Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden voor percelen die liggen binnen terreinen » (Néerlandais → Français) :

Er kunnen geen beheerovereenkomsten gesloten worden voor percelen die liggen binnen terreinen die conform het decreet van 21 oktober 1997 zijn erkend of aangewezen als natuurreservaat, voor percelen die liggen binnen terreinen die conform het Bosdecreet van 13 juni 1990 zijn erkend of aangewezen als bosreservaat, of voor percelen die liggen binnen terreinen waarvoor een goedgekeurd natuurbeheerplan bestaat dat is opgenomen in het register, vermeld in artikel 16octies, § 4, van het decreet van 21 oktober 1997.

Aucun contrat de gestion ne peut être conclu pour des parcelles qui se situent au sein de terrains qui, conformément au décret du 21 octobre 1997, sont agréés ou désignés comme réserve naturelle, pour des parcelles qui se situent au sein de terrains qui, conformément au Décret forestier du 13 juin 1990, sont agréés ou désignés comme réserve forestière, ou pour des parcelles qui se situent au sein de terrains pour lesquels il existe ...[+++]


De percelen die kadastraal als volgt bekend zijn of waren, liggen binnen de Natura 2000-locatie BE34050 - « Bassin de la Semois entre Tintigny et Jamoigne »:

Les parcelles cadastrées ou ayant été cadastrées comme suit sont comprises dans le site Natura 2000 BE34050 - "Bassin de la Semois entre Tintigny et Jamoigne" :


De percelen die kadastraal als volgt bekend zijn of waren, liggen binnen de locatie Natura 2000 BE33054 - "Vallée de l'Amblève entre Montenau et Baugné" :

Les parcelles cadastrées ou ayant été cadastrées comme suit sont comprises dans le site Natura 2000 BE33054 - "Vallée de l'Amblève entre Montenau et Baugné" :


De percelen die kadastraal als volgt bekend zijn of waren, liggen binnen de Natura 2000-locatie BE34051 - « Vallées du Ruisseau de Mellier et de la Mandebras »:

Les parcelles cadastrées ou ayant été cadastrées comme suit sont comprises dans le site Natura 2000 BE34051 - "Vallées du Ruisseau de Mellier et de la Mandebras" :


De percelen die kadastraal als volgt bekend zijn of waren, liggen binnen de Natura 2000-locatie BE34046 - « Bassin de la Semois de Florenville à Auby »:

Les parcelles cadastrées ou ayant été cadastrées comme suit sont comprises dans le site Natura 2000 BE34046 - " Bassin de la Semois de Florenville à Auby " :


De percelen die kadastraal als volgt bekend zijn of waren, liggen binnen de Natura 2000-locatie BE34049 - « Basse-Vierre »:

Les parcelles cadastrées ou ayant été cadastrées comme suit sont comprises dans le site Natura 2000 BE34049 - " Basse-Vierre " :


Dit hoofdstuk geldt voor de producenten van biologische of conventionele gewassen die percelen verbouwen die binnen de isolatieafstand liggen van een perceel waar genetisch gemodificeerde planten worden geteeld, evenals op iedere producent die aanspraak wil maken op een compensatie uit het Fonds voor een eco ...[+++]

Le présent chapitre s'applique aux producteurs de cultures biologiques ou conventionnelles qui exploitent des parcelles situées en deçà de la distance de séparation d'une culture de plantes génétiquement modifiées, ainsi qu'à tout producteur qui souhaite faire valoir son droit à une compensation à charge du fonds pour une perte économique survenue du fait de la présence fortuite de plantes génétiquement modifiées dans une culture conventionnelle ou une culture biologique.


De percelen die kadastraal als volgt bekend zijn of waren, liggen binnen de locatie Natura 2000 BE35013 - " Bois calcaires de Nettinne" :

Les parcelles cadastrées ou ayant été cadastrées comme suit sont comprises dans le site Natura 2000 BE35013 - " Bois calcaires de Nettinne" :


De percelen die kadastraal als volgt bekend zijn of waren, liggen binnen de locatie Natura 2000 BE35014 - " Bois de Famenne à Waillet" :

Les parcelles cadastrées ou ayant été cadastrées comme suit sont comprises dans le site Natura 2000 BE35014 - " Bois de Famenne à Waillet" :


e) of de terreinen liggen binnen een beschermd duingebied met toepassing van het decreet van 14 juli 1993 houdende maatregelen tot bescherming van de kustduinen of binnen de perimeter van gebieden afgebakend volgens of in uitvoering van internationale verdragen, overeenkomsten of richtlijnen of aangewezen is in een goedgekeurd ruilverkavelingsplan of een goedgekeurd richtplan van een landinrichtingsproject :

e) indiquer si les terrains se situent dans une zone dunaire protégée en application du décret du 14 juillet 1993 portant les mesures de protection des dunes côtières, ou dans le périmètre de zones délimitées suivant ou en exécution de traités, de conventions ou de directives internationaux ou est affecté dans un plan de remembrement approuvé ou un plan directeur approuvé d'un projet d'aménagement rural;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden voor percelen die liggen binnen terreinen' ->

Date index: 2023-09-19
w