Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden voor opstijgende vliegtuigen vanop " (Nederlands → Frans) :

2) Zijn er naar aanleiding van de heropstart van de luchthaven wijzigingen aangebracht aan het baangebruik of aan de routes die gebruikt worden voor opstijgende vliegtuigen vanop Zaventem ?

2) L'utilisation des pistes ou les routes suivies par les avions décollant de Zaventem ont-elles été modifiées à l'occasion de la réouverture de l'aéroport?


Vraag nr. 6-923 d.d. 20 april 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het is voor iedereen duidelijk dat het dossier van de opstijgende en landende vliegtuigen vanop Zaventem een rechtstreekse impact heeft op de bevoegdheden van de federale regering, van de Vlaamse regering en van de Brusselse Hoofdstedelijke regering.

Question n° 6-923 du 20 avril 2016 : (Question posée en néerlandais) Nul ne doute que le dossier des avions qui décollent de Zaventem ou y atterrissent ait une incidence directe sur les compétences du gouvernement fédéral, du gouvernement flamand et du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.


Vraag nr. 6-924 d.d. 20 april 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het is voor iedereen duidelijk dat het dossier van de opstijgende en landende vliegtuigen vanop Zaventem een rechtstreekse impact heeft op de bevoegdheden van de federale regering, van de Vlaamse regering en van de Brusselse Hoofdstedelijke regering.

Question n° 6-924 du 20 avril 2016 : (Question posée en néerlandais) Nul ne doute que le dossier des avions qui décollent de Zaventem ou y atterrissent ait une incidence directe sur les compétences du gouvernement fédéral, du gouvernement flamand et du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.


Vraag nr. 6-921 d.d. 20 april 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het is voor iedereen duidelijk dat het dossier van de opstijgende en landende vliegtuigen vanop Zaventem een rechtstreekse impact heeft op de bevoegdheden van de federale regering, van de Vlaamse regering en van de Brusselse Hoofdstedelijke regering.

Question n° 6-921 du 20 avril 2016 : (Question posée en néerlandais) Nul ne doute que le dossier des avions qui décollent de Zaventem ou y atterrissent a une incidence directe sur les compétences du gouvernement fédéral, du gouvernement flamand et du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.


Vraag nr. 6-920 d.d. 20 april 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het is voor iedereen duidelijk dat het dossier van de opstijgende en landende vliegtuigen vanop Zaventem een rechtstreekse impact heeft op de bevoegdheden van de federale regering, van de Vlaamse regering en van de Brusselse Hoofdstedelijke regering.

Question n° 6-920 du 20 avril 2016 : (Question posée en néerlandais) Nul ne doute que le dossier des avions qui décollent de Zaventem ou y atterrissent a une incidence directe sur les compétences du gouvernement fédéral, du gouvernement flamand et du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.


Op lange termijn is er geen enkele reden waarom alleen vliegtuigen zouden worden uitgerust met geavanceerde communicatiesystemen, navigatieapparatuur en automatisering en dat niet het geval zou zijn voor schepen, treinen of auto’s. Nieuwe technologieën die binnenkort op de markt zullen komen, zullen de burger nieuwe diensten bieden en een beter real-time beheer van verkeersbewegingen en –capaciteit mogelijk maken, alsmede tracking en tracking van stromen voor milieu- en veiligheidsdoeleinden. Naast de duidelijke voordelen voor vervoer ...[+++]

À long terme, il n’y a pas de raison pour que les avions soient équipés de moyens de communication, de navigation et d’automatisation perfectionnés et que ce ne soit pas le cas pour les navires, les trains ou les voitures. Les nouvelles technologies commercialisées dans un avenir proche permettront de fournir progressivement de nouveaux services aux particuliers et d’assurer une meilleure gestion en temps réel du trafic et des capacités, ainsi que le suivi et le repérage des flux, à des fins de protection de l’environnement et de sûreté. En plus des avantages évidents pour les entreprises de transport et leurs clients, les nouveaux systè ...[+++]


Het is overigens onjuist te denken dat de in het verlengde van baan 02 gelegen zone 6 (zone Perk), die het geachte lid bedoelt waar zone 5 is geschreven, vrij is van elke hinder : niet alleen wordt ze drie halve nachten per week en één zaterdag op twee overvlogen door opstijgende vliegtuigen, maar ze ondervindt ook belangrijke lawaaihinder afkomstig van taxiënde vliegtuigen.

Il est par ailleurs erroné de croire que la zone 6 située dans l'axe de la piste 02, à laquelle l'honorable membre fait allusion dans sa question (zone de Perk) tout en l'appelant zone 5, est exempte de toute nuisance : en plus d'être survolée par des décollages trois demi-nuits par semaine et un samedi sur deux, cette zone subit également d'importantes nuisances sonores causées par les mouvements au sol des appareils.


Zal deze ernstige fout in het BRUNORR-rapport worden rechtgezet bij de beloofde evaluatie van het Plan-Anciaux ? Zullen maatregelen worden genomen om de concentratie van opstijgende vliegtuigen van baan 25R over zone 3 te verminderen of zal het opstijgen van de vliegtuigen beter worden georganiseerd zodat zone 3, net zoals bijvoorbeeld zone 1 of de zones 2 en 6, periodes zonder vluchten heeft ?

Comptez-vous lors de l'évaluation tant promise du plan Anciaux corriger cette grossière erreur du rapport BRUNORR et prendre des décisions qui visent soit à diminuer la concentration des décollages 25R sur la zone 3 soit à mieux organiser les décollages de façon à ce que la zone 3 puisse bénéficier, tout comme la zone 1 ou les zones 2 et 6 par exemple, de périodes exemptes de tout survol ?


Een van mijn voorstellen is om de omwonenden vijf nachten zonder opstijgende vliegtuigen aan te bieden. Dat kan door het opstijgen in de weekendnachten te verbieden en tijdens de vier overige nachten afwisselend de pistes 25R en 20 te gebruiken.

Un des éléments de la solution que je propose est d'offrir à tous les riverains cinq nuits sans décollage, en interdisant les décollages les nuits du week-end et en effectuant tous les décollages alternativement sur la piste 25R et sur la piste 20 durant les quatre autres nuits.


- Sinds vorige nacht stijgen er vliegtuigen op vanop de startbanen 02 en 20.

- Depuis la nuit dernière, les avions décollent des pistes 02 ou 20.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden voor opstijgende vliegtuigen vanop' ->

Date index: 2022-03-29
w