moet kiezen tussen vier mogelijkheden.

Le ministre en déduit que le problème est très simple, le législateur devra choisir parmi quatre possibilités.


De minister vindt het probleem dus erg eenvoudig : de wetgever moet kiezen tussen vier mogelijkheden.

Le ministre en déduit que le problème est très simple, le législateur devra choisir parmi quatre possibilités.


De wetgever moet kiezen voor een definitie die duidelijk de basiskenmerken van de bemiddeling in gezinszaken vermeldt, alsook de aspecten van het conflict die aan bod zullen komen (juridisch, sociaal-economisch en psychologisch aspect) en de rol van de bemiddelaar in gezinszaken.

Il est important que la définition retenue par le législateur permette de préciser les caractéristiques de la médiation familiale, les aspects du conflit que celle-ci va traiter (aspect juridique, socio-économique et psychologique) et le rôle du médiateur familial.


De herziening van de huidige Europese wetgeving moet mogelijk ook overwogen worden.

Une révision de la législation européenne actuelle doit également pouvoir être envisagée.


is tevreden met de vermindering van het aantal prioritaire gebieden van ET 2020 tot zes, met een opsomming van specifieke gebieden waaruit de lidstaten kunnen kiezen om deze te vervullen volgens hun eigen behoeften en omstandigheden, maar merkt op dat de doeltreffendheid en het operationele aspect van ET 2020 moeten worden opgevoerd en dat een werkprogramma moet worden vastgesteld.

approuve la réduction du nombre de domaines prioritaires d'ET 2020 à six, reprenant des problèmes spécifiques que les États membres peuvent choisir de traiter selon leurs propres besoins et conditions, mais note qu'il convient de renforcer l'efficacité et le volet opérationnel d'ET 2020 et d'adopter un programme de travail.


Met het oog op de doorzichtigheid van de wetgeving moet eventueel overwogen worden om het inzagerecht van de provincieraadsleden met de nodige aanpassingen af te stemmen op de aangekondigde organieke openbaarheidsregeling in de lokale besturen.

Pour assurer la transparence de la législation, l'on doit envisager éventuellement de mettre le droit de regard des conseillers provinciaux en concordance avec la réglementation organique relative à la publicité des actes administratifs des autorités locales, qui a été annoncée.


De in bijlage II bij deze aanbeveling voorgestelde referentie-indicatoren zijn bedoeld om de evaluatie en kwaliteitsverbetering van beroepsonderwijs- en -opleidingsstelsels en/of aanbieders te ondersteunen overeenkomstig de nationale wetgeving en praktijken, en om als „gereedschapskist” te dienen waaruit de verschillende gebruikers de indicatoren kunnen kiezen die zij het meest relevant achten voor de vereisten ...[+++]

Les indicateurs de référence proposés à l'annexe II sont destinés à faciliter l'évaluation et l'amélioration de la qualité des systèmes de l'EFP et/ou des prestataires de services d'EFP conformément à la législation et à la pratique nationales, et à faire office de «boîte à outils» à partir de laquelle les différents utilisateurs peuvent choisir les indicateurs qu'ils estiment les mieux adaptés aux besoins de leur propre système d'assurance de la qualité.


Door te kiezen voor een verordening in plaats van een richtlijn worden verschillen tussen de omzettingsmaatregelen en overbodige wetgeving in de lidstaten vermeden. Er moet dan immers niets in nationale wetgeving worden omgezet.

Il convient dès lors d’adopter un règlement plutôt qu’une directive afin d’éviter les divergences entre les mesures de transposition et un échelon inutile de législation dans les États membres, étant donné qu’une transposition ne sera pas nécessaire dans la législation nationale.


Ten slotte moet, met het oog op de controle op de toegang tot bepaalde beroepen, de mogelijkheid worden overwogen om attesten af te geven waaruit blijkt dat de betrokkene niet in het strafregister voorkomt.

Finalement, aussi, en vue de contrôler l'accès à certaines professions, il faut décider s'il y a lieu de prévoir la possibilité pour un individu de demander un certificat attestant qu'il ne figure pas sur le registre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden overwogen waaruit de wetgever moet kiezen' ->

Date index: 2021-08-10
w