Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
De mijndirecteur vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Niet-toegewezen goudrekening
Niet-toegewezen rekening
Toegewezen goudrekening
Toegewezen rekening
Vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Traduction de «worden toegewezen vervangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoorn ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


niet-toegewezen goudrekening | niet-toegewezen rekening

compte or non alloué


toegewezen goudrekening | toegewezen rekening

compte or alloué




de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


orgaan of weefsel vervangen door heteroloog of homoloog transplantaat

organe ou tissu remplacé par greffe hétérologue ou homologue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. In artikel 19, 1°, onder C, derde punt, worden de woorden "in artikel 69 van de wet die overeenkomstig artikel 69 toegewezen" vervangen door de woorden "in artikel XI. 254 van het Wetboek van economisch recht die overeenkomstig artikel XI. 254 toegewezen".

Art. 7. Dans l'article 19, 1°, sous C, troisième point, les mots « visés à l'article 69 de la loi relative au droit d'auteur et aux droits voisins, qui conformément à l'article 69 » sont remplacés par les mots « visés à l'article XI. 254 du Code de droit economique, qui conformément à l'article XI. 254 ».


In de Nederlandse tekst de woorden « is toegewezen « vervangen door de woorden « werd toegewezen ».

— Dans le texte néerlandais, remplacer les mots « is toegewezen » par les mots « werd toegewezen ».


In het tweede lid van § 1, de woorden « wordt er hem ambtshalve een toegewezen » vervangen door de woorden « wordt hem ambtshalve een advocaat voor minderjarigen toegewezen ».

Au § 1 , deuxième alinéa, remplacer les mots « il lui en est commis un d'office » par les mots « il lui est commis d'office un avocat des mineurs ».


In de Nederlandse tekst de woorden « is toegewezen « vervangen door de woorden « werd toegewezen ».

— Dans le texte néerlandais, remplacer les mots « is toegewezen » par les mots « werd toegewezen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het tweede lid van § 1, de woorden « wordt er hem ambtshalve een toegewezen » vervangen door de woorden « wordt hem ambtshalve een advocaat voor minderjarigen toegewezen ».

Au § 1, deuxième alinéa, remplacer les mots « il lui en est commis un d'office » par les mots « il lui est commis d'office un avocat des mineurs ».


In artikel 1241, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, worden de woorden « voorzitter van de kamer waaraan de behandeling van de zaak is toegewezen » vervangen door de woorden « vrederechter bij wie de zaak aanhangig is ».

Dans l'article 1241, alinéa 1, du même Code, les mots « président de la chambre à laquelle l'affaire a été distribuée » sont remplacés par les mots « juge de paix saisi ».


4. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat verdachten, beklaagden en gezochte personen het recht hebben om op hun verzoek de aan hen toegewezen rechtsbijstandsadvocaat te laten vervangen, wanneer dit door de specifieke omstandigheden gerechtvaardigd is.

4. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les suspects, les personnes poursuivies et les personnes dont la remise est demandée aient droit, à leur demande, au remplacement de l'avocat fournissant des services au titre de l'aide juridictionnelle qui leur a été assigné, lorsque les circonstances particulières le justifient.


Met het oog op de volledige uitvoering van het bij het VWEU ingestelde nieuwe wettelijk kader dienen de krachtens artikel 202 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap toegewezen uitvoeringsbevoegdheden te worden aangepast aan en vervangen door passende bepalingen overeenkomstig de artikelen 290 en 291 VWEU.

Afin de rendre pleinement effectif le nouveau cadre juridique prévu dans le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, il est nécessaire d'adapter les compétences d'exécution prévues à l'article 202 du traité instituant la Communauté européenne et de les remplacer par les dispositions appropriées conformément aux articles 290 et 291 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


( Posten die momenteel zijn toegewezen aan het beheer van het te vervangen of te verlengen programma

( Postes actuellement affectés à la gestion du programme à remplacer ou à prolonger


Met het oog op de volledige uitvoering van het bij het VWEU ingestelde nieuwe kader dienen de krachtens artikel 202 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (VEG) toegewezen uitvoeringsbevoegdheden te worden aangepast aan en vervangen door passende bepalingen overeenkomstig de artikelen 290 en 291 VWEU.

Afin de rendre pleinement effectif le nouveau cadre prévu dans le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, il est nécessaire d’adapter les compétences d’exécution prévues à l’article 202 du traité instituant la Communauté européenne et de les remplacer par les dispositions appropriées conformément aux articles 290 et 291 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden toegewezen vervangen' ->

Date index: 2023-01-03
w