Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Een afschrift krijgen
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Herstel
Ingraven
Krijgen
Neventerm
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Psychogene impotentie
Schadevergoeding

Traduction de «wordt bereikt krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre


belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

investissement immature






Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité sexuelle chez les individus pubères ou pré-pubères ne doivent pas être c ...[+++]


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden va ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


herstel | schadevergoeding | terugwinnen/-krijgen

récupération


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wordt de onder 2) bedoelde coördinatie niet bereikt noch verwacht, dan geldt de klaring aan het luchtvaartuig slechts tot het punt waar die coördinatie redelijkerwijs is gegarandeerd; voordat of op het ogenblik dat dit punt wordt bereikt, moet het luchtvaartuig verdere klaring en, voor zover nodig, wachtinstructies krijgen.

Lorsque la coordination prévue au point 2) n’a pu être accomplie ou n’est pas prévue, l’aéronef ne reçoit l’autorisation que jusqu’au point où la coordination est raisonnablement garantie; avant que l’aéronef n’atteigne ce point ou lorsqu’il l’atteint, sa clairance est renouvelée, des instructions d’attente étant émises selon le cas.


7. Het in onderhavige mededeling voorgestelde mechanisme is gebaseerd op deze allesomvattende definitie, die het volgens de Commissie mogelijk zal maken een grondig kwantitatief en kwalitatief inzicht te krijgen in de resultaten die op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht dienen te worden bereikt.

7. Le mécanisme décrit ici repose sur cette définition extensive qui, de l'avis de la Commission, devrait permettre d'appréhender pleinement les résultats quantitatifs et qualitatifs obtenus en matière de liberté, de sécurité et de justice.


[14] Zo heeft het Finse centrum voor pensioenen een website voor pensioenen in drie talen met een dienst voor geïdentificeerde verzekerde personen die met een persoonlijke legitimatiekaart toegang krijgen tot internet-bankieren, waarmee momenteel zo'n 80% van de werkende bevolking wordt bereikt (www.tyoelake.fi).

[14] Par exemple, le centre finlandais pour les pensions possède un site sur les pensions en trois langues, avec notamment un service aux personnes assurées identifiées qui utilisent une carte d'authentification individuelle pour avoir accès à des services bancaires sur l'internet, et qui touche actuellement environ 80 % de la population active (www.tyoelake.fi).


Art. 15. Afkoop Behalve bij niet-betaling van de intresten verschuldigd in het kader van een inpandgeving kan de deelnemer slechts op het ogenblik van zijn pensionering, of vanaf het moment waarop hij de leeftijd van 60 jaar heeft bereikt, het recht op afkoop van zijn reserves laten gelden of de uitbetaling krijgen van zijn prestaties en voor zover hij niet meer in dienst is bij de vennootschappen.

Art. 15. Rachat Sauf dans le cas de non-paiement des intérêts dus dans le cadre d'une mise en gage, le participant ne peut exercer le droit au rachat de ses réserves ou obtenir le paiement de ses prestations qu'au moment de sa retraite ou à partir du moment où il a atteint l'âge de 60 ans et pour autant qu'il ne soit plus au service des sociétés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[...] De minister is van plan om in het kader van artikel 68 een circulaire toe te zenden aan de provinciegouverneurs, die tot taak zullen krijgen de voorstellen ter verdeling van de gemeentedotaties onder de hulpverleningszones uit te werken, voor het geval er tussen gemeenten geen akkoord werd bereikt.

[...] La ministre compte, dans le cadre de la mise en oeuvre de l'article 68, transmettre une circulaire aux gouverneurs de provinces qui seront chargés d'élaborer les propositions de répartition des dotations communales aux zones de secours, à défaut d'accord intervenu entre communes.


Art. 11. Artikel 13bis van het voormelde koninklijk besluit van 19 mei 1981 wordt vervangen als volgt : Artikel 13 bis. De in artikel 1 van dit besluit bedoelde personeelsleden die in actieve dienst zijn, kunnen een opvangverlof krijgen met het oog op een plaatsing in een opvanggezin of op een pleegvoogdij over een kind dat de leeftijd van 12 jaar niet heeft bereikt.

Art. 11. L'article 13bis de l'arrêté royal du 19 mai 1981 précité est remplacé par ce qui suit : « Article 13 bis. - Les membres du personnel visés à l'article 1 du présent arrêté en activité de service, peuvent obtenir un congé d'accueil en vue d'un placement en famille d'accueil ou d'une tutelle officieuse d'un enfant n'ayant pas atteint l'âge de douze ans.


Het in vast verband of in tijdelijk verband aangestelde personeelslid, bedoeld in het voormelde koninklijk besluit van 22 maart 1969, die in actieve dienst zijn, kunnen een opvangverlof krijgen met het oog op een plaatsing in een opvanggezin of op een pleegvoogdij over een kind dat de leeftijd van 12 jaar niet heeft bereikt.

Les membres du personnel définitif et temporaire visés à l'arrêté royal du 22 mars 1969 précité, en activité de service, peuvent obtenir un congé d'accueil en vue d'un placement en famille d'accueil ou d'une tutelle officieuse d'un enfant n'ayant pas atteint l'âge de douze ans.


1. Hoeveel artsen hebt u al kunnen bereiken met de vraag om goedkoopst voor te schrijven? a) Op welke manier zijn de artsen bereikt? b) Is er een verschil in aanpak tussen de deelstaten? c) Wat is de exacte vraag die artsen krijgen? d) Hoe ziet het promotiemateriaal eruit? e) Zijn er artsen die nog niet zijn bereikt? Hoe komt dat? f) Wanneer zijn de artsen precies bereikt?

1. Combien de médecins avez-vous déjà pu contacter à cet effet? a) Quels canaux avez-vous utilisés pour faire passer l'information? b) Les entités fédérées ont-elles mis en place des approches différentes? c) Quelle est la teneur exacte de la demande adressée aux médecins? d) Quel matériel promotionnel utilisez-vous dans le cadre de cette campagne? e) Si certains médecins n'ont pas encore été contactés, quelle en est la raison? f) Quand exactement les médecins ont-ils été contactés?


Wanneer overeenstemming moet worden bereikt over een gemeenschappelijke reeks veiligheidseisen, moet de Commissie bevoegdheid krijgen om technische uitvoeringsmaatregelen goed te keuren om een passende beveiliging mogelijk te maken van elektronischecommunicatienetwerken en -diensten in de interne markt.

Lorsqu’il faut convenir d’un ensemble commun d’exigences de sécurité, il convient de conférer à la Commission le pouvoir d’arrêter des mesures techniques d’application pour atteindre un niveau approprié de sécurité des réseaux et services de communications électroniques dans le marché intérieur.


In 2002 is een discussie op gang gebracht over de voorwaarden voor toelating en verblijf van onderzoekers uit derde landen, waarbij moet worden bereikt dat deze eenvoudiger toegang tot de Unie krijgen en zich gemakkelijker op het grondgebied van de Unie kunnen gaan bewegen.

Une réflexion au sujet des conditions d'entrée et de séjour des chercheurs de pays tiers a été lancée au cours de l'année 2002 dans la perspective de favoriser leur admission et de faciliter leur mobilité au sein de la Communauté européenne.




D'autres ont cherché : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     een afschrift krijgen     gasten bij hun vertrek helpen     gasten helpen bij hun vertrek     gestoorde erectie     grijpen     grip krijgen     grond krijgen     herstel     ingraven     krijgen     psychogene impotentie     schadevergoeding     terugwinnen     wordt bereikt krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt bereikt krijgen' ->

Date index: 2024-04-18
w