Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt bijna altijd geweigerd omdat » (Néerlandais → Français) :

Klassiekers die bijna altijd geweigerd worden zijn jonge mensen zonder werk, ouderen die een klein pensioen hebben, studenten enzovoort.

Parmi les cas classiques, citons les jeunes sans emploi, les petits pensionnés ou les étudiants.


Klassiekers die bijna altijd geweigerd worden zijn jonge mensen zonder werk, ouderen die een klein pensioen hebben, studenten, enzovoort.

Parmi les cas classiques, citons les jeunes sans emploi, les petits pensionnés ou les étudiants.


De Wereldbank pleit bijvoorbeeld voor een langetermijnperspectief inzake het beheer van natuurlijke hulpbronnen, omdat "dit bijna altijd gerelateerd is aan langetermijnproblemen".

La Banque mondiale, par exemple, préconise que l'on s'accorde du temps pour élaborer une politique de gestion des ressources naturelles car «celle-ci est presque toujours liée à des problèmes à long terme».


Een visum dat in het kader van een familiebezoek is aangevraagd kan natuurlijk worden geweigerd, ofwel omdat de aanvrager niet de documenten bezorgt op basis waarvan het doel van zijn reis kan worden aangetoond (bijvoorbeeld: de familieband is niet bewezen), ofwel omdat de voorwaarden voor zijn verblijf niet zijn vervuld (zoals wanneer de financiële dekking van zijn verblijf niet is aangetoond omdat de aanvrager niet over voldoende ...[+++]

Un visa demandé dans le cadre d'une visite familiale peut évidemment être refusé, soit parce que le demandeur n'a pas apporté les documents qui permettaient d'établir l'objet de son séjour (exemple: le lien familial n'est pas établi), ou les conditions de son séjour (exemple: la couverture financière du séjour n'est pas établie, soit parce que le demandeur n'a pas de revenus personnels suffisants, soit parce que la prise en charge ne peut être acceptée), soit parce qu'il n'a pas donné - ou pas donné suffisamment - de garanties de retour, ce qui est encore régulièrement le cas malgré l'information donnée dans les postes et sur le site de l'OE et de la Commission européenne ...[+++]


J. overwegende dat sommige landen van Noord-Afrika en het Midden-Oosten in de afgelopen jaren tot de belangrijkste afnemers van Europese wapens werden en nog worden gerekend; overwegende dat lidstaten van de Europese Unie in 2010 wapens ter waarde van in totaal 8 324,3 miljoen EUR en in 2011 nog altijd ter waarde van in totaal 7 975,2 miljoen EUR naar de MENA-landen hebben uitgevoerd, omdat dit de politieke stabiliteit zou bevorde ...[+++]

J. considérant que certains pays d'Afrique du Nord ou du Moyen-Orient se sont classés parmi les principaux acquéreurs d'armements européens, et qu'ils le font toujours; considérant qu'en 2010, les États membres ont exportés des armes vers les pays de cette dernière région pour une valeur totale de 8 324,3 millions d'euros – tandis qu'en 2011, ce total se montait encore à 7 975,2 millions d'euros – au motif que ces exportations allaient conforter la stabilité politique; considérant qu'entre 2006 et 2010, pour la seule Libye, les États membres ont délivré des autorisations d'exportation pour une valeur totale de 1 056 millions d'euros, t ...[+++]


In 1997, na vijf jaar ervaring, kwam het CVMP na een hernieuwde beoordeling van alle MRL’s tot de conclusie dat het niet nodig was om MRL’s voor afzonderlijke soorten vast te stellen, omdat de MRL’s voor een bepaalde stof bijna altijd voor alle soorten hetzelfde of bijna hetzelfde zijn.

En 1997 et après une expérience de cinq ans, le CMV a évalué toutes les LMR qui avaient été fixées et il en a conclu qu’il n’était pas nécessaire de fixer des LMR pour chaque espèce, car les limites pour une substance précise sont presque toujours semblables ou identiques.


Toelichting: Het verbod van sectie 7.5.4 van de ADR wordt hier uitgebreid omdat er, gezien het brede gamma aangeboden stoffen, bijna altijd wel een stof van klasse 6.1 bij is.

Commentaires: l’interdiction contenue au 7.5.4 de l’ADR est étendue au cas présent car, vu le grand éventail de substances apportées, il se trouve pratiquement toujours sur place l’une ou l’autre substance de classe 6.1.


Producten moeten altijd worden toegelaten of geweigerd op grond van een wetenschappelijke beoordeling, en niet omdat politici de krantenkoppen willen halen.

L’autorisation de produits devrait toujours reposer sur les résultats d’une évaluation scientifique et non sur des politiques qui cherchent à attirer l’attention.


Het zijn, kortom, kinderen zonder toekomst omdat ze nooit kind hebben kunnen zijn, omdat ze vaak worden gedwongen uit bedelen te gaan of gratis verstrekte goederen te verzamelen, bijna altijd onder schooltijd, of terechtkomen in de illegale arbeid.

Ils sont sans avenir car privés même de leur enfance, ils sont souvent forcés à mendier, à demander la charité, presque toujours pendant les horaires scolaires, ou finissent sur le circuit du travail illégal.


H. overwegende dat niettemin nog altijd bijna 70% van de ontvangen klachten buiten het bevoegdheidsgebied van de Europese ombudsman valt, en dat dit in 93,7% van de gevallen te wijten is aan het feit dat de klachten inhoudelijk niet tot de bevoegdheid van de ombudsman behoort omdat zij niet tegen een instelling of orgaan van de Gemeenschap zijn gericht,

H. considérant cependant que près de 70 % des plaintes introduites demeurent hors du mandat du Médiateur et que, dans 93,7 % de ces cas, la raison en est que leur objet ne relève pas de sa compétence, dès lors qu'elles ne visent pas une institution ou un organe communautaire,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt bijna altijd geweigerd omdat' ->

Date index: 2022-09-08
w